Übersetzung für "Äquivalenzprinzip" in Englisch
Diese
Feststellung
ist
gleichbedeutend
mit
dem
Äquivalenzprinzip,
der
Grundlage
der
allgemeinen
Relativitätstheorie.
This
is
the
starting
point
of
the
equivalence
principle,
which
leads
to
general
relativity.
WikiMatrix v1
Dieses
Äquivalenzprinzip
gilt
für
Steine,
Federn
und
Atome
gleichermaßen.
This
principle
of
equivalence
applies
to
stones,
feathers
and
atoms
alike.
ParaCrawl v7.1
Sollte
dies
der
Fall
sein,
dann
wäre
das
Äquivalenzprinzip
nur
begrenzt
gültig.
The
validity
of
the
equivalence
principle
would
be
limited
if
this
is
the
case.
ParaCrawl v7.1
Dort
ließe
sich
auch
das
Äquivalenzprinzip
testen.
The
equivalence
principle
could
also
be
tested
there.
ParaCrawl v7.1
Gebühren
müssen
dem
Äquivalenzprinzip
entsprechen
und
kostendeckend
sein.
Fees
must
follow
the
principle
of
equivalence
and
cover
the
costs.
ParaCrawl v7.1
Dazu
kommt,
dass
bei
der
Sozialen
Sicherheit
das
Äquivalenzprinzip
strikt
verfolgt
wird.
In
addition,
the
principle
of
equivalence
is
strictly
adhered
to
in
social
security.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiteres,
wichtiges
Prinzip
ist
das
Äquivalenzprinzip
.
A
further
important
principle
is
the
equivalence
principle
.
ParaCrawl v7.1
Teilen:
MICROSCOPE
wird
als
erste
Satellitenmission
das
Äquivalenzprinzip
überprüfen.
Share:
MicroSCOPE
is
the
first
satellite
mission
to
check
the
equivalence
principle.
ParaCrawl v7.1
Dem
Dokument
zufolge
wird
das
Äquivalenzprinzip
zwischen
Aufenthaltsgenehmigungen
und
Kurzzeitvisa
nun
auf
Langzeitvisa
angewandt.
In
accordance
with
the
document,
the
principle
of
equivalence
between
residence
permits
and
short-stay
visas
will
now
be
applied
to
long-stay
visas.
Europarl v8
Diese
Übereinstimmung
wird
Äquivalenzprinzip
genannt.
This
argument
is
called
the
Equivalence
principle.
WikiMatrix v1
Die
Annahme,
dass
träge
und
schwere
Masse
exakt
gleich
sind,
heißt
Äquivalenzprinzip.
Setting
these
accelerations
equal
for
a
mass
is
the
equivalence
principle.
WikiMatrix v1
Das
Äquivalenzprinzip
minimiert
Wettbewerbsverzerrungen
und
sichert
gleiche
Wettbewerbsbedingungen
für
alle
Versicherungen
unabhängig
ihres
Firmensitzes.
The
principle
of
equivalence
minimizes
competitive
distortion
and
ensures
a
level-playing
field
for
all
insurers
irrespective
of
where
the
company
is
based.
ParaCrawl v7.1
Eine
Abweichung
von
der
normalen
Schwerebeschleunigung
würde
gegen
das
schwache
Äquivalenzprinzip
der
Allgemeinen
Relativitätstheorie
verstoßen.
A
deviation
from
normal
gravitational
acceleration
would
violate
the
weak
equivalence
principle
of
General
Relativity.
ParaCrawl v7.1
Die
Rahmendirektive
sieht
zudem
eine
modernisierte
Gruppenaufsicht
vor.
Kernpunkt
dabei
ist
das
Äquivalenzprinzip.
The
EU's
framework
directive
is
also
aimed
at
streamlining
the
group
supervision,
based
on
the
principle
of
equivalence.
ParaCrawl v7.1
Diese
Vorschläge
zielen
darauf
ab,
Lösungen
in
Situationen
zu
liefern,
in
denen
Mitgliedstaaten
aus
verschiedenen
Gründen
nicht
in
der
Lage
sind,
rechtzeitig
Aufenthaltsgenehmigungen
für
Staatsangehörige
von
Drittstaaten
auszustellen,
die
sich
in
ihrem
Hoheitsgebiet
aufhalten,
indem
sie
das
bereits
existierende
Äquivalenzprinzip
zwischen
einer
Aufenthaltsgenehmigung
und
Kurzzeitvisa
der
Kategorie
C
auf
Langzeitvisa
der
Kategorie
D
ausweiten.
They
are
intended
to
provide
a
response
to
situations
where
Member
States
are
unable,
for
various
reasons,
to
issue
residence
permits
in
time
to
third-country
nationals
residing
in
their
territory,
by
extending
the
existing
principle
of
equivalence
between
a
residence
permit
and
short-stay
C
visas
to
long-stay
D
visas.
Europarl v8
Diese
Verordnung
erweitert
das
Äquivalenzprinzip
zwischen
Aufenthaltsgenehmigungen
und
von
den
Mitgliedstaaten
ausgestellten
Kurzzeitvisa,
wodurch
der
Schengen-Besitzstand
für
Langzeitvisa
vollständig
implementiert
wird.
This
regulation
extends
the
principle
of
equivalence
between
residences
permits
and
short-stay
visas
issued
by
the
Member
States
fully
implementing
the
Schengen
acquis
to
long-stay
visas.
Europarl v8
Allerdings
darf
diese
Regelung
nicht
ungünstiger
sein
als
diejenigen,
die
gleichartige
Sachverhalte
regelt,
die
dem
innerstaatlichen
Recht
unterliegen
(Äquivalenzprinzip),
und
sie
darf
die
Ausübung
der
den
Verbrauchern
durch
das
Unionsrecht
verliehenen
Rechte
nicht
praktisch
unmöglich
machen
oder
übermäßig
erschweren
(Effektivitätsprinzip).
However,
that
legislation
may
not
be
any
less
favourable
than
that
governing
similar
situations
subject
to
domestic
law
(principle
of
equivalence)
and
it
must
not
make
it
in
practice
impossible
or
excessively
difficult
to
exercise
the
rights
conferred
on
consumers
by
EU
law
(principle
of
effectiveness).
TildeMODEL v2018
Das
starke
Äquivalenzprinzip
besagt
unter
anderem,
dass
fallende
Körper,
die
durch
ihre
Gravitationskräfte
zusammengehalten
werden,
wie
beispielsweise
Sterne,
Planeten
oder
Schwarze
Löcher,
denselben
Flugbahnen
in
einem
Gravitationsfeld
unterworfen
sind,
vorausgesetzt
dass
dieselben
Bedingungen
erfüllt
sind.
A
version
of
the
equivalence
principle,
called
the
strong
equivalence
principle,
asserts
that
self-gravitation
falling
bodies,
such
as
stars,
planets
or
black
holes
(which
are
all
held
together
by
their
gravitational
attraction)
should
follow
the
same
trajectories
in
a
gravitational
field,
provided
the
same
conditions
are
satisfied.
Wikipedia v1.0
Anfang
der
1960er
Jahre
untersuchte
er
auch
(mit
T.
Fulton
und
Louis
Witten)
das
Problem
der
Strahlung
des
frei
fallenden
geladenen
Teilchens
in
der
Allgemeinen
Relativitätstheorie
und
die
Frage,
ob
dadurch
das
Äquivalenzprinzip
verletzt
wurde.
In
addition
to
his
work
in
theories
of
quantum
and
classical
electrodynamics,
in
the
early
1960s
he
also
investigated
(with
T.
Fulton
and
Louis
Witten)
the
problem
of
the
radiation
of
the
free-falling
charged
particle
in
the
general
theory
of
relativity
and
the
question
of
whether
this
violated
the
principle
of
equivalence.
WikiMatrix v1
Um
dem
Äquivalenzprinzip,
d.h.
der
Entsprechung
von
Lohn
und
Leistung
zu
genügen,
müssen
die
Betriebe
die
vorhandene
Lohnsumme
so
auf
die
Beschäftigten
verteilen,
daß
da
es
eine
generelle
Lohngerechtigkeit,
d.h.
eine
exakte
ökonomische
Zurechenbarkeit
auf
die
einzelnen
Produktionsfaktoren,
nicht
gibt
eine
relative
Lohngerechtigkeit
erzielt
wird.
To
satisfy
the
principle
of
equivalence,
i.e.
the
correspondence
between
wages
and
efficiency,
the
firms
must
distribute
the
total
amount
of
wages
available
among
the
employees
in
such
a
way
that
as
total
wage
fairness,
i.e.
exact
economic
accountability
for
the
individual
factors
of
production,
does
not
exist
a
relative
wage
fairness
is
achieved.
EUbookshop v2
Außerdem
gilt
im
dänischen
Rentenrecht
das
"Äquivalenzprinzip",
dem
zufolge
der
Wert
der
Leistungen,
auf
die
ein
Arbeitnehmer
Anspruch
erwirbt,
im
Durchschnitt
dem
Umfang
seiner
Beitragszahlungen
entspricht.
In
addition,
Danish
pensions
rest
on
the
'equivalence
principle',
implying
that
on
average
the
value
of
benefits
accruing
to
a
single
wage
earner
corresponds
to
his/her
contributions.
EUbookshop v2
Die
Regelung
verstoße
offensichtlich
gegen
Artikel
11
Absatz
1
der
Richtlinie
97/13,
so
dass
das
Äquivalenzprinzip
nicht
beachtet
worden
sei.
The
Commission
maintains
that
the
legislation
is
manifestly
unlawful
with
regard
to
the
provisions
of
Article
11(1)
of
Directive
97/13
and
that
the
principle
of
equivalence
has
therefore
not
been
complied
with.
EUbookshop v2
Andere
wichtige
theoretische
Entwicklungen
betreffen
die
Berücksichtigung
von
Alternativen
zur
ART,
besonders
Skalar-Tensor-Theorien
wie
die
Brans-Dicke-Theorie
oder
der
parametrisierte
post-newtonsche
Formalismus,
eine
Testtheorie,
mit
der
Abweichungen
von
der
ART
quantifiziert
werden
können
und
Effekte
im
Zusammenhang
mit
dem
Äquivalenzprinzip.
Other
important
theoretical
developments
included
the
inception
of
alternative
theories
to
general
relativity,
in
particular,
scalar-tensor
theories
such
as
the
Brans–Dicke
theory;
the
parameterized
post-Newtonian
formalism
in
which
deviations
from
general
relativity
can
be
quantified;
and
the
framework
of
the
equivalence
principle.
WikiMatrix v1