Translation of "Übertragungsnetzbetreiber" in English

Zweitens gibt es die europäische Einrichtung für Übertragungsnetzbetreiber.
Second, a European body for transmission system operators.
Europarl v8

So geht die Belastung auf die Übertragungsnetzbetreiber über.
In concrete terms, that implies that distribution network operators transfer the monies collected from the CHP surcharge to their respective transmission system operator (given that they already also transferred the entire financial burden to them under step b above) [16].
DGT v2019

Das Europäische Netz der Übertragungsnetzbetreiber veröffentlicht alle zwei Jahre einen gemeinschaftsweiten Zehnjahresinvestitionsplan.
The European Network of Transmission System Operators for Electricity shall publish a Community-wide 10-year network investment plan every two years.
TildeMODEL v2018

Bei allen Optionen muss der Übertragungsnetzbetreiber von der nationalen Regulierungsbehörde zertifiziert werden.
Under all options, the TSO has to be certified by the national regulator.
TildeMODEL v2018

Betrieben wird das Netz von einem Übertragungsnetzbetreiber.
The network is operated by one Transmission System Operator (TSO) company.
TildeMODEL v2018

Dem Übertragungsnetzbetreiber obliegt es für die Zwecke dieser Richtlinie,
For the purposes of this Directive, the transmission system operator shall be responsible for:
TildeMODEL v2018

Die Entflechtung der Übertragungsnetzbetreiber ist immer noch nicht vollständig erreicht.
Transmission system operators still need to be fully unbundled.
TildeMODEL v2018

Die Übertragungsnetzbetreiber sollten ihre Netze nach diesen kompatiblen technischen Kodizes und Marktkodizes betreiben.
Transmission system operators should operate their networks according to these compatible technical and market codes.
TildeMODEL v2018

Die Übertragungsnetzbetreiber dürfen diese Mittel verwalten, nicht jedoch behalten.
TSOs may manage these funds, but cannot retain them.
TildeMODEL v2018

Die Übertragungsnetzbetreiber sollten dem Markt Übertragungskapazitäten mit einem möglichst hohen Verbindlichkeitsgrad anbieten.
TSOs should offer transmission capacity to the market as ‘firm’ as possible.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus wurde der Übertragungsnetzbetreiber CEPS eigentumsrechtlich entflochten.
Furthermore, the transmission system operator, CEPS, has been ownership unbundled.
DGT v2019

Die Regulierungsbehörde kann vom Übertragungsnetzbetreiber die Änderung seines zehnjährigen Netzentwicklungsplans verlangen.
The regulatory authority may require the transmission system operator to amend its ten-year network development plan.
DGT v2019

Der Übertragungsnetzbetreiber stellt die erforderlichen Unterlagen zur Verfügung.
The transmission system operator shall supply necessary information.
DGT v2019

Übertragungsnetzbetreiber sollten einen Ausgleich für Energieverluste infolge der Durchleitung grenzüberschreitender Stromflüsse erhalten.
Transmission system operators should be compensated for energy losses resulting from hosting cross border flows of electricity.
DGT v2019

Der größte Anteil des EEG-Stroms wird jedoch voraussichtlich über die Übertragungsnetzbetreiber vermarktet werden.
The largest share of EEG electricity is, however, expected to be marketed via the transmission grid operators.
DGT v2019

Der Erstabsatz von EEG-Strom erfolgt überdies überwiegend durch die Übertragungsnetzbetreiber.
The first sale of EEG electricity, moreover, mostly takes place via the transmission grid operators.
DGT v2019

Die Übertragungsnetzbetreiber sollten ihre Netze nach diesen Netzkodizes betreiben.
Transmission system operators should operate their networks in accordance with those network codes.
DGT v2019

Die Einhaltung des Programms wird durch die Gleichbehandlungsbeauftragten der vertikal integrierten Übertragungsnetzbetreiber kontrolliert.
Compliance with the programme shall be independently monitored by the compliance officers of the vertically integrated transmission system operators.
DGT v2019

Der Gleichbehandlungsbeauftragte kontrolliert die Einhaltung des Artikels 16 durch den Übertragungsnetzbetreiber.
The compliance officer shall monitor the compliance of the transmission system operator with Article 16.
DGT v2019

Diese betreffen insbesondere die Entflechtung der Übertragungsnetzbetreiber und der Übertragungsnetze.
In particular, these provisions relate to the rules on the unbundling of transmission system operators and transmission systems.
TildeMODEL v2018

Die Übertragungsnetzbetreiber brauchen für ihre Investitionsentscheidungen einen sachgerechten Regulierungsrahmen.
Transmission system operators need an appropriate regulatory framework for investment.
TildeMODEL v2018

Die Übertragungsnetzbetreiber können diese Mittel verwalten, dürfen sie jedoch nicht behalten.
TSOs may manage these funds, but cannot retain them.
TildeMODEL v2018

Nur vollkommen unabhängige Übertragungsnetzbetreiber werden einen diskriminierungsfreien Zugang für alle sicherstellen.
Only fully independent transmission system operators will grant access to all on non-discriminatory terms.
TildeMODEL v2018

Litgrid ist ein litauisches Energieunternehmen und Übertragungsnetzbetreiber.
Litgrid is a transmission system operator in Lithuania.
Wikipedia v1.0