Übersetzung für "Ökonomistisch" in Englisch
Er
hatte
die
Turiner
Fabrikräte
als
"ökonomistisch"
verurteilt.
He
had
condemned
the
Turin
factory
councils
as
'economistic'.
ParaCrawl v7.1
Er
hatte
die
Turiner
Fabrikräte
als
„ökonomistisch“
verurteilt.
He
had
condemned
the
Turin
factory
councils
as
‘economistic’.
ParaCrawl v7.1
Linie
dieser
Kommission
ist
es,
für
das
Europa
der
Bürger
zu
arbeiten,
selbst
in
dem
Bereich,
der
in
höchstem
Maße
ökonomistisch
erscheint:
dem
Binnenmarkt.
The
approach
of
this
Commission
is
to
work
for
the
Europe
of
citizens
even
in
relation
to
what
may
appear
to
be
the
most
economic-based
aspect:
the
single
market.
Europarl v8
Aber
diese
kulturellen
Dimensionen
besitzen
fast
immer
eine
Dimension,
die
selbst
ökonomistisch
ist,
also
die
Gesamtheit
der
Mittel,
die
eben
für
die
Unterstützung
der
kulturellen
Maßnahmen
eingesetzt
werden
können.
These
cultural
dimensions,
however,
almost
always
have
their
own
economic
dimension
in
turn,
that
is
the
level
of
resources
which
can
be
called
on
specifically
to
provide
aid
for
cultural
initiatives.
Europarl v8
Im
gouvernementalen
Setting
"regiert"
nicht
mehr
nur
der
Staat,
sondern
ein
schwer
Ã1?4berschaubares
Geflecht
aus
Institutionen
und
AkteurInnen,
im
konkreten
Fall
also
nicht
nur
die
reaktionäre
österreichische
Regierung
im
Versuch,
durch
FinanzierungskÃ1?4rzungen
emanzipatorische
Kunsteinrichtungen
abzuschaffen,
sondern
ein
Netz
von
ausgelagerten
Unternehmungen,
NGOs
und
"verantwortlichen"
Individuen,
hier
exemplifiziert
an
der
NGO
WUK,
die
unter
ökonomistisch
verengter
Argumentation
eine
neoliberale
Transformation
durchläuft.
It
is
no
longer
only
the
state
that
"governs"
in
a
governmentality
setting,
but
rather
a
complex
mesh
of
institutions
and
protagonists.
In
this
specific
case,
it
is
not
only
the
reactionary
Austrian
government
attempting
to
do
away
with
emancipatory
art
institutions
by
decreasing
funding,
but
rather
a
network
of
outsourced
enterprises,
NGOs
and
"responsible"
individuals,
exemplified
here
by
the
NGO
WUK,
which
undergo
a
neoliberal
transformation
under
an
economically
delimited
argumentation.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
der
Begriff
"Arbeitskraft"
häufig
für
"ökonomistisch"
gehalten
(und
diskreditiert)
wird,
denke
ich,
dass
die
Betonung
seiner
"biopolitischen"
und
"potenziellen"
Dimensionen
zur
Erweiterung
und
Vertiefung
der
Spannungen,
der
Gewalt
sowie
der
Linien
von
Antagonismus
und
Konflikt
führen
könnte,
die
aus
der
Einschreibung
des
Lebens
in
den
Begriff
des
Kapitals
entstehen.
While
the
concept
of
'labor
power'
has
often
been
considered
(and
discredited)
as
'economistic',
I
think
that
underscoring
its
'biopolitical'
and
'potential'
dimensions
could
lead
us
to
further
develop
and
deepen
the
tensions,
violence
and
lines
of
antagonism
and
conflict
that
arise
from
the
inscription
of
life
within
the
concept
of
capital.
ParaCrawl v7.1
Im
gouvernementalen
Setting
"regiert"
nicht
mehr
nur
der
Staat,
sondern
ein
schwer
überschaubares
Geflecht
aus
Institutionen
und
AkteurInnen,
im
konkreten
Fall
also
nicht
nur
die
reaktionäre
österreichische
Regierung
im
Versuch,
durch
Finanzierungskürzungen
emanzipatorische
Kunsteinrichtungen
abzuschaffen,
sondern
ein
Netz
von
ausgelagerten
Unternehmungen,
NGOs
und
"verantwortlichen"
Individuen,
hier
exemplifiziert
an
der
NGO
WUK,
die
unter
ökonomistisch
verengter
Argumentation
eine
neoliberale
Transformation
durchläuft.
It
is
no
longer
only
the
state
that
"governs"
in
a
governmentality
setting,
but
rather
a
complex
mesh
of
institutions
and
protagonists.
In
this
specific
case,
it
is
not
only
the
reactionary
Austrian
government
attempting
to
do
away
with
emancipatory
art
institutions
by
decreasing
funding,
but
rather
a
network
of
outsourced
enterprises,
NGOs
and
"responsible"
individuals,
exemplified
here
by
the
NGO
WUK,
which
undergo
a
neoliberal
transformation
under
an
economically
delimited
argumentation.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
ist
es
falsch,
diesen
rein
ökonomistisch
aus
dem
Kapitalverhältnis
abzuleiten:
Als
eine
Ideologie
der
Ungleichheit
verselbständigt
er
sich
und
reproduziert
sich
ständig.
But
trying
to
derive
racism
only
economically
from
capitalism
would
be
wrong:
as
an
ideology
of
inequality
it
tends
to
gain
an
independent
momentum
and
continually
reproduces
itself.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
der
Begriff
„Arbeitskraft“
häufig
für
„ökonomistisch“
gehalten
(und
diskreditiert)
wird,
denke
ich,
dass
die
Betonung
seiner
„biopolitischen“
und
„potenziellen“
Dimensionen
zur
Erweiterung
und
Vertiefung
der
Spannungen,
der
Gewalt
sowie
der
Linien
von
Antagonismus
und
Konflikt
führen
könnte,
die
aus
der
Einschreibung
des
Lebens
in
den
Begriff
des
Kapitals
entstehen.
While
the
concept
of
‘labor
power’
has
often
been
considered
(and
discredited)
as
‘economistic’,
I
think
that
underscoring
its
‘biopolitical’
and
‘potential’
dimensions
could
lead
us
to
further
develop
and
deepen
the
tensions,
violence
and
lines
of
antagonism
and
conflict
that
arise
from
the
inscription
of
life
within
the
concept
of
capital.
ParaCrawl v7.1
So
erklärte
Gerfried
Stocker
vom
Ars
Electronica
Center,
dass
die
Vorstellung,
"Qualitäts-Inhalte"
wären
gleichzusetzen
mit
wirtschaftlichem
Wert,
zu
ökonomistisch
gedacht
und
einfach
falsch
sei.
As
rapporteur
Gerfried
Stocker
from
the
Ars
Electronica
Center
in
Linz
said,
the
idea
that
"quality
content"
equals
economic
value
is
a
too
economistic
view,
and
it
is
plainly
wrong.
ParaCrawl v7.1