Translation of "Überwältigung" in English

Ich kann’s immer noch nicht beschreiben – die totale Überwältigung.
I still can’t describe it – totally overwhelming.
ParaCrawl v7.1

Wenn Musik und Visuals eins werden, entsteht emotionale Überwältigung:
When music and visuals become one, overwhelming emotions are created:
CCAligned v1

Synchronizität ist die andere Seite von Kontrolle und Überwältigung.
Synchronicity is the other side of controlling and overpowering.
CCAligned v1

Ein Gefühl des Beeindruckt-Seins stellt sich ebenso ein wie ein Gefühl der Überwältigung.
A feeling of being impressed, and also a feeling of being overpowered.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht hat er schließlich ein Gefühl der Überwältigung.
He may end up with a feeling of overwhelm.
ParaCrawl v7.1

Garner starb nicht wegen der groben Überwältigung durch die Polizei.
Garner did not die from being roughly subdued by the police.
ParaCrawl v7.1

Dies ist das spirituelle und energetische Antidot zur Überwältigung.
This is the spiritual and energetic antidote to overwhelm.
ParaCrawl v7.1

Die Gefahr kognitiver und emotionaler Überwältigung bleibt beherrschbar.
The risk of their being intellectually and emotionally overwhelmed is controllable.
ParaCrawl v7.1

Kapoors Hang zur Überwältigung durch schiere Größe ist allerdings einigen Kritikern suspekt.
Kapoor's tendency to overwhelm through sheer size, however, is something his critics are wary of.
ParaCrawl v7.1

Sie zielten auf Eindruck und Überwältigung.
These "services" aimed at impressing and overwhelming.
ParaCrawl v7.1

Ein wunderbarer 30. August –der mit etwas Verwirrung und zugleich Überwältigung endete.
A wonderful 30th August – that ended with a little confussion and being overwhelmed at once.
ParaCrawl v7.1

Zu groß scheint die Furcht vor der Überwältigung der Frauen durch Reproduktionstechnik und Konsumenten-Eugenik.
The fear that women will be overwhelmed by reproductive technology and consumer eugenics seems too great.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Kommando Spezialkräfte (KSK) schuf man eine Eliteeinheit zur Überwältigung der Gegner.
The Kommando Spezialkräfte (KSK) was created as an elite unit designed to overwhelm opponents.
ParaCrawl v7.1

Obwohl der Effekt stark war, führte er nicht zur Desorientierung oder einem Gefühl der Überwältigung.
Although the effect was powerful, it was not at all disorienting or overwhelming.
ParaCrawl v7.1

Was hat Rachsucht, schreckliche Bestrafung und Überwältigung mit Erbarmen, Vergebung und Sanftmut gemeinsam?
What do Avenger, Terrible in Punishment, and Overpowering have in common with Compassionate, Forgiving, and Gentle?
ParaCrawl v7.1

Der russische Gesetzgeber arbeitet an einer Vorschrift, die Gefängnisbeamten mehr Rechte bei der Überwältigung unkooperativer Gefangener einräumt.
Caption reads, "The Federal Penitentiary Service—it’s gonna hurt."Russian lawmakers are currently considering legislation that would broaden the actions prison guards are permitted to take when subduing uncooperative inmates.
GlobalVoices v2018q4

Wir werden uns darüber unterhalten, was passiert, wenn Angst und Überwältigung die Leute davon abhält, ihre Auswahl beim Rentensparplan zu treffen.
We're going to talk about what happens if people are overwhelmed and scared to make their 401 choices.
TED2013 v1.1

Auf der Grundlage seiner Fähigkeit der Neupositionierung und Überwältigung seiner Opfer ist er höchstwahr- scheinlich männlich, 1,80 Meter, wiegt 73 Kilo.
Based on his ability to reposition and overpower his victims, he's most likely a male, six foot tall, 140 to 160 pounds.
OpenSubtitles v2018

Nach dem Hinterhalt und der Überwältigung ist die Hauptsache, das Opfer schnellstmöglich ins Versteck zu bringen.
Once ambushed and subdued... the main thing is to get the victim into the hideout as quickly as possible.
OpenSubtitles v2018