Übersetzung für "Öffnerkontakt" in Englisch

Nach dem Testen aller redundanten Schaltelemente wird der Öffnerkontakt 270 geschlossen.
After testing all the redundant switching elements, the break contact 270 is closed.
EuroPat v2

Der oder die Sensoren können als Sensoren mit einem Öffnerkontakt ausgebildet sein.
The one sensor or the plurality of sensors may be designed as a sensor including a break contact.
EuroPat v2

Beim Ausschalten wird der Öffnerkontakt 41 geschlossen und das Schaltüberwachungsmittel 45 geöffnet.
During disconnection the break contact 41 is closed and the switching monitoring device 45 is opened.
EuroPat v2

Im unbetätigten Zustand ist der Öffnerkontakt geschlossen und der Schließerkontakt offen.
In the non-actuated state the opening contact is closed and the closing contact is open.
EuroPat v2

Damit erhält Relais 55 die Spannung U 0 und öffnet nach kurzer Verzögerung seinen öffnerkontakt.
Thereby, relay 55 receives the voltage Uo and opens its opener contact after a short delay.
EuroPat v2

Dies geschieht über einen trockenen Schließer- oder Öffnerkontakt, der elektrisch angeschlossen werden muss.
This is done via a NO or NC dry contact to be connected electrically.
ParaCrawl v7.1

Der Knoten 80 ist über den jeweiligen Öffnerkontakt 48a, 48b mit der Leitung 58 verbunden.
The node 80 is connected to line 58 via the respective normally-closed contacts 48 a, 48 b.
EuroPat v2

Die Notentriegelung erfolgt zum Beispiel über einen Öffnerkontakt in der Ansteuerleitung für die Bremse.
Emergency release is effected by means, for example, of an opening contact in the control line for the brake.
EuroPat v2

Die Energieversorgungsquelle 50 kann über den Öffnerkontakt 101 mit einem Master-Reset-Eingang des Monoflops 85 verbunden werden.
Energy supply source 50 can be connected via break contact 101 to a master reset input of monoflop 85 .
EuroPat v2

In gleicher Weise ist der Öffnerkontakt 54 mit den Schließerkontakten des Schützes 26 zwangsgeführt.
The break contact 54 is positively guided with the make contacts of the contactor 26 in the same way.
EuroPat v2

In gleicher Weise ist der öffnerkontakt 54 mit den Schließerkontakten des Schützes 26 zwangsgeführt.
The break contact 54 is positively guided in the same manner with the make contacts of the contactor 26 .
EuroPat v2

In anderen Ausführungsbeispielen kann der Betätiger ein Öffnerkontakt oder eine Kombination von Öffner- und Schließerkontakten sein.
In other exemplary embodiments, the actuator can be a normally closed contact or a combination of normally closed and normally open contacts.
EuroPat v2

Gezeigt ist im Beispiel ein Öffnerkontakt. Durch andere Anordnung des Gegenkontaktelementes kann natürlich auch ein Schließer vorgesehen werden.
The illustrated example shows a break-contact relay; although, of course, a make-contact relay may also be formed via a different arrangement of the cooperating contact element.
EuroPat v2

Aus demselben Grunde sind auch die Sicherheitsleisten 27 bzw. deren Schaltelemente 3 so aufgebaut, daß sie beim Auftreten der geschilderten Störung ähnlich wirken wie ein Öffnerkontakt, daß also ein Dauerstrom unterbrochen oder reduziert wird.
For the same reason, the safety strips 27 and their switching members 3 are also designed such that they act similarly to a break contact when the above-described disturbance occurs, i.e., a constant current is interrupted or reduced.
EuroPat v2

Dessen Öffnerkontakt 231 trennt daraufhin die linke hintere Zugfahrzeug-Blinklampe 209 von der elektrischen Last des Blinktaktgebers 214 ab und simuliert mit der Unterbrechung des Strompfades 230 deren Ausfall.
The break contact 231 of the relay subsequently isolates the rear left-hand towing vehicle indicator light 209 from the electrical load of the flasher pulse generator 214 and simulates its failure with the interruption of the current path 230.
EuroPat v2

In der FIG 1 ist das linke Festkontaktteil mit der Kontaktbrücke zusammen als Öffnerkontakt und das rechte Festkontaktteil mit der Kontaktbrücke zusammen als Schließerkontakt dargestellt.
In FIG. 1, the left stationary contact is shown together with the contact bridge as a break contact and the right stationary contact is shown together with the contact bridge as a make contact.
EuroPat v2

In sehr einfacher Weise läßt sich die elektrische Abtrennung der besagten Zugfahrzeug-Blinklampe von der elektrischen Last des Blinktaktgebers durch einen in den Strompfad zwischen dem Blinktaktgeber und dieser Blinklampe eingeschleiften Öffnerkontakt eines Relais schalten, welches von der Schalteinrichtung gesteuert wird.
In a very simple manner, the electrical isolation of the aforesaid towing vehicle indicator light from the electrical load of the flasher pulse generator can be connected by means of a break contact of a relay which is looped into the current path between the flasher pulse generator and this indicator light and which is controlled by the switching device.
EuroPat v2

Vorteilhaft hat dieses Relais auch einen gleichzeitig mit dem Öffnerkontakt betätigten Schließkontakt, der die abgetrennte Blinklampe unmittelbar nach dem Abtrennen mit der getakteten Hilfsschalteinrichtung verbindet.
Advantageously, this relay also has a make contact actuated at the same time as the break contact. The make contact connects the isolated indicator light to the clocked auxiliary device immediately after the isolation.
EuroPat v2

Die Kontaktanordnung soll sowohl einen Schließer- bzw. Öffnerkontakt als auch einen Umschaltkontakt innerhalb des erwähnten niedrigen Aufbaus ermöglichen.
The contact arrangement should enable both a make or, respectively, break contact and a changeover contact within the mentioned low construction.
EuroPat v2

Die Kontaktträger 25 und 27 sind so gestaltet und in dem Kontaktraum 13a so angeordnet, daß der bewegliche Kontakt 29 wahlweise mit dem Öffnerkontakt 26 und dem Schließerkontakt 28 zusammenarbeitet.
The contact bearers 25 and 27 are so constructed and are so arranged in the contact room 13a that the movable contact 29 alternatively works together with the break contact 26 and the make contact 28.
EuroPat v2

Bei dieser Anordnung ist ein Umschaltkontakt nur schwer zu verwirklichen, da sich Ankerschwingungen im Ruhezustand unmittelbar auf den Öffnerkontakt auswirken wurden.
In this arrangement, a changeover contact can be realized only with difficulty, since in the non-operating state armature oscillations would have an immediate effect on the break contact.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein elektromagnetisches Schaltgerät mit Zwangsführung, bei dem sich die Schließerkontakte bei festgelegtem Öffnerkontakt nicht berühren.
The present invention relates to an electromagnetic switchgear with restricted guidance in which the make contacts do not touch while the break contact is fixed. RELATED TECHNOLOGY
EuroPat v2

Ein elektromagnetisches Schaltgerät nach EP 358 050 B1 ist derart weitergebildet, daß bei verschweißtem Öffnerkontakt das zusätzlich elastisch gegen das Schaltgerätegehäuse sich abstützende Joch des Magnetsystems bis zum Schließen des Magnetsystems entgegenkommen kann.
An electromagnetic switchgear according to European Patent No. 358 050 B1 is further developed in such a way that, with a welded break contact, the magnet system yoke, which is elastically supported against the switchgear casing, can approach until the magnet system is closed.
EuroPat v2