Übersetzung für "Übergangsritual" in Englisch
Es
ist
so
eine
Art
Übergangsritual
für
Promis.
It's,
like,
a
rite
of
passage
for
celebrities.
OpenSubtitles v2018
Junggesellenabschiede
sind
ein
altes
und
geheiligtes
männliches
Übergangsritual.
Bachelor
parties
are
an
ancient
and
sacred
male
rite
of
passage.
OpenSubtitles v2018
Gegen
soziale
Ungerechtigkeit
zu
protestieren
ist
ein
Übergangsritual.
Protesting
social
injustice
is
a
rite
of
passage.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
so
ein
alphamännliches
Übergangsritual?
This
is
some
alpha
male
rite
of
passage?
OpenSubtitles v2018
In
der
Warteschlange,
wie
in
jedem
Übergangsritual,
sind
alle
gleich.
In
the
queue,
like
in
each
transition
ritual,
all
people
are
equal.
ParaCrawl v7.1
Im
ersten
Übergangsritual
sud
wird
aus
dem
Mädchen
eine
Braut.
During
the
first
ritual,
the
girl
becomes
a
bride.
ParaCrawl v7.1
Der
Umzug
ins
Ausland
ist
ein
unvermeidliches
Übergangsritual
für
neuseeländische
Musiker.
Moving
abroad
is
an
inevitable
rite
of
passage
for
New
Zealand
musicians.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
unser
verdammtes
Übergangsritual!
It
is
our
rite
of
freaking
passage!
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
es
ein
Übergangsritual.
Maybe
it's
like
this
rite
of
passage,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Ein
Kind,
das
sein
soziales
Netzwerk
hat,
ist
heutzutage
wie
ein
Übergangsritual.
A
child
having
his
or
her
social
network
is
like
a
rite
of
passage
of
sort
these
days.
ParaCrawl v7.1
Mit
sud,
dem
Übergangsritual
der
Hochzeit,
wird
die
haraté
zur
utanté
(Braut).
With
the
rite
of
passage
sud,
the
girl
(haraté)
becomes
a
bride
(utante).
ParaCrawl v7.1
Somit
konnte
ich
fünf
Jahre
lang
das
Erlebnis
genießen,
zehntausenden
von
Studenten
ihre
Abschlusszeugnisse
zu
überreichen
und
zu
erleben,
was
dieses
Übergangsritual
für
sie
und
ihre
Familien
bedeutet.
So
for
five
years
I
enjoyed
the
experience
of
giving
tens
of
thousands
of
students
their
degrees
and
watching
what
this
rite
of
passage
meant
for
them
and
their
families.
News-Commentary v14
In
unserer
Tradtion
gibt
es
eine
Zeremonie,
an
der
Mädchen
teilnehmen
müssen,
um
zu
Frauen
zu
werden,
es
ist
ein
Übergangsritual
in
die
Fraulichkeit.
In
our
tradition,
there
is
a
ceremony
that
girls
have
to
undergo
to
become
women,
and
it's
a
rite
of
passage
to
womanhood.
TED2013 v1.1
Viele
Jahre
später,
ertrug
ich
den
Gedanken
nicht,
dass
mein
Sohn
13
wurde,
ohne
irgend
ein
Übergangsritual
zu
haben.
Many
years
later,
I
couldn't
bear
the
thought
of
my
son
turning
13
without
some
kind
of
rite
of
passage.
TED2020 v1
Kann
man
die
Dinge
dazu
nutzen,
um
Geschichten
zu
erzählen
und
so
ein
neues
Ritual
schaffen,
ein
Übergangsritual
--
nicht
für
einen
13-jährigen,
sondern
für
jemand
deutlich
Älteren?
Could
using
the
objects
to
tell
the
stories
be
the
seed
of
a
new
ritual,
a
rite
of
passage
--
not
for
a
13-year-old,
but
for
someone
much
further
down
the
road?
TED2020 v1
Ich
war
in
einem
Dorf,
in
dem
ein
Einführungsritus
für
die
jungen
Männer
abgehalten
wurde,
ein
Übergangsritual.
And
I
was
in
a
village
where
there
was
an
initiation
ceremony
for
the
young
men,
a
rite
of
passage.
TED2020 v1
Aber
das
ist
ein
ehrwürdiges
Ereignis,
das
Übergangsritual,
das
ein
Mann
mit
seinen
Bros
begeht.
But
this
is
a
sacred
event,
a
man's
rite
of
passage
with
his
bros.
OpenSubtitles v2018
Ein
Besuch
in
einem
Bordell
ist
für
junge
Männer
in
diesen
Ländern
wie
ein
Übergangsritual,
zum
Beispiel
auf
den
Philippinen
und
in
Thailand,
und
das
ist
auch
eine
Bestätigung,
im
Erwachsenenleben
angekommen
zu
sein.
A
visit
to
a
brothel
is
a
rite
of
passage
for
young
men
in
countries
like
the
Philippines
and
Thailand,
and
is
confirmation
of
their
arrival
into
adulthood.
ParaCrawl v7.1
Ich
dachte,
dass
ein
Übergangsritual
so
ist,
als
würde
man
eine
Linie
in
den
Sand
ziehen
und
überqueren.
I
considered
that
a
rite
of
passage
is
kind
of
like
drawing
a
line
in
the
sand
and
crossing
over.
ParaCrawl v7.1
So
ist
der
Viennale-Trailer
eine
Art
Übergangsritual,
das
uns
herausführt
aus
der
realen
Welt
hinein
in
jene
des
Kinos,
in
der
alles
zwar
auch
wahr,
aber
verdichtet
ist",
so
Viennale
Direktorin
Eva
Sangiorgi.
Thus
the
Viennale
trailer
represents
a
kind
of
rite
of
passage,
leading
us
from
the
real
world
into
the
world
of
cinema,
where
everything
is
true,
but
condensed,"
says
Viennale
director
Eva
Sangiorgi.
ParaCrawl v7.1
Ein
Besuch
in
einem
Bordell
ist
fÃ1?4r
junge
Männer
in
diesen
Ländern
wie
ein
Übergangsritual,
zum
Beispiel
auf
den
Philippinen
und
in
Thailand,
und
das
ist
auch
eine
Bestätigung,
im
Erwachsenenleben
angekommen
zu
sein
.
A
visit
to
a
brothel
is
a
rite
of
passage
for
young
men
in
countries
like
the
Philippines
and
Thailand,
and
is
confirmation
of
their
arrival
into
adulthood
.
ParaCrawl v7.1
Die
Tortur
war
ein
Übergangsritual
vom
Jugend-
in
das
Mannesalter
und
prüfte
die
Fähigkeit
extremen
Schwerz
zu
ertragen.
The
ordeal
was
a
rite
de
passage
to
manhood
for
them
and
a
proof
of
their
ability
to
endure
the
extreme
pains.
ParaCrawl v7.1
Die
Einrichtung
des
eigenen
Zuhause
ist
ein
Übergangsritual,
das
jeder
von
uns
irgendwann
in
seinem
Leben
durchläuft.
Creating
a
home
is
a
rite
of
passage
that
we
all
experience
at
some
point
in
our
lives.
ParaCrawl v7.1