Übersetzung für "Übernachtungsgeld" in Englisch
Ohne
Nachweis
wird
ein
Übernachtungsgeld
in
Höhe
von
20
Euro
gewährt.
If
no
verification
is
forthcoming,
a
20
Euro
a
night
accommodation
allowance
will
be
granted.
ParaCrawl v7.1
Das
Tagegeld
und
das
Übernachtungsgeld
können
entsprechend
der
Entwicklung
der
Lebenshaltungskosten
in
Brüssel
angepasst
werden.
The
daily
allowance
and
accommodation
allowance
may
be
adjusted
in
line
with
changes
in
the
cost
of
living
in
Brussels.
DGT v2019
Unterkunft:
Wenn
Sie
Aufenthalte
aufgenommen
werden
oder
wenn
Sie
ein
Übernachtungsgeld
angeboten
werden.
Accommodation:
If
accommodation
will
be
included
or
if
you
will
be
offered
an
accommodation
allowance.
ParaCrawl v7.1
Das
Tagegeld
und
gegebenenfalls
das
Übernachtungsgeld
werden
auf
der
Grundlage
der
am
Gesprächstag
geltenden
Pauschale
in
Euro
gezahlt.
The
daily
allowance
and,
where
appropriate,
the
accommodation
allowance,
shall
be
paid
in
Euro
at
the
flat
rate
applicable
on
the
day
of
the
interview.
DGT v2019
Ausnahmsweise
kann
ein
zusätzliches
Übernachtungsgeld
und/oder
ein
zusätzliches
Tagegeld
gezahlt
werden,
wenn
sich
durch
die
Verlängerung
des
Aufenthalts
eine
Transportkostenermäßigung
erreichen
lässt,
deren
Höhe
den
Betrag
dieser
Sätze
übersteigt.
An
additional
accommodation
allowance
and/or
daily
allowance
may,
exceptionally,
be
paid
if
prolonging
the
stay
would
enable
the
interviewee
to
obtain
a
reduction
in
the
cost
of
transport
worth
more
than
the
amount
of
these
allowances.
DGT v2019
Das
Institut
zahlt
Aufenthaltskosten
in
Form
von
Tage-
und
Übernachtungsgeld
bzw.
Tagegeld
und
Übernahme
der
tatsächlichen
Unterbringungskosten
(und
gegebenenfalls
auch
die
Reisekosten).
The
institute
pays
for
the
cost
of
the
stay
in
the
form
of
a
daily
allowance
and
accommodation
allowance
or
a
daily
allowance
and
coverage
of
the
actual
accommodation
costs
(potentially
of
the
travel
costs
as
well).
ParaCrawl v7.1