Übersetzung für "Übergangsstufe" in Englisch
Die
Übergangsstufe
zwischen
den
beiden
unterschiedlichen
Dickenbereichen
ist
mit
16
bezeichnet.
The
transition
step
between
the
two
regions
of
different
thickness
is
designated
16.
EuroPat v2
Die
Übergangsstufe
in
die
höhere
Sphäre
ist
strahlend!
The
step
of
crossing
into
the
higher
sphere
is
radiant!
ParaCrawl v7.1
Er
hat
sich
jedoch
lediglich
darüber
geäußert,
wie
die
Übergangsstufe
sein
wird.
He
simply
said
what
the
intermediary
step
will
be.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
gibt
es
auch
noch
die
Übergangsstufe
"F"
für
außergewöhnliche
Schwierigkeiten.
In
addition,
there
is
also
the
transition
stage
"F"
for
exceptional
difficulties.
ParaCrawl v7.1
Der
Zwischenförderer
24
hat
vor
allem
die
Funktion
der
Bildung
einer
Übergangsstufe
im
Transportweg
der
Zigaretten.
The
intermediate
conveyor
24
above
all
performs
the
function
of
forming
a
transition
stage
in
the
transport
path
of
the
cigarettes.
EuroPat v2
Ferner
ist
eine
zweite
Übergangsstufe
136
vorgesehen,
die
mit
einer
zweiten
Abtriebsstufe
146
gekoppelt
ist.
Further,
a
second
transition
stage
136
is
provided
that
is
coupled
with
a
second
output
stage
146
.
EuroPat v2
Daneben
ist
eine
dritte
Übergangsstufe
138
vorgesehen,
die
mit
einer
dritten
Abtriebsstufe
148
gekoppelt
ist.
Further,
a
third
transition
stage
138
is
provided
that
is
coupled
with
a
third
output
stage
148
.
EuroPat v2
Ferner
ist
eine
vierte
Übergangsstufe
140
vorgesehen,
die
mit
einer
vierten
Abtriebsstufe
150
gekoppelt
ist.
Further,
a
fourth
transition
stage
140
is
provided
that
is
coupled
with
a
fourth
output
stage
150
.
EuroPat v2
Daher
ist
eine
Reihe
von
Puzzles
für
Kinder,
die
nur
eine
Übergangsstufe
der
Entwicklung
benötigen.
Therefore,
a
set
of
puzzles
for
kids
transitional
stage
of
development
just
need.
ParaCrawl v7.1
Die
Hegemonie
des
Proletariats
war
der
Keim
der
Diktatur
des
Proletariats
und
die
Übergangsstufe
zu
ihr.
The
hegemony
of
the
proletariat
was
the
embryo
of,
and
the
transitional
stage
to,
the
dictatorship
of
the
proletariat.
ParaCrawl v7.1
Das
Pliozän
war
die
Übergangsstufe
zwischen
Miozän
und
Pleistozän,
das
vor
1,8
Mio
Jahren
begann.
The
Pliocene
was
the
transitional
stage
between
the
Miocene
and
the
Pleistocene,
which
started
1.8
million
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Denn
fürs
erste
bilden
sie
in
metaphysischer
Hinsicht
die
Übergangsstufe
vom
eigentlichen
Tierreich
zum
Menschen.
A
very
significant
one,
for
in
metaphysical
terms
they
form
the
transition
stage
from
animal
to
man.
ParaCrawl v7.1
Ab
der
zweiten
Übergangsstufe
(Artikel
7)
des
Abkommens
wird
ein
Beratender
Assoziationsausschuß
der
wirtschaftlichen
und
sozialen
Gruppen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
Bulgariens/Rumäniens
errichtet.
A
Consultative
Association
Committee
of
economic
and
social
interest
groups
of
the
European
Community
and
of
Bulgaria/Romania
shall
be
set
up
at
the
beginning
of
the
second
transitional
stage
of
the
Agreement
(Article
7).
TildeMODEL v2018
Aus
ökologischen
und
wettbewerblichen
Gründen
sieht
es
der
Ausschuß
als
essentiell
an,
daß
Bulgarien
und
Rumänien
während
der
ersten
Übergangsstufe
das
Umweltrecht
sowie
das
Wettbewerbs-
und
Beihilfenrecht
der
Gemeinschaft
übernehmen.
For
example,
on
ecological
and
competition
grounds,
the
Committee
regards
it
as
essential
for
Bulgaria
and
Romania
to
transpose
Community
legislation
on
the
environment,
competition
and
subsidies
during
the
first
transitional
stage.
TildeMODEL v2018
Für
Mitgliedstaaten,
für
die
eine
Ausnahmeregelung
gilt,
bildet
die
Nichtteilnahme
an
der
Währungsunion
eine
Übergangsstufe,
da
sie
sich
das
Ziel
gegeben
haben,
der
Währungsunion
beizutreten,
sobald
sie
die
notwendigen
Bedingungen
erfüllen.
For
Member
States
with
a
derogation,
non-participation
in
the
monetary
union
is
a
transitional
phase
since
they
aim
towards
and
they
are
committed
to
joining
the
monetary
union
as
soon
as
they
fulfil
the
necessary
conditions.
TildeMODEL v2018
Vielmehr
sollte
nach
Auffassung
des
Ausschusses
der
Assoziationsrat
am
Ende
der
ersten
Übergangsstufe
das
Liberalisierungsthema
erneut
aufgreifen
und
weitere
Einzelschritte
erörtern.
Instead,
the
Committee
considers
that
at
the
end
of
the
first
transition
stage
the
Association
Councils
should
consider
the
issue
of
liberalization
and
discuss
further
individual
steps.
TildeMODEL v2018
Während
der
ersten
Übergangsstufe
(Artikel
7)
des
Abkommmens
organisiert
der
Wirtschafts-
und
Sozialausschuß
der
Europäischen
Gemeinschaft
unter
Verantwortung
des
Assoziationsrates
den
Dialog
und
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
wirtschaftlichen
und
sozialen
Gruppen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
Bulgariens/
Rumäniens.
During
the
first
transitional
stage
(Article
7)
of
the
Agreement
the
Economic
and
Social
Committee
of
the
European
Community
shall
organize,
under
the
aegis
of
the
Association
Council,
dialogue
and
cooperation
between
the
economic
and
social
interest
groups
of
the
European
Community
and
those
of
Bulgaria/Romania.
TildeMODEL v2018
Am
22.
November
1989
setzte
der
Rat
auf
der
Grundlage
der
von
den
spanischen
Behörden
für
den
Beginn
des
Wirtschaftsjahres
1989/90
bereits
festgelegten
Preise
die
in
Spanien
vom
1.
Januar
1990
—
dem
Beginn
der
zweiten
Übergangsstufe
—
bis
zum
Ende
des
Wirtschaftsjahres
1989/90
geltenden
Grundpreise
und
Ankaufspreise
für
bestimmtes
Obst
und
Gemüse
fest
(4).
On
22
November
1989
the
Council,
on
the
basis
of
the
prices
already
adopted
by
the
Spanish
authorities
for
the
beginning
of
the
1989/90
marketing
year,
set
the
basic
and
buying-in
prices
for
certain
fruit
and
vegetables
to
be
applied
in
Spain
from
1
January
1990
—
when
the
second
transitional
phase
begins
—
until
the
end
of
the
1989/90
marketing
year.4
EUbookshop v2
Die
am
1.
Januar
1994
beginnende
zweite
Stufe
wird
eine
Übergangsstufe
sein,
in
der
ein
Europäisches
Währungsinstitut
(EWI)
errichtet
wird,
das
die
Geldpolitik
der
Mitgliedstaaten
koordinieren
soll.
The
second
stage,
which
is
to
begin
on
1
January
1994,
will
be
a
transitional
stage
during
which
a
European
Monetary
Institute
(EMI)
will
be
set
up
to
coordinate
the
monetary
policies
of
the
Member
States.
EUbookshop v2
Im
Hinblick
auf
den
Eintritt
in
die
zweite
Übergangsstufe
für
Portugal
be
treffs
einiger
Erzeugnisse
hat
der
Rat
mit
Wirkung
zum
1.
Januar
1991
(2)
einen
landwirtschaftlichen
Umrechnungskurs
festgelegt,
der
in
der
Nähe
der
wirtschaftlichen
Realität
liegt
und
für
alle
Erzeugnisse
einheitlich
ist.
For
the
move
to
Portugal's
second
transitional
stage,
covering
a
number
of
products,
the
Council
laid
down,
with
effect
from
1
January
1991,2a
uniform
agricultural
conversion
rate
corresponding
to
actual
economic
circumstances
for
all
products.
EUbookshop v2
Der
enge
Ringspalt
ist
in
einen
ersten
und
zweiten
Ringspaltbereich
mit
jeweils
unterschiedlichem
Ringdurchmesser
durch
einen
zylindrischen
Ringraum
unterteilt,
der
als
Übergangsstufe
ausgebildet
und
ebenfalls
mit
elastomerem
Material
gefüllt
ist.
The
narrow
annular
gap
is
subdivided
by
a
cylindrical
annular
space
in
first
and
second
annular
gap
regions
having
different
annular
diameters
each,
which
annular
space
is
formed
as
a
transition
step
and
is
filled
with
elastomeric
material
as
well.
EuroPat v2