Übersetzung für "Übernachtungsgeld" in Englisch

Ohne Nachweis wird ein Übernachtungsgeld in Höhe von 20 Euro gewährt.
If no verification is forthcoming, a 20 Euro a night accommodation allowance will be granted.
ParaCrawl v7.1

Das Tagegeld und das Übernachtungsgeld können entsprechend der Entwicklung der Lebenshaltungskosten in Brüssel angepasst werden.
The daily allowance and accommodation allowance may be adjusted in line with changes in the cost of living in Brussels.
DGT v2019

Unterkunft: Wenn Sie Aufenthalte aufgenommen werden oder wenn Sie ein Übernachtungsgeld angeboten werden.
Accommodation: If accommodation will be included or if you will be offered an accommodation allowance.
ParaCrawl v7.1

Das Tagegeld und gegebenenfalls das Übernachtungsgeld werden auf der Grundlage der am Gesprächstag geltenden Pauschale in Euro gezahlt.
The daily allowance and, where appropriate, the accommodation allowance, shall be paid in Euro at the flat rate applicable on the day of the interview.
DGT v2019

Ausnahmsweise kann ein zusätzliches Übernachtungsgeld und/oder ein zusätzliches Tagegeld gezahlt werden, wenn sich durch die Verlängerung des Aufenthalts eine Transportkostenermäßigung erreichen lässt, deren Höhe den Betrag dieser Sätze übersteigt.
An additional accommodation allowance and/or daily allowance may, exceptionally, be paid if prolonging the stay would enable the interviewee to obtain a reduction in the cost of transport worth more than the amount of these allowances.
DGT v2019

Das Institut zahlt Aufenthaltskosten in Form von Tage- und Übernachtungsgeld bzw. Tagegeld und Übernahme der tatsächlichen Unterbringungskosten (und gegebenenfalls auch die Reisekosten).
The institute pays for the cost of the stay in the form of a daily allowance and accommodation allowance or a daily allowance and coverage of the actual accommodation costs (potentially of the travel costs as well).
ParaCrawl v7.1