Übersetzung für "Ökonomische zusammenhänge" in Englisch

Dies führte zu einem neuen Blick auf ökonomische Zusammenhänge.
This led to a new perspective on the economic interrelations of art.
ParaCrawl v7.1

Sie erkennen wirtschaftliche, soziale und ökonomische Zusammenhänge.
You recognize economic, social and economic contexts.
ParaCrawl v7.1

Seine konzeptuellen Arbeiten reflektieren soziale, historische und ökonomische Zusammenhänge und erkunden gesellschaftliche Verhältnisse und Konventionen.
His conceptual works reflect social, historical and economic correlations and explore social conditions and conventions.
ParaCrawl v7.1

Wer dies beurteilen möchte, sollte sich ein paar ökonomische und ökologische Zusammenhänge vor Augen führen.
Anyone wishing to judge should take note of a few economic and environmental concerns.
ParaCrawl v7.1

Die Bewerber sollten sich für Elektrotechnik, Elektronik und Mikrorechner sowie für ökonomische Zusammenhänge interessieren.
Applicants should be interested in electrical engineering, electronics and microcomputers as well as in economics.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission wird zudem erläutern, wie sie sich ökonomische Zusammenhänge bei der staatlichen Beihilfepolitik zunutze machen will.
The Commission will explain further how it intends to use economics for State aid policy.
Europarl v8

Er kann aber die Initiative ergreifen, sich über politische und ökonomische Hintergründe und Zusammenhänge im Bereich Lebens­mittel zu informieren, um die Lügen der Lobbies zu durchschauen.
They can, however, take the initiative to find out about the political and economic background and the links that exist in the food sector so as to be able to see through the lies of the lobbies.
EUbookshop v2

Ein wichtiges Ziel ist es, die Kenntnisse von Lehrern und Schülern über ökonomische Zusammenhänge und die Arbeitswelt zu vertiefen.
A central goal is to deepen the understanding of economic relationships and the world of work among teachers and pupils.
EUbookshop v2

So existiert eine Vielzahl unterschiedlicher Prozesse, Verfahren und Produkte der IBT, die in verschiedenartige technische und ökonomische Zusammenhänge eingebunden sind.
Thus, there is a multitude of different processes, procedures and products of industrial biotechnology that are involved in various technical and economic contexts.
ParaCrawl v7.1

Neben der typischen Tätigkeit in Lehre und Forschung an Schulen und Universitäten entwickeln sich immer mehr neue Berufsbilder für MathematikerInnen, die gerade wegen der Universalität und Interdisziplinarität der Mathematik gar nicht leicht zu umreißen sind: MathematikerInnen entwerfen komplexe Softwaresysteme, führen Simulationsrechnungen im Maschinenbau durch, berechnen Risikoprämien für Versicherungen, ermitteln Werte von Finanzkontrakten, optimieren Kabelnetze, planen Produktionsprozesse, fertigen Statistiken an, modellieren die Funktionsweise des Hirns, erforschen ökonomische Zusammenhänge und erklären die Evolution.
Beside the more typical careers in teaching and science at school and universities new occupational images are appearing which are not so easily defined due to the universality and interdisciplinarity of mathematics: mathematicians design complex software applications, carry out simulations in mechanical engineering, calculate risk premiums for insurance companies, determine the value of financial contracts, optimize cable networks, plan production processes, produce statistical data, model the functioning of the brain, research economic connections and explain the evolution.
ParaCrawl v7.1

Schwerpunkt in beiden Ländern ist der interkulturelle Austausch und die Bewusstseinsbildung über weltweite soziale, ökologische und ökonomische Zusammenhänge.
The focus in both countries is on intercultural exchange and raising awareness of global social, ecological and economic contexts.
ParaCrawl v7.1

Sie beschäftigt sich mit Shoppingpraktiken von Individuen und Kollektiven im jugendkulturellem Kontext, korporativen Ordnungsprinzipien im Bereich Produktion und Vermarktung, sowie deren Einbettung in umfassendere soziale, politische, ökonomische und ökologische Zusammenhänge.
They concentrated on the shopping practices of both individuals and groups within the context of youth culture, corporate principles of order in the areas of production and marketing, and their embedding in the comprehensive social, political, economic, and ecological connections.
ParaCrawl v7.1

Cédric Rohr ist Patentanwaltskandidat bei Maiwald und begleitet Unternehmen bei der Erlangung, Geltendmachung, Aufrechterhaltung und Verteidigung gewerblicher Schutzrechte auf den Gebieten Maschinenbau, Elektro- und Informationstechnik, insbesondere auch künstliche Intelligenz und erneuerbare Energien, deren ökonomische Zusammenhänge er derzeit im Rahmen eines Betriebswirtschaftsstudiums studiert.
His work involves helping clients secure, maintain and enforce intellectual property rights in the fields of mechanical and electrical engineering and IT, in particular artificial intelligence and renewable energies, the economic implications of which he is currently studying as part of a business economics degree course.
ParaCrawl v7.1

Die PRO ACADEMY ist ein weiterer Teil der Unternehmensstrategie BLUE IQ, mit der die Kässbohrer Geländefahrzeug AG technische Innovationen in ökologische und ökonomische Zusammenhänge einbettet.
The PRO ACADEMY is another component of our corporate philosophy BLUE IQ, in which Kässbohrer Geländefahrzeug AG embeds technical innovations in the context of ecological and economic aspects.
ParaCrawl v7.1

Dabei profitieren Sie von Ihrer persönlichen Stärke, die Sie personelle, ökonomische und systemische Zusammenhänge erkennen lässt.
You will benefit from your personal strength that enables you to recognize the interrelations between personnel, economic and systemic management.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig zeigt auch ein nur flüchtiger Blick auf ökonomische und politische Zusammenhänge deutlich, dass die Lage in der Tschechischen Republik mit jener grundsätzlich zusammenhängt, die in der zentraleuropäischen Region vorherrscht – mit der Dominanz Deutschlands und einiger wichtiger Global Player und Exponenten von Gruppen, die das internationale Kapital repräsentieren.
At the same time, even a cursory glance at the economic and geopolitical contexts clearly shows that the Czech situation is fundamentally linked to the situation that prevails throughout the Central European region with the obvious dominance of Germany and some important global players and the exponents of groups representing powerful international capital.
ParaCrawl v7.1

Der Index enthält relevante Themen für Fachkräfte, die sich mit Bevölkerungsstudien befassen, wie beispielsweise Fertilität, Mortalität, Bevölkerungsgrößen und -wachstum, Migration, Forschungsmethoden, Projektionen und Vorhersagen, historische Demographie sowie demographische und ökonomische Zusammenhänge.
The Index covers fields of interest to demographers, including fertility, mortality, population size and growth, migration, research methodology, projections and predictions, historical demography, and demographic and economic interrelations. Database
ParaCrawl v7.1

Mit visuell minimalen Gesten, Eingriffen und raumgreifenden Werken analysiert Maria Eichhorn nachhaltig irritierend gesellschaftlich geprägtes Verhalten sowie politische und ökonomische Zusammenhänge.
By means of visually minimal gestures, interventions, and large-scale works Maria Eichhorn analyzes, in vexingly enduring ways, behaviors that have been socially shaped as well as political and economic interrelationships.
ParaCrawl v7.1

Von Bedeutung sind dabei das Verständnis für gesellschafts- und rechtsgeschichtliche Grundlagen ebenso, wie soziale, ökonomische und ökologische Zusammenhänge, prozesshafte Planungsmethoden, gestalterische, funktionale und technische Qualitätssicherung sowie interdisziplinäre Entwicklungsstrategien.
Of particular importance are a good grasp of the principles of civilization and the history of law as well as social, economic and ecological connections, procedural boundedness of planning techniques, optical, functional and technical quality assurance and interdisciplinary development strategies.
ParaCrawl v7.1

Absolventinnen und Absolventen sind nach ihrem sechssemestrigen Bachelorstudium in der Lage, komplexe ökonomische Zusammenhänge zu analysieren und zu verbinden.
After completing the Bachelor's degree after six semesters, graduates are capable of analysing and linking complex economic interrelations.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsames Anliegen der Projekte des HMKV ist der Versuch, mit den Mitteln der Kunst ein Verständnis für vielschichtige gesellschaftliche, politische, ökonomische oder ökologische Zusammenhänge herzustellen.
The aim common to all of the HMKV's projects is to implement art in an attempt to facilitate public understanding of the multi-layered social, political, economic, and ecological conditions prevailing today.
ParaCrawl v7.1