Übersetzung für "Übergangsradius" in Englisch
Daraufhin
wird
die
schwenkbare
Induktorhälfte
in
Richtung
des
ihr
zugeordneten
Übergangsradius
verschwenkt.
Then
the
pivotable
inductor
half
is
pivoted
in
the
direction
of
its
associated
transitional
radius.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
ist
der
Plattformüberhang
im
Übergangsbereich
zur
Plattform
mit
einem
variablen
Übergangsradius
versehen.
According
to
the
invention,
the
platform
overhang
is
provided
with
a
variable
transition
radius
in
the
transition
area
to
the
platform.
EuroPat v2
So
ist
der
Übergangsradius
zum
Beispiel
bei
einer
Variante
stufenartig
ausgebildet.
Thus,
the
transition
radius
is
configured
to
be
step-like
in
the
case
of
one
variant
for
example.
EuroPat v2
Ebenso
kann
er
einen
konstanten
Übergangsradius
aufweisen.
It
may
likewise
have
a
constant
transition
radius.
EuroPat v2
Der
umlaufende
Vorsprung
62
weist
dabei
einen
Übergangsradius
66
auf.
The
encircling
projection
62
has
a
transition
radius
66
here.
EuroPat v2
Ein
der
Rippe
14
zugewandter
Übergangsradius
r6
des
vorderen
Dichtstegs
12
ist
konstant.
A
transition
radius
r
6,
oriented
toward
the
rib
14,
of
the
forward
sealing
web
12
is
constant.
EuroPat v2
Dementsprechend
ist
der
besagte
Übergang
mit
einem
vergleichsweise
großen
Übergangsradius
versehen.
Accordingly,
the
said
transition
is
provided
with
a
comparatively
large
transition
radius.
EuroPat v2
Die
Schweisszone
34
weist
einen
Übergangsradius
35
auf,
der
frei
von
Innenspalten
ist.
The
welding
zone
34
has
a
transition
radius
35
which
is
free
of
internal
gaps.
EuroPat v2
Der
variable
Übergangsradius
erlaubt
die
gezielte
Einstellung
der
Laufschaufel
hinsichtlich
ihres
Schwingungsverhaltens
und
ihrer
Spannungsverläufe.
The
variable
transition
radius
allows
the
targeted
adjustment
of
the
rotor
blade
with
respect
to
its
vibrational
behavior
and
its
stress
progressions.
EuroPat v2
Je
nach
den
zu
treffenden
Anforderungen
kann
der
Übergangsradius
abschnittsweise
auch
konstant
ausgebildet
sein.
Depending
upon
the
relevant
requirements,
the
transition
radius
may
also
be
configured
to
be
constant
in
sections.
EuroPat v2
Der
Übergangsradius
und/oder
die
Übergangsnut
können
insbesondere
mittels
Fräsen
oder
Drehen
hergestellt
sein.
The
transitional
radius
and/or
the
transitional
groove
may
be
manufactured
in
particular
by
milling
or
turning.
EuroPat v2
Im
ersten
Schlichtdurchgang
werden
so
in
einem
Zuge
Kopffläche,
Übergangsradius
und
die
erste
Flanke
geschliffen.
In
the
first
finishing
pass,
top
surface,
transition
radius
and
first
flank
are
thus
ground
in
a
single
pass.
EuroPat v2
Zumeist
ist
der
Gewindeauslauf
63
und/oder
64
durch
einen
Übergangsradius
65
ausgebildet.
The
thread
outlet
63
and/or
64
is
mostly
formed
by
a
transition
radius
65
.
EuroPat v2
Die
zusammenhängende
zylinderkopfseitige
Fügefläche
7
der
Brennraumplatte
2
besteht
aus
einer
kleinen,
zentralen,
kreisringförmigen
Fläche
8,
die
von
einer
Fläche
9
mit
leicht
kegeliger
oder
balliger
Gestalt
umschlossen
ist,
durch
die
sich
die
Dicke
der
Brennraumplatte
2
zum
Rand
verjüngt,
wobei
der
äußere
Abschluß
dieser
Fläche
als
Übergangsradius
10
ausgebildet
sein
kann.
The
continuous
cylinder-head-side
joining
surface
7
of
the
combustion
chamber
plate
2
consists
of
a
small,
central,
annular
surface
8
which
is
enclosed
by
a
surface
9
having
a
slightly
tapered
or
spherical
configuration,
by
means
of
which
the
thickness
of
the
combustion
chamber
plate
2
narrows
towards
the
margin,
in
which
arrangement
this
surface
can
be
terminated
on
the
outside
by
a
transition
radius
10.
EuroPat v2
Der
zylindrische
Mantelbereich
4
des
Einpreßabschnitts
2
schließt
sich
dabei
an
den
eigentlichen
Hochstromkontakt
1
mit
einem
Übergangsradius
15
an,
welcher
vorzugsweise
so
bemessen
wird,
daß
er
zur
Länge
13
des
zylindrischen
Mantelbereichs
4
ein
Verhältnis
von
0,66
hat.
The
cylindrical
jacket
area
4,
of
the
insert
member
2,
is
provided
with
a
transition
radius
15
as
it
transitions
into
the
high
current
contact
1.
The
transition
radius
15
is
preferably
dimensioned,
in
such
a
way,
so
that
its
size
is
approximately
60%
of
the
length
13
of
the
cylindrical
jacket
area
4.
EuroPat v2
Zu
dieser
Aufteilung
in
Sektoren
oder
Segmente
gehört
noch
ein
weiteres
Merkmal,
welches
darin
besteht,
daß
jeweils
im
Bogenverlauf
von
einem
Befestigungssegment
C
zum
anderen
Befestigungssegment
ein
sich
bis
zur
Mitte
des
jeweiligen
Spannsegmentes
A
erweiternder
und
dann
wieder
verringernder
Schlitzabstand
33
zur
Ständeraußenfläche
ergibt
so
daß
sich
drei
verschiedene
Radien
R1,
R2
und
R3
bilden,
wobei
der
Radius
R
3
der
kleinste
Radius
ist
und
dem
Außenradius
des
Ständerjochs
entspricht,
während
der
Radius
R2
der
Übergangsradius
für
das
Kopplungssegment
B
ist
und
der
Radius
R1
den
größten
Abstand
des
Radialrings
29
zu
der
Außenfläche
des
Ständerjochs
angibt.
Another
characteristic
feature
pertaining
to
this
distribution
in
sectors
or
segments
consists
in
that
there
is
a
slot
spacing
or
an
additional
gap
33
relative
to
the
outer
surface
of
the
stator
in
the
arc-shaped
course
from
one
fastening
segment
C
to
the
other
fastening
segment,
which
slot
spacing
33
widens
toward
the
center
of
the
respective
clamping
segment
A
and
then
is
reduced
again,
so
that
three
different
radii
R1,
R2
and
R3
are
formed,
wherein
radius
R3
is
the
smallest
radius
and
corresponds
to
the
outer
radius
of
the
stator
yoke,
while
radius
R2
is
the
transitional
radius
for
the
coupling
segment
B,
and
radius
R1
indicates
the
largest
spacing
of
radial
rings
29
relative
to
the
outer
surface
of
the
stator
yoke.
EuroPat v2
Dabei
wird
über
den
Gummischlauch
auf
die
Wicklung
im
Bereich
des
Übergangsradius
32
und
radial
darüber
hinaus
fortschreitender
Druck
ausgeübt.
In
so
doing,
progressive
pressure
is
exerted
by
way
of
the
rubber
tube
upon
the
winding
in
the
region
of
the
transition
radius
32
and
radially
beyond.
EuroPat v2
Der
Kegelwinkel
wird
je
nach
Größe
des
Übergangsradius
"r"
zwischen
Feuerschutzbund
und
Stirnfläche
der
Laufbüchse
1
so
gewählt,
daß
der
Ring
3
auch
nach
erfolgter
Fließverformung
plan
aufliegt
und
nicht
in
den
Bereich
des
Radius
"r"
eindringt.
In
conformity
with
the
magnitude
of
the
transition
radius
"r"
between
the
raised
collar
5
and
the
end
face
of
the
cylinder
liner
1,
the
conical
angle
or
angle
of
taper
is
such
that
the
ring
3
is
seated
flat,
even
after
yield
or
flow
deformation
has
taken
place,
and
does
not
extend
into
the
region
of
the
radius
"r".
EuroPat v2
An
den
Blattfedern
innenseitig
angeordnete
und
beispielsweise
halbkugelförmig
ausgebildete
Nocken
ermöglichen
durch
eine
Betätigung
des
Betätigungsstößels,
der
im
vorderen
Bereich
eine
im
Durchmesser
größere
und
gerundete
Kappe
aufweist,
eine
gezielte
Federaufspreizung,
wobei
die
Federn
sich
schonend
an
den
vorhandenen
außenseitigen
Übergangsradius
des
Anzündkanals
des
zuletzt
aufgenommenen
Treibladungsmoduls
anlegen.
Cams
disposed
on
the
interior
of
the
respective
leaf
springs
spread
the
springs
open
upon
axial
operation
of
the
actuating
plunger,
which
is
provided
with
a
rounded
end
cap
of
a
larger
diameter
than
the
remainder
of
the
plunger,
so
that
the
springs
rest
gently
against
an
existing
external
transition
radius
of
the
hollow
ignition
channel
of
the
last
loaded
charge
module
to
be
removed.
EuroPat v2
Daher
können
gegebenenfalls
auch
die
unteren
Halterungsöffnungen
8
in
verschiedener
Weise
entsprechend
dem
Übergangsradius
vom
Rumpf
zum
Boden
der
Flaschen
gedehnt
sein.
Therefore,
if
necessary,
also
the
lower
holding
openings
8
can
be
stretched
differently,
corresponding
to
the
radius
of
transition
from
body
to
bottom
of
the
bottles.
EuroPat v2
Diese
Schrägabflachung,
die
auch
durch
einen
Übergangsradius
ersetzt
werden
kann,
bricht
die
Nutkanten
und
dient
der
Vermeidung
eines
ungewollten
Querrisses
bei
Überschneidung
benachbarter
Schneidscheiben
im
Nutbereich.
This
inclined
flattening,
which
can
be
replaced
by
a
transition
radius,
breaks
the
groove
edges
and
prevents
an
undesired
transverse
cutting
in
the
case
of
an
overlap
of
adjacent
cutting
disks
in
the
groove
area.
EuroPat v2
Figur
3b,
c),
weil
der
Rippendurchzug
einen
Übergangsradius
aufweist,
an
welchem
die
Abstützung
der
Nasen
erfolgt.
3b
and
3c),
because
the
pass-through
element
of
the
fin
has
a
transition
radius
on
which
the
noses
are
supported.
EuroPat v2
Auch
hierbei
ist
eine
als
drehmomentführende
Welle
ausgebildete
Primärwelle
mit
Querbohrungen
für
die
Ölführung
zur
Schmierung
und
Kühlung
eines
Lamellenpaktes
versehen,
die
üblicherweise
als
zylindrische
Querbohrungen
mit
einem
Übergangsradius
an
der
Mündung
ausgeführt
sind.
In
this
case
as
well,
a
primary
shaft,
designed
as
a
torque-controlling
shaft,
is
provided
with
cross
bores
for
the
introduction
of
fluid
for
lubrication
and
cooling
of
a
multi-plate
clutch;
these
cross
bores
are
ordinarily
designed
as
cylindrical
cross
bores
having
a
transfer
radius
at
their
outlet
point.
EuroPat v2
Das
bedeutet,
daß
die
Flansche
während
des
Richtens
plastisch
verformt
werden
müssen
und
alle
benötigten
Richtkräfte
über
den
Steg
sowie
den
Übergangsradius
vom
Steg
zu
den
Flanschen
in
die
Flansche
geleitet
werden.
This
means
that
the
flanges
must
be
plastically
deformed
during
straightening
and
all
required
straightening
forces
are
conducted
into
the
flanges
through
the
webs
and
the
transition
radii
from
the
webs
to
the
flanges.
EuroPat v2
Der
Übergangsbereich
hat
bevorzugt
einen
Übergangsradius
oder
Übergangskonus,
wobei
der
Konuswinkel
zur
Vermeidung
unerwünschter
Effekte
(Springbrunneneffekt)
möglichst
klein
gehalten
wird.
This
zone
preferably
has
a
transition
radius
or
cone
which
angle
is
selected
to
be
as
small
as
possible
to
avoid
undesired
turbulence
effects.
The
transition
zone
opens
into
an
operating
portion.
EuroPat v2
Drehmomentführende
Wellen
mit
Querbohrungen
und
Einstichen
werden
sowohl
in
stufenlosen
Automatgetrieben
als
auch
in
Stufenautomatgetrieben
zur
Druckversorgung
einzelner
Bauteile,
wie
bspw.
Drehmomentwandler
oder
Schaltelementen,
im
Getriebe
mit
einem
Hydraulikfluid
eingesetzt,
wobei
üblicherweise
die
Querbohrungen
als
zylindrische
Bohrungen
mit
einem
Übergangsradius
an
der
Mündung
ausgeführt
sind.
Torque-controlling
shafts
equipped
with
cross
bores
and
grooves
are
used
both
in
continuously
variable
automatic
transmissions
and
in
multi-stage
automatic
transmissions
to
supply
hydraulic
fluid
to
individual
components
of
the
transmission,
such
as
torque
converters
and
shifting
components,
wherein
the
cross
bores
are
ordinarily
designed
as
cylindrical
bores
having
a
transfer
radius
at
the
outlet
point.
EuroPat v2
Auch
bei
dieser
Ausbildung
Sind
die
Verhältnisse
des
Übergangsradius
r
relativ
zur
Breite
b
der
gesamten
Lauffläche
so
ausgeführt,
wie
es
dem
Verhältnis
r/b
etwa
0,05
bis
0,11
entspricht.
Even
in
this
arrangement
the
relationships
of
the
transition
radius
r
relative
to
the
width
b
of
the
entire
running
surface
is
such
that
the
relationship
r/b
is
about
equal
to
0.05
to
0.11.
EuroPat v2
Ein
sauberes
Abtäfeln
des
Kräuselbandkuchens
auf
die
horizontal
transportierende
Unterlage
wird
insbesondere
dann
erreicht,
wenn
die
S-förmig
profilierte
Rutsche
eine
Neigung
zur
Horizontalen
von
30
bis
70°,
vorwiegend
von
45
bis
60°
und
einen
Übergangsradius
am
oberen
und
unteren
Ende
von
50
bis
200
mm,
vorzugsweise
75
bis
150
mm,
aufweist.
A
clean
piling-up
of
the
crimping
band
cake
onto
the
horizontally
transporting
base
is
achieved,
in
particular,
when
the
slide
with
an
S-shaped
section
has
an
incline
to
horizontal
of
between
30°
and
70°,
principally
of
between
45°
and
60°,
and
a
transition
radius
at
the
upper
and
lower
end
of
between
50
and
200
mm,
preferably
between
75
and
150
mm.
EuroPat v2
Das
Rohr
(26)
weist
einen
im
wesentlichen
kreiszylindrischen
Rohrabschnitt
(55)
auf,
der
in
Richtung
des
freien
Rohrverbinderendes
unmittelbar,
im
wesentlichen
scharfkantig
über
eine
ringförmige
Kante
oder
mit
einem
geringen
Übergangsradius
gerundet,
in
die
Stiel-Aufstell-Stützfläche
(50)
übergeht.
The
tube
(26)
includes
a
substantially
circular
cylindrical
tube
portion
(55),
which
merges
in
the
direction
of
the
free
tube
connector
end
directly,
substantially
sharp-edged
via
an
annular
edge
or
with
a
slight
transitional
radius,
into
the
post-supporting
surface
(50).
EuroPat v2