Übersetzung für "Ökonomistisch" in Englisch

Er hatte die Turiner Fabrikräte als "ökonomistisch" verurteilt.
He had condemned the Turin factory councils as 'economistic'.
ParaCrawl v7.1

Er hatte die Turiner Fabrikräte als „ökonomistisch“ verurteilt.
He had condemned the Turin factory councils as ‘economistic’.
ParaCrawl v7.1

Linie dieser Kommission ist es, für das Europa der Bürger zu arbeiten, selbst in dem Bereich, der in höchstem Maße ökonomistisch erscheint: dem Binnenmarkt.
The approach of this Commission is to work for the Europe of citizens even in relation to what may appear to be the most economic-based aspect: the single market.
Europarl v8

Aber diese kulturellen Dimensionen besitzen fast immer eine Dimension, die selbst ökonomistisch ist, also die Gesamtheit der Mittel, die eben für die Unterstützung der kulturellen Maßnahmen eingesetzt werden können.
These cultural dimensions, however, almost always have their own economic dimension in turn, that is the level of resources which can be called on specifically to provide aid for cultural initiatives.
Europarl v8

Im gouvernementalen Setting "regiert" nicht mehr nur der Staat, sondern ein schwer Ã1?4berschaubares Geflecht aus Institutionen und AkteurInnen, im konkreten Fall also nicht nur die reaktionäre österreichische Regierung im Versuch, durch FinanzierungskÃ1?4rzungen emanzipatorische Kunsteinrichtungen abzuschaffen, sondern ein Netz von ausgelagerten Unternehmungen, NGOs und "verantwortlichen" Individuen, hier exemplifiziert an der NGO WUK, die unter ökonomistisch verengter Argumentation eine neoliberale Transformation durchläuft.
It is no longer only the state that "governs" in a governmentality setting, but rather a complex mesh of institutions and protagonists. In this specific case, it is not only the reactionary Austrian government attempting to do away with emancipatory art institutions by decreasing funding, but rather a network of outsourced enterprises, NGOs and "responsible" individuals, exemplified here by the NGO WUK, which undergo a neoliberal transformation under an economically delimited argumentation.
ParaCrawl v7.1

Obwohl der Begriff "Arbeitskraft" häufig für "ökonomistisch" gehalten (und diskreditiert) wird, denke ich, dass die Betonung seiner "biopolitischen" und "potenziellen" Dimensionen zur Erweiterung und Vertiefung der Spannungen, der Gewalt sowie der Linien von Antagonismus und Konflikt führen könnte, die aus der Einschreibung des Lebens in den Begriff des Kapitals entstehen.
While the concept of 'labor power' has often been considered (and discredited) as 'economistic', I think that underscoring its 'biopolitical' and 'potential' dimensions could lead us to further develop and deepen the tensions, violence and lines of antagonism and conflict that arise from the inscription of life within the concept of capital.
ParaCrawl v7.1

Im gouvernementalen Setting "regiert" nicht mehr nur der Staat, sondern ein schwer überschaubares Geflecht aus Institutionen und AkteurInnen, im konkreten Fall also nicht nur die reaktionäre österreichische Regierung im Versuch, durch Finanzierungskürzungen emanzipatorische Kunsteinrichtungen abzuschaffen, sondern ein Netz von ausgelagerten Unternehmungen, NGOs und "verantwortlichen" Individuen, hier exemplifiziert an der NGO WUK, die unter ökonomistisch verengter Argumentation eine neoliberale Transformation durchläuft.
It is no longer only the state that "governs" in a governmentality setting, but rather a complex mesh of institutions and protagonists. In this specific case, it is not only the reactionary Austrian government attempting to do away with emancipatory art institutions by decreasing funding, but rather a network of outsourced enterprises, NGOs and "responsible" individuals, exemplified here by the NGO WUK, which undergo a neoliberal transformation under an economically delimited argumentation.
ParaCrawl v7.1

Dennoch ist es falsch, diesen rein ökonomistisch aus dem Kapitalverhältnis abzuleiten: Als eine Ideologie der Ungleichheit verselbständigt er sich und reproduziert sich ständig.
But trying to derive racism only economically from capitalism would be wrong: as an ideology of inequality it tends to gain an independent momentum and continually reproduces itself.
ParaCrawl v7.1

Obwohl der Begriff „Arbeitskraft“ häufig für „ökonomistisch“ gehalten (und diskreditiert) wird, denke ich, dass die Betonung seiner „biopolitischen“ und „potenziellen“ Dimensionen zur Erweiterung und Vertiefung der Spannungen, der Gewalt sowie der Linien von Antagonismus und Konflikt führen könnte, die aus der Einschreibung des Lebens in den Begriff des Kapitals entstehen.
While the concept of ‘labor power’ has often been considered (and discredited) as ‘economistic’, I think that underscoring its ‘biopolitical’ and ‘potential’ dimensions could lead us to further develop and deepen the tensions, violence and lines of antagonism and conflict that arise from the inscription of life within the concept of capital.
ParaCrawl v7.1

So erklärte Gerfried Stocker vom Ars Electronica Center, dass die Vorstellung, "Qualitäts-Inhalte" wären gleichzusetzen mit wirtschaftlichem Wert, zu ökonomistisch gedacht und einfach falsch sei.
As rapporteur Gerfried Stocker from the Ars Electronica Center in Linz said, the idea that "quality content" equals economic value is a too economistic view, and it is plainly wrong.
ParaCrawl v7.1