Übersetzung für "Übereilt" in Englisch

Die Entscheidung der IMO war übereilt, ohne Umweltverträglichkeitsprüfung und ohne Kosteneinschätzung.
The IMO's decision was a hasty one, with no assessment of environmental impact and no estimates of costs.
Europarl v8

Wir sollten daher nicht übereilt ein Land oder eine Regierung verurteilen.
Let us not be too hasty therefore in condemning a country or a government.
Europarl v8

Wir halten deshalb diesen Beschluß des Gipfels für übereilt und verfehlt.
We therefore consider that this decision by the Summit was rushed and inappropriate.
Europarl v8

Eine nicht gewählte Gruppe, der Konvent, hat übereilt ein Dokument erstellt.
An unelected get-together known as the Convention has produced a rushed document.
Europarl v8

Die Verabschiedung des Gesetzes zum Schutze der Kinder darf keinesfalls übereilt werden.
It is imperative that the children's act is not hurried.
Europarl v8

Die Vorschläge der Kommission halte ich für falsch und übereilt.
I have to say to the Commission that what it is proposing is wrong and hurried.
Europarl v8

Einige von Ihnen meinten, dieser Kompromiss sei übereilt getroffen worden.
Some of you said that this compromise has been rushed through.
Europarl v8

Den neuen Mitgliedstaaten erschien das Verfassungsprojekt beispielsweise verfrüht und übereilt.
To new Member States, the Constitutional project seemed premature and unduly rushed, for example.
Europarl v8

Es ist wichtig, dass in dieser Angelegenheit nicht übereilt gehandelt wird.
It is important not to act in too much haste in this matter.
Europarl v8

Durch die übereilt beschlossene Osterweiterung wird das Problem noch weiter verschlimmert.
Enlargement to the East, which has been decided in haste, will aggravate this phenomenon.
Europarl v8

Ein Beschluss zum jetzigen Zeitpunkt ist übereilt.
Today' s decision is premature.
Europarl v8

Bewege deine Zunge nicht damit, um ihn übereilt weiterzugeben.
Do not forestall (the revelation before its completion) by acting in haste.
Tanzil v1

Findest du das nicht etwas übereilt?
Don't you think that's a little premature?
Tatoeba v2021-03-10

Finden Sie das nicht etwas übereilt?
Don't you think that's a little premature?
Tatoeba v2021-03-10

Findet ihr das nicht etwas übereilt?
Don't you think that's a little premature?
Tatoeba v2021-03-10

Ähnliche Begriffe