Übersetzung für "Äquivalenzverhältnis" in Englisch
Es
wird
ein
stöchiometisches
Äquivalenzverhältnis
angestrebt.
A
stoichiometric
equivalence
relationship
is
aimed
at.
EuroPat v2
Das
Polyepoxid
wird
mit
dem
Polyamin
im
allgemeinen
im
Äquivalenzverhältnis
umgesetzt.
The
polyEP
is
generally
reacted
with
the
polyamine
in
an
equivalent
ratio
of
1:1.
EuroPat v2
Umgekehrt
muß
eine
niedrige
Verzweigung
durch
ein
höheres
Äquivalenzverhältnis
kompensiert
werden.
Conversely,
low
branching
must
be
compensated
for
by
a
higher
equivalent
ratio.
EuroPat v2
Es
wird
ein
stöchiometrisches
Äquivalenzverhältnis
angestrebt.
A
stoichiometric
equivalence
relationship
is
aimed
at.
EuroPat v2
Das
Äquivalenzverhältnis
von
Amin
zu
Säure
kann
zwischen
70:
30
bis
30:
70
liegen.
The
equivalent
proportion
of
amine
to
acid
is
in
the
range
of
from
70:30
to
30:70.
EuroPat v2
1,4-Butandiol
als
Kettenverlängerungsmittel
in
einem
Äquivalenzverhältnis
von
1,3:1,0
bis
5,2:1,0,
bezogen
auf
das
Polyolgemisch,
1,4-butanediol
as
a
chain
lengthening
agent
in
an
equivalent
ratio
of
1.3:1.0
to
5.2:1.0,
based
on
the
polyol
mixture,
EuroPat v2
Das
Volumenverhältnis
von
Lauge
zu
Tensidlösung
wird
so
gewählt,daß
U0
2
2+
und
CPC1
in
einem
Äquivalenzverhältnis
von
2:3
stehen.
The
volume
ratio
of
the
liquor
to
the
solution
of
the
surface
active
agent
is
then
chosen
so
that
the
UO22+
and
CPCl
are
present
in
an
equivalent
ratio
of
2:3.
EuroPat v2
Zwischen
NCO-
und
OH-Gruppen
besteht
ein
solches
Äquivalenzverhältnis,
dass
auf
0,1
bis
1
vollverkapptes
Isocyanat
etwa
1
freie
OH-Gruppe
kommt.
The
equivalent
ratio
existing
between
NCO-groups
and
OH-groups
is
such
that
there
is
about
1
free
OH-group
to
from
0:1
to
1
fully
blocked
isocyanate.
EuroPat v2
Ein
relativ
hoher
Verzweigungsgrad
macht
eine
geringere
Vorverlängerung
des
Polyolgemisches
mit
Isocyanat
(gleichbedeutend
mit
niedrigem
Äquivalenzverhältnis)
erforderlich,
um
dem
Präpolymeren
A)
und
damit
der
Formmasse
einen
Viskositätswert
zu
verleihen,
der
für
die
Weiterverarbeitung
günstig
ist.
A
relatively
high
degree
of
branching
requires
less
pre-extension
of
the
polyol
mixture
with
isocyanate
(which
is
the
same
as
a
low
equivalent
ratio)
to
provide
the
prepolymer
A)
(and
hence
the
molding
composition)
with
a
viscosity
value
which
is
favorable
for
further
processing.
EuroPat v2
Verfahren
zur
Reinigung
von
Polytetramethylenether-glykolen
durch
Neutralisation
der
alkalischen
Katalysatoren
mit
einer
Säure
und
nachfolgender
Abtrennung
der
gebildeten
anorganischen
Salze,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
man
die
alkalischen
Katalysatoren
mit
ortho-Phosphorsäure
im
Äquivalenzverhältnis
von
1,5
bis
2,5:3
behandelt.
A
process
for
the
purification
of
polytetramethylene
ether-glycols
containing
basic
trans-esterification
catalyst
which
comprises:
adding
to
the
polytetramethylene
ether-glycol
to
be
purified
orthophosphoric
acid
to
provide
an
equivalence
ratio
of
basic
catalyst
to
orthophosphoric
acid
of
from
1.5
to
2.5:3
and
thereby
neutralize
said
basic
catalyst,
and
thereafter
separating
the
salts
that
are
formed
from
the
polytetramethylene
ether-glycol,
producing
a
polytetramethylene
ether-glycol,
free
from
any
inorganic
impurities
and
having
an
acid
or
base
number
of
zero.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
somit
ein
Verfahren
zur
Reinigung
von
Polytetramethylenether-glykolen
durch
Neutralisation
der
alkalischen
Katalysatoren
mit
einer
Säure
und
nachfolgender
Abtrennung
der
gebildeten
Salze,
das
dadurch
gekennzeichnet
ist,
daß
man
die
alkalischen
Katalysatoren
mit
ortho-Phosphorsäure
im
Äquivalenzverhältnis
von
1,5
bis
2,5:
3
behandelt.
The
present
invention
relates
to
a
process
for
the
purification
of
polytetramethylene
ether-glycols
by
neutralizing
the
alkaline
catalyst
with
an
acid
and
subsequently
separating
off
the
salts
formed,
wherein
the
alkaline
catalyst
is
treated
with
orthophosphoric
acid
in
an
equivalence
ratio
of
from
1.5
to
2.5:3.
EuroPat v2
Es
ist
bevorzugt,
daß
das
äquivalenzverhältnis
zwischen
der
Summe
von
primären
und/oder
sekundären
Aminogruppen
der
Komponente
A
(und
B)
zu
den
veresterten
Carboxylgruppen
(und
Carboxylgruppen)
der
Komponente
B
im
Bereich
von
1:5
bis
1:0.1,
vorzugsweise
1:3
bis
1:1
liegt.
It
is
preferable
for
the
equivalence
ratio
of
the
sum
of
primary
and/or
secondary
amino
groups
of
component
A
(and
B)
to
the
esterified
carboxyl
group(s)
of
component
B
to
be
in
the
range
of
from
1:5
to
1:0.1,
preferably
in
the
range
of
from
1:3
to
1:1.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Gegenstand
der
Erfindung
ist
ein
Verfahren
zur
Herstellung
von
Polyiso(thio)cyanaten,
die
mit
Carbonsäureamidgruppen
substituierte
Hydantoinringe
enthalten,
durch
Umsetzung
von
gegebenenfalls
substituierten
Äthylen-1,2-dicarbonanhydriden
mit
primären
oder
sekundären
Aminoalkoholen
zu
den
entsprechenden
(isomeren)
Halbamiden
und
anschließende
Reaktion
mit
Polyisc(thio)-cyanaten,
das
dadurch
gekennzeichnet
ist,
daß
das
Äquivalenzverhältnis
von
Iso(thio)cyanat
g
ruppen
zu
dem
Halbamid
der
Äthylendicarbonsäure
mindestens
1,1
beträgt.
The
invention
also
provides
a
process
for
the
production
of
iso(thio)cyanates,
which
contain
(thio)hydantoin
rings
substituted
with
carboxylic
acid
amide
groups,
by
the
reaction
of
optionally
substituted
ethylene-1,2-dicarboxylic
anhydrides
with
primary
or
secondary
amino
alcohols
to
form
the
corresponding
(isomeric)
hemi-amides
and
the
subsequent
reaction
with
polyiso(thio)cyanates,
wherein
the
equivalence
ratio
of
isothiocyanate
groups
to
the
hemi-amide
of
the
ethylene
dicarboxylic
acid
amounts
to
at
least
1.1.
EuroPat v2
Zur
Reinigung
von
Polytetramethylenether-glykolen
werden
die
alkalischen
Katalysatoren
mit
ortho-Phosphorsäure
im
Äquivalenzverhältnis
von
1,5
bis
2,5:3
behandelt
und
anschließend
die
gebildeten
anorganischen
Salze
abgetrennt.
Polytetramethylene
etherglycols
are
purified
by
treating
the
alkaline
catalysts
with
orthophosphoric
acid
in
an
equivalence
ratio
of
from
1.5
to
2.5:3
and
then
separating
off
the
inorganic
salts
formed.
EuroPat v2
Ein
relativ
hoher
Verzweigungsgrad
macht
eine
geringere
Vorverlängerung
des
Polyolgemisches
mit
Isocyanat
(gleichbedeutend
mit
niedrigem
Äquivalenzverhältnis)
erforderlich,
um
der
Formmasse
einen
Viskositätswert
zur
verleihen,
der
für
die
Weiterverarbeitung
günstig
ist.
A
relatively
high
degree
of
branching
requires
only
relatively
little
preliminary
lengthening
of
the
polyol
mixture
with
isocyanate
(amounting
to
the
same
as
a
low
equivalent
ratio)
in
order
to
impart
to
the
molding
compound
a
suitable
viscosity
for
subsequent
processing.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
7
bis
10,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Molverhältnisse
der
Ausgangsstoffe
so
gewählt
werden,
daß
ein
Bindemittel
mit
einem
Äquivalenzverhältnis
zwischen
den
primären
und/oder
sekundären
Hydroxylgruppen
und
den
aktivierten
Carboxylestergruppen
von
4:
1
bis
1:
2
erthalten
wird.
A
process
as
claimed
in
claim
7,
wherein
the
molar
ratios
of
the
starting
materials
are
chosen
so
that,
in
the
binder
obtained,
the
ratio
of
the
number
of
equivalents
of
primary
and/or
secondary
hydroxyl
groups
to
that
of
activated
carboxylic
ester
groups
is
from
4:1
to
1:2.
EuroPat v2
Auf
die
im
Versuch
2
von
Beispiel
1
angegebene
Weise,
jedoch
mit
15
g
(0,83
Mol)
Wasser,
wurden
verschiedene
nicht-koordinierende
Säuren
im
Äquivalenzverhältnis
von
Säure
zu
Palladium
von
0,5:1
auf
ihren
katalytischen
Effekt
untersucht.
Run
2
of
Example
1
was
repeated
with
15
g
(0.83
mol)
of
water
to
test
various
noncoordinating
acids
in
an
equivalence
ratio
of
acid:
palladium
of
0.5:1
in
respect
of
a
catalytic
effect.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
der
Metallverklebungen
werden
das
Amin
mit
dem
flüssigen
EP-Harz
im
Äquivalenzverhältnis
gemischt
und
nach
einer
Reifezeit
von
ca.
10-15
Minuten
auf
die
sorgfältig
entfetteten
Stahlbleche
aufgetragen,
die
dann
bis
zum
beendeten
Abbinden
(ca.
7
Tage)
fixiert
werden.
To
bond
metals,
the
amine
is
mixed
with
the
liquid
EP-resin
in
an
equivalent
ratio,
and
following
a
curing
time
of
c.
10-15
min
the
mixture
is
applied
to
the
carefully
degreased
steel
plates,
which
are
then
held
in
place
until
the
bonding
is
complete
(c.
7
da).
EuroPat v2
Zur
Herstellung
der
TPU
können
die
Aufbaukomponenten,
gegebenenfalls
in
Gegenwart
von
Katalysatoren,
Hilfsmitteln
und/oder
Zusatzstoffen
in
solchen
Mengen
zur
Reaktion
gebracht
werden,
daß
das
Äquivalenzverhältnis
von
NCO-Gruppen
zur
Summe
der
NCO-reaktiven
Gruppen,
insbesondere
der
OH-Gruppen
der
niedermolekularen
Diole/Triole
und
Makrodiole
0,9:1
bis
1,20:1,
vorzugsweise
0,95:1
bis
1,10:1
beträgt.
The
reaction
components,
optionally
in
the
presence
of
catalysts,
auxiliary
substances
and/or
additives,
are
reacted
in
such
quantities
that
the
equivalent
ratio
of
isocyanate
groups
to
the
sum
of
the
isocyanate-reactive
groups
for
all
the
components
used
in
stages
A),
B)
and
C)
(preferably
only
OH
groups
are
present)
is
from
0.9:1
to.
1.2:1,
and
more
preferably
from
0.
95:
1
to
1.1:1.
EuroPat v2
Unter
«
Isocyanatkennzahl
soll
im
folgenden
das
Äquivalenzverhältnis
(NCO/OH)
x
100
verstanden
werden.
The
term
"characteristic
isocyanate
number"
as
used
herein
means
the
equivalence
ratio
(NCO/OH)×100.
EuroPat v2
Es
ist
bevorzugt,
daß
das
Äquivalenzverhältnis
zwischen
der
Summe
von
primären
und/oder
sekundären
Aminogruppen
der
Komponente
A
(und
B)
zu
den
veresterten
Carboxylgruppen
(und
Carboxylgruppen)
der
Komponente
B
im
Bereich
von
1:5
bis
1:0,1,
vorzugsweise
von
1:3
bis
1:1
liegt.
It
is
preferable
for
the
equivalence
ratio
of
the
sum
of
primary
and/or
secondary
amino
groups
of
component
A
(and
B)
to
the
esterified
carboxyl
group(s)
of
component
B
to
be
in
the
range
of
from
1:5
to
1:0.1,
preferably
in
the
range
of
from
1:3
to
1:1.
EuroPat v2
Es
stört
dabei
nicht,
sondern
kann
im
Gegenteil
in
vielen
Fällen
sogar
erwünscht
sein,
daß
das
Produkt,
je
nach
eingesetztem
Äquivalenzverhältnis,
noch
mehr
oder
weniger
große
Mengen
an
freiem
Diamin
enthält.
The
presence
of
larger
or
smaller
amounts,
depending
on
the
ratio
of
equivalents
employed,
of
free
diamine
in
the
product
does
not
present
problems
and
may
even
be
desirable
in
many
cases.
EuroPat v2