Übersetzung für "Überbau" in Englisch

Und mit weniger Gesamtgewicht im Überbau, gab es große Einsparungen im Fundament.
And with less overall weight in the superstructure, there were big savings in the foundations.
TED2013 v1.1

Der Überbau ist vom Unterbau durch Brückenlager getrennt.
The superstructure is separated from the base by bridge bearings.
Wikipedia v1.0

Aber Sie haben den Überbau eingerissen und sich selbst begraben.
You've pulled the superstructure down and buried yourself.
OpenSubtitles v2018

Der Überbau ruht auf beruhigend starken Pfeilern aus Werkstein...“).
This superstructure rests on reassuringly strong tapering piers of squared ashlar...".
WikiMatrix v1

Den stählernen Überbau lieferte und montierte die Firma Gebrüder Benckiser aus Pforzheim.
The steel superstructure was supplied and installed by the Gebrüder Benckiser company of Pforzheim.
WikiMatrix v1

Es fehlt ein politischer Überbau zur Steuerung der Wirtschaftspolitik.
What is missing, of course, is a political superstructure for steering economic policy.
Europarl v8

Schließlich besteht noch ein grundlegender Unterschied zwischen dem Überbau und der Sprache.
Lastly, one other radical distinction between the superstructure and language.
ParaCrawl v7.1

Der Überbau bestand ebenfalls aus H20 Trägern.
The superstructure also consisted of H20 beams.
ParaCrawl v7.1

Vor dem Einlauf in den Überbau bringen Kühlwalzen die Papierbahn auf Raumtemperatur.
Cooling rollers cool the web to ambient temperature prior to infeed into the superstructure.
ParaCrawl v7.1

Der gesamte Überbau der sowjetischen Gesellschaft entartete.
The entire superstructure of Soviet society degenerated.
ParaCrawl v7.1

Wir haben keinen gut dotierten Überbau an tatsächlichen oder selbsternannten Naturschutzexperten.
We do not have a superstructure of well-paid conservation experts.
ParaCrawl v7.1

Der gesamte Überbau beruhte auf zwei Achsen mit zwei Luxus Räder jeder.
The entire superstructure was based on two axles with two luxury wheels everyone.
ParaCrawl v7.1

Haben sie ersetzen müssen, zu ändern und zu stärken Brücken und Überbau.
Did they need to replace, modify and strengthen bridges and superstructure.
ParaCrawl v7.1

Der Überbau dieser Brücke ruht auf 18Stützen.
The bridge superstructure rests on 18 columns.
ParaCrawl v7.1

Trichterwaagen sind in der Regel kleiner und werden oft an einem Überbau aufgehängt.
Hopper scales tend to be smaller in size and are often suspended from a superstructure.
ParaCrawl v7.1

Die Sprache unterscheidet sich in dieser Hinsicht grundlegend vom Überbau.
In this respect language radically differs from the superstructure.
ParaCrawl v7.1

Den Überbau bildet ein zweistegiger Spannbetonplattenbalken mit einer Spannweite von rund 31 Metern.
The superstructure forms a double-webbed pre-stressed concrete beam with a span of about 31 metres.
ParaCrawl v7.1

Das moderne geistige Leben der führenden Kreise ist nur ein solcher Überbau.
The modern spiritual life of the leading circles is exactly such a superstructure.
ParaCrawl v7.1