Übersetzung für "Überlebenspaket" in Englisch

Das ist nur ein nettes Überlebenspaket mit nützlichen Dingen.
It's just a fun survival kit that I put together. Just a bunch of helpful things.
OpenSubtitles v2018

Natürlich – mit dem ultimativen Überlebenspaket wird es die ganze Angelegenheit sicherer machen.
Of course, it will be a lot safer with the ultimate survival kit.
ParaCrawl v7.1

Ja, ich habe es aus einem Überlebenspaket eines alten Atombunkers gebaut, den ich im Keller gefunden habe.
Yeah, I made it out of an old fallout-shelter survival kit I found in the basement.
OpenSubtitles v2018

Außerdem gibt es von uns ein Überlebenspaket für den Tag, bestehend aus einigen Keksen, Schokolade, Trockenfrüchten, Müsliriegel und frischen Früchten.
We give you a snack pack for the day with biscuits, chocolate, dried fruits, muesli bar, pieces of fresh fruit.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie Papas Reisezeit ein wenig bequemer und gesünder, indem Sie ihm ein Überlebenspaket für Reisende schenken – voll mit Lebenswichtigem wie einem aufblasbaren Flugzeugkissen, gesunden Snacks, Feuchtigkeitsspray (für die Haut) und einer Auswahl an Rollerbällen mit ätherischen Ölen, die man auf Pulspunkte aufträgt, um zu beruhigen und zu entspannen.
Make dad’s flying time a little more comfortable and healthy by gifting him a traveller’s survival kit—filled with essentials like an inflatable airplane pillow, healthy snacks, misting spray (for skin dehydration), and an assortment of essential oil roller balls to apply to pulse points for calm and relaxation.
ParaCrawl v7.1

Und wir geben hier und jetzt ein Versprechen: Wer immer uns glaubhaft machen kann, dass er/sie die Mars-Reise wirklich antritt, erhält von uns ein Überlebenspaket, u. A. mit diesem wichtigen Tool.
And we can promise something right here and now: anybody who can convince us that he/she will go to Mars will receive a survival pack, of course containing this very important tool.
CCAligned v1