Translation of "Übertragungsmedium" in English
Dadurch
wird
potenzieller
Wettbewerb
auf
diesem
Übertragungsmedium
begünstigt.
This
will
effectively
favour
potential
competition
via
this
means
of
transmission.
TildeMODEL v2018
Beim
kollisionsfreien
Zugriff
existiert
ein
spezifisches
Kontrollverfahren
für
den
Zugriff
auf
das
Übertragungsmedium.
In
the
case
of
collisionfree
access,
there
is
a
specific
control
procedure
for
access
to
the
transmission
medium.
EUbookshop v2
Als
Übertragungsmedium
für
Ethernet
wurde
aufgrund
der
geforderten
Übertragunsrate
ein
Koaxial-Kabel
gewählt.
A
coaxial
cable
was
selected
as
the
transmission
medium
for
Ethernet
on
the
basis
of
the
data
signalling
rates
required.
EUbookshop v2
Als
Übertragungsmedium
kommt
ein
ungeschirmtes
zweiadriges
gelbes
Flachkabel
zum
Einsatz.
The
transmission
medium
is
an
unshielded
two-wire
yellow
flat
cable.
WikiMatrix v1
Als
Übertragungsmedium
wird
üblicherweise
Saphir
und
als
Ankopplungsmittel
destilliertes
Wasser
verwendet.
Sapphire
is
normally
used
as
transmission
medium
and
distilled
water
as
coupling
means.
EuroPat v2
Als
Übertragungsmedium
zwischen
Sender
und
Dekoder
dient
Infrarotstrahlung.
Infrared
signalling
is
used
as
the
transmitting
medium
between
the
transmitter
and
the
decoder.
EuroPat v2
Das
Übertragungsmedium
weist
insbesondere
zwei
Leitungsadern
auf.
In
particular,
the
transmission
medium
consists
of
a
two
wire
cable.
EuroPat v2
Jede
Schwingungsbauchzone
erzeugt
eine
Schallwelle,
die
sich
in
dem
angrenzenden
Übertragungsmedium
ausbreitet.
Each
antinodal
zone
produces
a
sound
wave
which
is
propagated
in
the
adjoining
transmission
medium.
EuroPat v2
Untereinander
sind
die
beiden
Steuerungseinheiten
durch
ein
Übertragungsmedium
Q
verbunden.
A
transmission
medium
Q
connects
the
two
control
units
to
each
other.
EuroPat v2
Kommunikationsendgeräte
übermittelt,
wodurch
der
Zugriff
auf
das
gemeinsam
genutzte
Übertragungsmedium
erteilt
wird.
As
a
result,
the
access
to
the
transmission
medium
used
in
common
is
granted.
EuroPat v2
Als
Übertragungsmedium
für
die
pulsweitenmodullierten
Bits
dient
eine
ungeschirmte
physikalische
Eindrahtleitung.
An
unshielded
physical
single
core
line
serves
as
a
transmission
medium
for
the
pulse-width
modulated
bits.
EuroPat v2
Das
physikalische
Übertragungsmedium
kann
dabei
ein
Datennetz
wie
beispielsweise
das
Internet
sein.
The
physical
transmission
medium
here
can
consist
of
a
data
network,
such
as
for
example
the
internet.
EuroPat v2
Die
Erfindung
ist
dabei
unabhängig
von
dem
physikalischen
Übertragungsmedium.
The
invention
is
thereby
independent
of
the
physical
medium
of
transmission.
EuroPat v2
Die
Verwendung
von
Licht
als
Übertragungsmedium
von
Informationen
ist
weit
verbreitet.
Light
is
widely
used
as
a
medium
for
the
transmission
of
information.
EuroPat v2
Die
Möglichkeiten
den
Fehler
zu
beheben
sind
allerdings
durch
das
Übertragungsmedium
sehr
eingeschränkt.
The
options
for
correcting
the
error
are
very
restricted
by
the
transmission
medium,
however.
EuroPat v2
Dadurch
kann
das
Schmier-
und
Übertragungsmedium
abfließen,
ohne
die
Rollenbewegung
zu
verzögern.
By
means
of
this,
the
lubricating
and
transmission
medium
can
run
off
without
delaying
the
roller
movement.
EuroPat v2
Je
nach
Übertragungsmedium
kann
zusätzlich
ein
entsprechender
Fehlerschutz
vorgenommen
werden.
Corresponding
error
protection
can
be
additionally
carried
out
depending
on
the
transmission
medium.
EuroPat v2
Als
Übertragungsmedium
kann
beispielsweise
das
Telefonnetz
dienen.
For
example,
the
telephone
network
may
be
used
as
a
transmission
medium.
EuroPat v2
46A
mit
dem
Liquid
124
als
Übertragungsmedium
150
µs
nach
Zündung.
46A
with
the
liquid
124
as
the
transmission
medium
at
150
?s
after
ignition.
EuroPat v2
Als
Übertragungsmedium
dient
eine
optische
Faser
11,
insbesondere
eine
Monomodefaser.
An
optical
fiber
11,
particularly
a
monomode
fiber,
serves
as
transmission
medium.
EuroPat v2
Der
Eingang
dieser
Leitungsempfängereinrichtung
ist
mit
dem
die
Rahmentaktsignale
übermittelnden
Übertragungsmedium
verbunden.
The
input
of
the
line
receiving
device
is
connected
to
the
transmission
medium
that
communicates
the
frame
clock
signals.
EuroPat v2
Ein
organischer
Binder
wirkt
als
Übertragungsmedium
für
das
Siebdrucken.
An
organic
vehicle
acts
as
a
transfer
medium
for
screen
printing.
EuroPat v2
Im
Beispiel
wird
als
Übertragungsmedium
ein
Ethernet
verwendet.
In
the
example,
an
Ethernet
is
employed
as
transmission
medium.
EuroPat v2
Optische
Leiter
sind
das
Übertragungsmedium
der
Zukunft.
Optical
fibers
are
the
transmission
medium
of
the
future.
CCAligned v1
Die
Daten
werden
automatisch
auf
das
jeweilige
Übertragungsmedium
konvertiert.
The
data
are
automatically
converted
to
the
respective
communication
medium.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Internet
als
Übertragungsmedium
wird
der
gesamte
Bestellvorgang
beschleunigt.
The
procedure
is
speeded
up
by
using
the
internet
as
transmitting
medium.
ParaCrawl v7.1
Das
ursprüngliche
10BASE5
Ethernet
verwendete
noch
Koaxialkabel
als
Übertragungsmedium.
The
original
10BASE5
Ethernet
used
coaxial
cable
as
a
shared
medium.
ParaCrawl v7.1
Nutzt
das
System
das
Internet
als
Übertragungsmedium?
Does
the
system
use
the
Internet
as
transmission
medium?
ParaCrawl v7.1