Übersetzung für "Übergangsritual" in Englisch

Es ist so eine Art Übergangsritual für Promis.
It's, like, a rite of passage for celebrities.
OpenSubtitles v2018

Junggesellenabschiede sind ein altes und geheiligtes männliches Übergangsritual.
Bachelor parties are an ancient and sacred male rite of passage.
OpenSubtitles v2018

Gegen soziale Ungerechtigkeit zu protestieren ist ein Übergangsritual.
Protesting social injustice is a rite of passage.
OpenSubtitles v2018

Ist das so ein alphamännliches Übergangsritual?
This is some alpha male rite of passage?
OpenSubtitles v2018

In der Warteschlange, wie in jedem Übergangsritual, sind alle gleich.
In the queue, like in each transition ritual, all people are equal.
ParaCrawl v7.1

Im ersten Übergangsritual sud wird aus dem Mädchen eine Braut.
During the first ritual, the girl becomes a bride.
ParaCrawl v7.1

Der Umzug ins Ausland ist ein unvermeidliches Übergangsritual für neuseeländische Musiker.
Moving abroad is an inevitable rite of passage for New Zealand musicians.
ParaCrawl v7.1

Es ist unser verdammtes Übergangsritual!
It is our rite of freaking passage!
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist es ein Übergangsritual.
Maybe it's like this rite of passage, you know?
OpenSubtitles v2018

Ein Kind, das sein soziales Netzwerk hat, ist heutzutage wie ein Übergangsritual.
A child having his or her social network is like a rite of passage of sort these days.
ParaCrawl v7.1

Mit sud, dem Übergangsritual der Hochzeit, wird die haraté zur utanté (Braut).
With the rite of passage sud, the girl (haraté) becomes a bride (utante).
ParaCrawl v7.1

Somit konnte ich fünf Jahre lang das Erlebnis genießen, zehntausenden von Studenten ihre Abschlusszeugnisse zu überreichen und zu erleben, was dieses Übergangsritual für sie und ihre Familien bedeutet.
So for five years I enjoyed the experience of giving tens of thousands of students their degrees and watching what this rite of passage meant for them and their families.
News-Commentary v14

In unserer Tradtion gibt es eine Zeremonie, an der Mädchen teilnehmen müssen, um zu Frauen zu werden, es ist ein Übergangsritual in die Fraulichkeit.
In our tradition, there is a ceremony that girls have to undergo to become women, and it's a rite of passage to womanhood.
TED2013 v1.1

Viele Jahre später, ertrug ich den Gedanken nicht, dass mein Sohn 13 wurde, ohne irgend ein Übergangsritual zu haben.
Many years later, I couldn't bear the thought of my son turning 13 without some kind of rite of passage.
TED2020 v1

Kann man die Dinge dazu nutzen, um Geschichten zu erzählen und so ein neues Ritual schaffen, ein Übergangsritual -- nicht für einen 13-jährigen, sondern für jemand deutlich Älteren?
Could using the objects to tell the stories be the seed of a new ritual, a rite of passage -- not for a 13-year-old, but for someone much further down the road?
TED2020 v1

Ich war in einem Dorf, in dem ein Einführungsritus für die jungen Männer abgehalten wurde, ein Übergangsritual.
And I was in a village where there was an initiation ceremony for the young men, a rite of passage.
TED2020 v1

Aber das ist ein ehrwürdiges Ereignis, das Übergangsritual, das ein Mann mit seinen Bros begeht.
But this is a sacred event, a man's rite of passage with his bros.
OpenSubtitles v2018

Ein Besuch in einem Bordell ist für junge Männer in diesen Ländern wie ein Übergangsritual, zum Beispiel auf den Philippinen und in Thailand, und das ist auch eine Bestätigung, im Erwachsenenleben angekommen zu sein.
A visit to a brothel is a rite of passage for young men in countries like the Philippines and Thailand, and is confirmation of their arrival into adulthood.
ParaCrawl v7.1

Ich dachte, dass ein Übergangsritual so ist, als würde man eine Linie in den Sand ziehen und überqueren.
I considered that a rite of passage is kind of like drawing a line in the sand and crossing over.
ParaCrawl v7.1

So ist der Viennale-Trailer eine Art Übergangsritual, das uns herausführt aus der realen Welt hinein in jene des Kinos, in der alles zwar auch wahr, aber verdichtet ist", so Viennale Direktorin Eva Sangiorgi.
Thus the Viennale trailer represents a kind of rite of passage, leading us from the real world into the world of cinema, where everything is true, but condensed," says Viennale director Eva Sangiorgi.
ParaCrawl v7.1

Ein Besuch in einem Bordell ist fÃ1?4r junge Männer in diesen Ländern wie ein Übergangsritual, zum Beispiel auf den Philippinen und in Thailand, und das ist auch eine Bestätigung, im Erwachsenenleben angekommen zu sein .
A visit to a brothel is a rite of passage for young men in countries like the Philippines and Thailand, and is confirmation of their arrival into adulthood .
ParaCrawl v7.1

Die Tortur war ein Übergangsritual vom Jugend- in das Mannesalter und prüfte die Fähigkeit extremen Schwerz zu ertragen.
The ordeal was a rite de passage to manhood for them and a proof of their ability to endure the extreme pains.
ParaCrawl v7.1

Die Einrichtung des eigenen Zuhause ist ein Übergangsritual, das jeder von uns irgendwann in seinem Leben durchläuft.
Creating a home is a rite of passage that we all experience at some point in our lives.
ParaCrawl v7.1