Übersetzung für "Überflüssigerweise" in Englisch
In
diesem
Betriebszustand
würde
das
Medium
überflüssigerweise
durch
die
Schraubenvakuumpumpe
weiter
verdichtet.
In
such
a
node
of
operation,
the
medium
would
unnecessarily
be
compressed
further
by
the
screw
vacuum
pump.
EuroPat v2
Dies
vorausgeschickt,
möchte
ich
die
mir
gebotene
Gelegenheit
nutzen,
um
zwei
grundsätzliche
Bemerkungen
zum
Flüchtlingsproblem
im
allgemeinen
zu
machen,
auch
weil
der
Berichterstatter
es
in
seiner
Erläuterung
völlig
überflüssigerweise
für
notwendig
hielt,
nochmals
den
sogenannten
"Rassismus"
und
den
sogenannten
"Fremdenhaß"
in
der
Europäischen
Union
aufs
Korn
zu
nehmen.
Having
said
that,
I
should
like
to
take
this
opportunity
to
make
two
basic
points
about
the
plight
of
refugees
in
general,
especially
since
the
rapporteur
felt
obliged
in
his
explanatory
statement,
quite
unnecessarily,
to
criticize
the
European
Union
for
its
'racism'
and
'xenophobia'
.
Europarl v8
Mehr
als
eine
halbe
Million
Menschen
in
der
EU
sterben
alljährlich
überflüssigerweise
an
den
Folgen
des
Rauchens.
Over
half
a
million
people
in
the
EU
die
needlessly
each
year
from
smoking.
Europarl v8
In
dem
leidigen,
von
der
Kommission
überflüssigerweise
angefachten
Streit
über
önologische
Verfahren
haben
wir
uns
erneut
weitestgehend
auf
den
Kompromiss
von
1999
geeinigt,
auch
wenn
das
der
Frau
Kommissarin
noch
immer
nicht
gefällt.
In
the
irksome
dispute
about
winemaking
processes
that
was
unnecessarily
fuelled
by
the
Commission,
we
once
again
reached
an
agreement,
very
largely
on
the
basis
of
the
1999
compromise,
even
though
the
Commissioner
is
still
not
happy
with
that.
Europarl v8
Auch
wenn
der
Fehler
an
der
Seite
von
der
Sicherheit
ist,
führt
der
Einsatz
von
einer
ungeeigneten
Berechnung
zu
überflüssigerweise
überdimensionierten
und
schweren
Konstruktionen.
Even
if
the
error
is
on
the
part
of
safety,
the
use
of
inappropriate
calculation
results
in
unnecessarily
overdesigned
and
heavy
structures.
ParaCrawl v7.1
Bei
dieser
speziellen
Ausgestaltung
jedoch
soll
verhindert
werden,
daß
falls
Kommunikationsendgeräte,
die
an
der
selben
Anschlußbaugruppe,
bzw.
an
der
selben
dezentralen
Einrichtung
DZ20
angeschlossen
sind,
über
die
Umsetzeinrichtung
U20
miteinander
kommunizieren,
weil
derartige
Kommunikationsendgeräte
direkt
über
den
TDM-Datenstrom
durch
Vermittlung
ihrer
jeweiligen
Zeitschlitze
verbunden
werden
können
und
eine
Umsetzung
der
TDM-Daten
in
ein
transportnetzspezifisches
Format
überflüssigerweise
Umsetzkapazität
bindet.
In
the
case
of
this
specific
embodiment,
however,
it
is
necessary
to
prevent
a
situation
where,
if
communications
terminals
connected
to
the
same
subscriber
line
module
or
to
the
same
local
device
DZ
20
communicate
with
one
another
via
the
conversion
device
U
20,
because
such
communications
terminals
can
be
connected
directly
via
the
TDM
data
stream
by
switching
their
respective
timeslots,
and
converting
the
TDM
data
into
a
transport-network-specific
format
ties
up
conversion
capacity
unnecessarily.
EuroPat v2
Sorry
–
meine
Erfahrung
zeigt
mir,
daß
wir
uns
erst
mal
abwärts
entwickeln
und
dann
über
lange
Zeit
(Jahrtausende),
meiner
Ansicht
nach,
überflüssigerweise
nur
im
Kreis
bewegen.
Sorry,
my
experience
shows
me
that
we
first
develop
downwards
and
then
move
over
long
period
(millennia)
only
in
circles,
I
think
"needlessly".
ParaCrawl v7.1
Aber
es
gab
dennoch
Verlierer:
Die
Spieler,
deren
persönliche
Informationen
überflüssigerweise
über
Twitter
mit
der
Welt
geteilt
wurden.
But
there
were
definitely
losers:
the
players
who
had
their
personal
information
needlessly
shared
with
the
world
via
Twitter.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
ihr
Lehrgebäude
in
manchen
Punkten,
und
zum
Teil
ganz
überflüssigerweise,
mit
der
exakten
Wissenschaft
und
der
Forschung
in
Kollision
gerät,
ist
sie
dennoch
nicht
bereit,
auch
nur
eine
kleine
Silbe
von
ihren
Lehrsätzen
zu
opfern.
Though
sometimes,
and
often
quite
unnecessarily,
its
dogmatic
system
is
in
conflict
with
the
exact
sciences
and
with
scientific
discoveries,
it
is
not
disposed
to
sacrifice
a
syllable
of
its
teachings.
ParaCrawl v7.1
Bitch
Hard
The
Girls
Squad
aus
den
Boxen
kommt,
der
überflüssigerweise
mit
Hitler-Propaganda
Schrott
abgerundet
wird.
Bitch
Hard
The
Girls
Squad
pops
out
of
the
speakers
which
needlessly
ends
with
some
Hitler
propaganda
crap.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
also
auch
diese
zwei
Typen
von
Naturell,
daher
schätzen
sie
diese
Dinge,
und
überflüssigerweise
glauben
sie,
dass
sie
tragisch
sind.
So
also
there
are
people
with
two
types
of
temperaments
so
that’s
how
they
start
appreciating
these
things
and
unnecessarily
they
believe
that
they
are
tragic.
ParaCrawl v7.1
Die
ersten
Tracks
knallen
richtig
gut,
weisen
eine
gute
Mischung
aus
Blast
und
Mid-Tempo
Parts
auf,
bis
dann
mit
Scratches
ein
nahezu
tanzbarer
Bitch
Hard
The
Girls
Squad
aus
den
Boxen
kommt,
der
überflüssigerweise
mit
Hitler-Propaganda
Schrott
abgerundet
wird.
The
first
tracks
bang
quite
well,
dish
a
fine
mixture
of
blast
and
mid-tempo
parts,
until
scratches
and
a
nearly
danceable
Bitch
Hard
The
Girls
Squad
pops
out
of
the
speakers
which
needlessly
ends
with
some
Hitler
propaganda
crap.
ParaCrawl v7.1