Übersetzung für "Übergreifende perspektive" in Englisch
Ihre
langfristige,
Generationen
übergreifende
Perspektive
und
ihr
transnationaler,
globaler
Charakter
bieten
den
Kirchen
in
besonderem
Maße
die
Möglichkeit,
als
Anwalt
für
Nachhaltigkeit
zu
wirken.
Their
long-term,
cross-generational
perspective
and
their
transnational,
global
character
give
the
churches
a
particularly
good
opportunity
to
speak
out
for
sustainability.
ParaCrawl v7.1
Das
übergreifende
Thema
ist:
"Perspektiven
der
Produktion
und
der
Vermarktung
von
Kälte-
und
Klimatechnik
und
Wärmepumpen
als
Teil
der
russischen
Strategie
zur
Ernährungssicherung,
Energieeffizienz
und
Umweltschutz".
The
overarching
theme
is:
"Prospects
for
the
production
and
marketing
of
refrigeration
and
air
conditioning
technology
and
heat
pumps
as
part
of
the
Russian
strategy
for
achieving
a
secure
food
supply,
energy
efficiency
and
environmental
protection".
ParaCrawl v7.1
Da
viele
der
heute
lebenden
Menschen
aus
verschiedenste
Gründen
nicht
mehr
in
der
Lage
sind,
eine
grundlegende
Neuorientierung
ihres
Lebens
zu
bewerkstelligen,
ist
der
individuelle
Teil
von
STRING
nur
in
einer
langfristigen,
Generationen
übergreifenden
Perspektive
denkbar.
Since
many
people
alive
today
are
for
various
reasons
no
longer
in
a
position
to
effect
a
fundamental
reorientation
of
their
lives,
the
individual
part
of
STRING
is
only
thinkable
in
a
long
term
perspective.
ParaCrawl v7.1
Das
übergreifende
Thema
ist:
„Perspektiven
der
Produktion
und
der
Vermarktung
von
Kälte-
und
Klimatechnik
und
Wärmepumpen
als
Teil
der
russischen
Strategie
zur
Ernährungssicherung,
Energieeffizienz
und
Umweltschutz".
The
overarching
theme
is:
"Prospects
for
the
production
and
marketing
of
refrigeration
and
air
conditioning
technology
and
heat
pumps
as
part
of
the
Russian
strategy
for
achieving
a
secure
food
supply,
energy
efficiency
and
environmental
protection".
ParaCrawl v7.1
Entstehung
und
Entwicklung
von
Verwaltungsmustern
und
ihr
Einfluss
auf
die
internationale
Politikgestaltung"
führt
Politik-
und
Verwaltungswissenschaftler
aus
Berlin,
Frankfurt,
München,
Konstanz
und
Potsdam
zusammen,
um
in
übergreifender
Perspektive
neue
Einblicke
in
Organisationsstrukturen,
Entscheidungsprozesse
und
administrative
Kulturen
sowie
in
die
Beziehungen
zwischen
Einrichtungen
und
zu
gesellschaftlichen
Akteuren
zu
gewinnen.
The
Emergence
and
Development
of
Administrative
Patterns
and
Their
Effects
on
International
Policymaking
brings
together
political
and
administrative
scientists
from
Berlin,
Dresden,
Frankfurt,
Munich
and
Constance
with
the
aim
of
producing,
through
a
comprehensive
perspective,
fresh
insights
into
organisational
structures,
decision-making
processes,
administrative
cultures
and
relations
between
institutions
and
with
social
actors.
ParaCrawl v7.1