Übersetzung für "Überstrapazierung" in Englisch
Endanschläge
können
eine
Überstrapazierung
der
Vorrichtung
in
der
gewünschten
Auslenkungsvorrichtung
verhindern.
End
stops
can
prevent
overstraining
of
the
device
in
the
desired
direction
of
deflection.
EuroPat v2
Nichtsdestoweniger
wäre
die
Überstrapazierung
der
Ähnlichkeiten
ein
Fehler.
That
said,
it
would
be
a
mistake
to
over-stress
the
similarities.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
kann
eine
Überbenutzung,
d.
h.
eine
Überstrapazierung
der
schwächsten
Batteriemodule
verhindert
werden.
In
this
way,
overuse,
i.e.
overworking
of
the
weakest
battery
modules,
can
be
prevented.
EuroPat v2
Eine
solche
Überstrapazierung
würde
nicht
nur
dem
Recht
auf
öffentlichen
Zugang
zu
Dokumenten,
sondern
auch
dem
eigentlichen
Zweck
des
Datenschutzes
und
den
Aufgaben
des
Datenschutzbeauftragten
zuwiderlaufen.
Such
an
over-interpretation
would
damage
not
only
the
right
of
public
access
to
documents,
but
also
the
genuine
purpose
of
data
protection
and
the
performance
of
the
duties
of
the
Data
Protection
Supervisor.
Europarl v8
Hintergrund
dieses
Effektes
ist,
daß
die
Flexibilität
des
Fleisches,
insbesondere
bei
kritischer
Konsistenz,
wie
sie
bei
aufgetauter
Frostware
vorliegt,
begrenzt
ist,
so
daß
während
des
herkömmlichen
Schabevorganges
eine
Überstrapazierung
des
Fleisches
auftritt.
It
should
be
noted
that
the
flexibility
of
meat
is
limited,
particularly
when
it
is
of
critical
consistency
as
is
the
case
for
thawed
frozen
meat.
As
a
result
the
meat
is
over-stressed
during
the
conventional
scraping
process.
EuroPat v2
Für
Anfänger
ist
es
sinnvoll,
die
Wiederholungen
Schritt
für
Schritt
machen
und
häufig
kleine
Pause
einlegen,
um
eine
Überstrapazierung
der
Muskeln
zu
vermeiden.
Beginners
should
increase
the
amount
of
repetitions
slowly
and
include
small
breaks
to
avoid
overworking
of
the
muscles.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
Überstrapazierung
des
Kopplungselements
von
vorneherein
zu
vermeiden,
wird
durch
den
Öffnungswinkel
58
der
Gelenkkappen
56
die
maximale
Spreizung
der
Verschlußleisten
definiert.
In
order
to
avoid
over-straining
the
coupling
element
from
the
start,
the
maximum
spread
of
the
sealing
strips
is
defined
by
the
opening
angle
58
of
the
articulated
caps
56
.
EuroPat v2
Fehlmessungen
können
nicht
nur
technische
Folgen
wie
eine
Überstrapazierung
von
Rohrmaterial
im
Falle
eines
zu
hohen
Druckes
mit
erheblichen
sicherheitstechnischen
Konsequenzen
mit
sich
bringen.
Faulty
measurements
not
only
may
have
technical
effects
such
as
overstraining
of
raw
materials
in
case
of
an
excessively
high
pressure.
EuroPat v2
Um
eine
Überstrapazierung
des
Kupplungsverschlusses
von
vorneherein
zu
vermeiden,
wird
über
den
Öffnungswinkel
58
der
Gelenkkappen
56
und
56'
die
maximale
Spreizung
der
Verschlußleisten
definiert.
In
order
to
prevent
overworking
of
the
coupling
seal
from
the
very
beginning,
the
maximum
spread
of
the
sealing
strips
is
defined
via
the
opening
angle
58
of
the
joint
covers
56
and
56
?.
EuroPat v2
Die
angewandten
Methoden
sollen
die
Wasserknappheit
ausgleichen
und
die
Überstrapazierung
der
Frischwasserressourcen
verringern,
sodass
eine
nachhaltige
Wasserversorgung
für
die
Entwicklungsländer
Afrikas
gewährleistet
werden
kann.
The
approach
aims
at
compensating
water
scarcity
and
reducing
the
overexploitation
of
freshwater
resources
and
will
thus
ensure
a
sustainable
water
supply
for
developing
countries
in
Africa.
ParaCrawl v7.1
Diese
angewandten
Methoden
sollen
die
Wasserknappheit
ausgleichen
und
die
Überstrapazierung
der
Frischwasserressourcen
verringern,
sodass
eine
nachhaltige
Wasserversorgung
für
die
Entwicklungsländer
Afrikas
gewährleistet
werden
kann.
The
approach
aims
at
compensating
water
scarcity
and
reducing
the
overexploitation
of
freshwater
resources
and
will
thus
ensure
a
sustainable
water
supply
for
developing
countries
in
Africa.
ParaCrawl v7.1
Trockenes
Haar
ist
gewöhnlich
das
Ergebnis
von
Überstrapazierung,
ob
durch
Färben,
Hitzestyling
oder
dem
übermäßigen
Gebrauch
von
alkoholhaltigen
Produkten.
Dry
hair
is
usually
the
result
of
over-processing,
be
it
coloring,
heat-styling,
or
overuse
of
products
containing
alcohol.
ParaCrawl v7.1
Die
Gefahren
für
die
Bush-Regierung
--
die
Empörung
über
die
"US"-Methoden
wird
in
der
ganzen
Welt
zunehmen
--
Überstrapazierung
der
"amerikanischen"
Finanz-
und
Wirtschaftskraft
--
Unwille
des
"amerikanischen"
Wählers,
weiter
Kriege
zu
führen
(S.252).
The
dangers
for
the
Bush
regime
--
the
disgust
about
the
"US"
methods
will
rise
in
the
whole
world
--
overstrain
of
the
"American"
financial
and
economic
power
--
within
some
time
the
"American"
voter
will
not
want
to
go
on
with
the
war
(p.252).
ParaCrawl v7.1
Nachhaltige
Lebensmittelversorgungs-
und
-wertschöpfungsketten
der
Zukunft
erfordern
die
Überwindung
der
negativen
Begleiterscheinungen
der
industriell
betriebenen
Landwirtschaft:
Überdimensionierte
Produktionsanlagen
mit
Konzentration
von
vielen
Tieren
und
Pflanzen
und
hohem
Einsatz
chemischer
Wirkstoffe
sind
mit
einer
Überstrapazierung
der
Ökosysteme
verbunden.
In
the
future,
sustainable
food
supply
and
value
chains
will
have
to
overcome
the
negative
side
effects
of
traditional
industrial
farming:
oversized
production
plants
with
a
high
concentration
of
animals
and
plants
and
an
extensive
use
of
chemical
products
end
up
overstraining
the
ecosystems.
ParaCrawl v7.1