Übersetzung für "Äquivalenzprinzip" in Englisch

Diese Feststellung ist gleichbedeutend mit dem Äquivalenzprinzip, der Grundlage der allgemeinen Relativitätstheorie.
This is the starting point of the equivalence principle, which leads to general relativity.
WikiMatrix v1

Dieses Äquivalenzprinzip gilt für Steine, Federn und Atome gleichermaßen.
This principle of equivalence applies to stones, feathers and atoms alike.
ParaCrawl v7.1

Sollte dies der Fall sein, dann wäre das Äquivalenzprinzip nur begrenzt gültig.
The validity of the equivalence principle would be limited if this is the case.
ParaCrawl v7.1

Dort ließe sich auch das Äquivalenzprinzip testen.
The equivalence principle could also be tested there.
ParaCrawl v7.1

Gebühren müssen dem Äquivalenzprinzip entsprechen und kostendeckend sein.
Fees must follow the principle of equivalence and cover the costs.
ParaCrawl v7.1

Dazu kommt, dass bei der Sozialen Sicherheit das Äquivalenzprinzip strikt verfolgt wird.
In addition, the principle of equivalence is strictly adhered to in social security.
ParaCrawl v7.1

Ein weiteres, wichtiges Prinzip ist das Äquivalenzprinzip .
A further important principle is the equivalence principle .
ParaCrawl v7.1

Teilen: MICROSCOPE wird als erste Satellitenmission das Äquivalenzprinzip überprüfen.
Share: MicroSCOPE is the first satellite mission to check the equivalence principle.
ParaCrawl v7.1

Dem Dokument zufolge wird das Äquivalenzprinzip zwischen Aufenthaltsgenehmigungen und Kurzzeitvisa nun auf Langzeitvisa angewandt.
In accordance with the document, the principle of equivalence between residence permits and short-stay visas will now be applied to long-stay visas.
Europarl v8

Diese Übereinstimmung wird Äquivalenzprinzip genannt.
This argument is called the Equivalence principle.
WikiMatrix v1

Die Annahme, dass träge und schwere Masse exakt gleich sind, heißt Äquivalenzprinzip.
Setting these accelerations equal for a mass is the equivalence principle.
WikiMatrix v1

Das Äquivalenzprinzip minimiert Wettbewerbsverzerrungen und sichert gleiche Wettbewerbsbedingungen für alle Versicherungen unabhängig ihres Firmensitzes.
The principle of equivalence minimizes competitive distortion and ensures a level-playing field for all insurers irrespective of where the company is based.
ParaCrawl v7.1

Eine Abweichung von der normalen Schwerebeschleunigung würde gegen das schwache Äquivalenzprinzip der Allgemeinen Relativitätstheorie verstoßen.
A deviation from normal gravitational acceleration would violate the weak equivalence principle of General Relativity.
ParaCrawl v7.1

Die Rahmendirektive sieht zudem eine modernisierte Gruppenaufsicht vor. Kernpunkt dabei ist das Äquivalenzprinzip.
The EU's framework directive is also aimed at streamlining the group supervision, based on the principle of equivalence.
ParaCrawl v7.1

Diese Vorschläge zielen darauf ab, Lösungen in Situationen zu liefern, in denen Mitgliedstaaten aus verschiedenen Gründen nicht in der Lage sind, rechtzeitig Aufenthaltsgenehmigungen für Staatsangehörige von Drittstaaten auszustellen, die sich in ihrem Hoheitsgebiet aufhalten, indem sie das bereits existierende Äquivalenzprinzip zwischen einer Aufenthaltsgenehmigung und Kurzzeitvisa der Kategorie C auf Langzeitvisa der Kategorie D ausweiten.
They are intended to provide a response to situations where Member States are unable, for various reasons, to issue residence permits in time to third-country nationals residing in their territory, by extending the existing principle of equivalence between a residence permit and short-stay C visas to long-stay D visas.
Europarl v8

Diese Verordnung erweitert das Äquivalenzprinzip zwischen Aufenthaltsgenehmigungen und von den Mitgliedstaaten ausgestellten Kurzzeitvisa, wodurch der Schengen-Besitzstand für Langzeitvisa vollständig implementiert wird.
This regulation extends the principle of equivalence between residences permits and short-stay visas issued by the Member States fully implementing the Schengen acquis to long-stay visas.
Europarl v8

Allerdings darf diese Regelung nicht ungünstiger sein als diejenigen, die gleichartige Sachverhalte regelt, die dem innerstaatlichen Recht unterliegen (Äquivalenzprinzip), und sie darf die Ausübung der den Verbrauchern durch das Unionsrecht verliehenen Rechte nicht praktisch unmöglich machen oder übermäßig erschweren (Effektivitätsprinzip).
However, that legislation may not be any less favourable than that governing similar situations subject to domestic law (principle of equivalence) and it must not make it in practice impossible or excessively difficult to exercise the rights conferred on consumers by EU law (principle of effectiveness).
TildeMODEL v2018

Das starke Äquivalenzprinzip besagt unter anderem, dass fallende Körper, die durch ihre Gravitationskräfte zusammengehalten werden, wie beispielsweise Sterne, Planeten oder Schwarze Löcher, denselben Flugbahnen in einem Gravitationsfeld unterworfen sind, vorausgesetzt dass dieselben Bedingungen erfüllt sind.
A version of the equivalence principle, called the strong equivalence principle, asserts that self-gravitation falling bodies, such as stars, planets or black holes (which are all held together by their gravitational attraction) should follow the same trajectories in a gravitational field, provided the same conditions are satisfied.
Wikipedia v1.0

Anfang der 1960er Jahre untersuchte er auch (mit T. Fulton und Louis Witten) das Problem der Strahlung des frei fallenden geladenen Teilchens in der Allgemeinen Relativitätstheorie und die Frage, ob dadurch das Äquivalenzprinzip verletzt wurde.
In addition to his work in theories of quantum and classical electrodynamics, in the early 1960s he also investigated (with T. Fulton and Louis Witten) the problem of the radiation of the free-falling charged particle in the general theory of relativity and the question of whether this violated the principle of equivalence.
WikiMatrix v1

Um dem Äquivalenzprinzip, d.h. der Entsprechung von Lohn und Leistung zu genügen, müssen die Betriebe die vorhandene Lohn­summe so auf die Beschäftigten verteilen, daß ­ da es eine ge­nerelle Lohngerechtigkeit, d.h. eine exakte ökonomische Zure­chenbarkeit auf die einzelnen Produktionsfaktoren, nicht gibt eine relative Lohngerechtigkeit erzielt wird.
To satisfy the principle of equivalence, i.e. the correspondence between wages and efficiency, the firms must distribute the total amount of wages available among the employees in such a way that ­as total wage fairness, i.e. exact economic accountability for the individual factors of production, does not exist ­ a relative wage fairness is achieved.
EUbookshop v2

Außerdem gilt im dänischen Rentenrecht das "Äquivalenzprinzip", dem zufolge der Wert der Leistungen, auf die ein Arbeitnehmer Anspruch erwirbt, im Durchschnitt dem Umfang seiner Beitragszahlungen entspricht.
In addition, Danish pensions rest on the 'equivalence principle', implying that on average the value of benefits accruing to a single wage earner corresponds to his/her contributions.
EUbookshop v2

Die Regelung verstoße offensichtlich gegen Artikel 11 Absatz 1 der Richtlinie 97/13, so dass das Äquivalenzprinzip nicht beachtet worden sei.
The Commission maintains that the legislation is manifestly unlawful with regard to the provisions of Article 11(1) of Directive 97/13 and that the principle of equivalence has therefore not been complied with.
EUbookshop v2

Andere wichtige theoretische Entwicklungen betreffen die Berücksichtigung von Alternativen zur ART, besonders Skalar-Tensor-Theorien wie die Brans-Dicke-Theorie oder der parametrisierte post-newtonsche Formalismus, eine Testtheorie, mit der Abweichungen von der ART quantifiziert werden können und Effekte im Zusammenhang mit dem Äquivalenzprinzip.
Other important theoretical developments included the inception of alternative theories to general relativity, in particular, scalar-tensor theories such as the Brans–Dicke theory; the parameterized post-Newtonian formalism in which deviations from general relativity can be quantified; and the framework of the equivalence principle.
WikiMatrix v1