Translation of "Überströmen" in English
Der
positive
Temperaturkoeffizient
des
Widerstandsdrahtes
43
schützt
das
Thermobimetall
44
vor
großen
Überströmen.
The
positive
temperature
coefficient
of
the
resistor
43
protects
the
thermo-bimetal
element
44
against
large
overcurrents.
EuroPat v2
Selbstverständlich
können
die
Kraftstoffdämpfe
auch
in
der
umgekehrten
Richtung
überströmen.
Of
course,
it
is
also
possible
for
the
fuel
vapors
to
overflow
in
the
opposite
direction.
EuroPat v2
Das
Überströmen
kann
durch
Ventilmittel
9
gesteuert
bzw.
geregelt
werden.
Overflow
can
be
controlled
or
regulated
by
valve
means
9
.
EuroPat v2
Bei
Überströmen
erwärmt
sich
das
Bimetallelement,
wobei
es
sich
biegt.
With
overcurrents,
the
bimetallic
element
heats
up
and
thereby
bends.
EuroPat v2
Um
die
Installation
vor
Überströmen
und
Kurzschlüssen
zu
schützen
wird
ein
Leitungsschutzschalter
benötigt.
To
protect
the
installation
from
excess
current
and
short
circuits,
a
circuit
breaker
is
required.
ParaCrawl v7.1
Meine
Kraft
kann
überströmen
auf
ihn
und
im
Geistwirken
zum
Ausdruck
kommen.
My
power
can
flow
over
on
to
him
and
get
expressed
in
spirit
work.
ParaCrawl v7.1
Die
UMF
250
schützt
ihre
elektronischen
Systeme
vor
Überströmen
und
Kurzschlüssen.
The
UMF
250
protects
your
electronic
systems
from
overcurrents
and
short-circuits.
ParaCrawl v7.1
Der
Leitungsschutzschalter
schützt
die
Installation
vor
Überströmen
und
Kurzschlüssen.
The
circuit
breaker
protects
the
installation
against
excess
current
and
short
circuits.
ParaCrawl v7.1
Evangelisieren
ist
nicht
Technik,
sondern
Überströmen
des
Wortes.
To
evangelize
is
not
a
technique,
but
to
overflow
with
the
Word.
ParaCrawl v7.1
So
kann
ein
z.B.
die
Zentrifugalpumpe
durchströmendes
Fluid
einen
Rotationsabschnitt
der
Zentrifugalpumpe
überströmen.
Thus,
a
fluid,
e.g.,
flowing
through
the
centrifugal
pump,
can
overflow
a
rotational
section
of
the
centrifugal
pump.
EuroPat v2
Von
der
Vorratskammer
bevorratetes
Reinigungsmittel
kann
mithin
nicht
in
die
Dosierkammer
überströmen.
Therefore,
detergent
stored
in
the
supply
container
cannot
flow
over
into
the
metering
chamber.
EuroPat v2
Aus
dem
Stand
der
Technik
sind
zahlreiche
Vorrichtungen
zur
Detektion
von
Überströmen
bekannt.
Numerous
devices
for
detecting
overcurrent
are
known
from
the
prior
art.
EuroPat v2
Eingetretene
Flüssigkeiten
können
also
mit
Blick
auf
die
Aussparung
54
überströmen.
Entered
fluids
may
thus
overflow
with
respect
to
the
cutout
54
.
EuroPat v2
Beim
Überströmen
erfolgt
ein
Druckausgleich
zwischen
beiden
Aktuatorkammern.
During
transfer
flow
there
is
pressure
compensation
between
the
two
actuator
chambers.
EuroPat v2
Hier
sollte
die
Rotordrehzahl
so
angepasst
sein,
dass
solches
Überströmen
nicht
auftritt.
Here,
the
rotational
speed
of
the
rotor
should
be
adapted
such
that
such
a
flow-over
does
not
occur.
EuroPat v2
Damit
wird
ein
Überströmen
von
heißem
Gas
in
die
nicht
gezündete
Brennkammer
verhindert.
Thereby,
an
overflowing
of
hot
gas
into
the
non-ignited
combustion
chamber
is
prevented.
EuroPat v2
Diese
verhindert
ein
Überströmen
zwischen
den
beiden
Druckbereichen.
This
prevents
a
flow
transfer
between
the
two
pressure
regions.
EuroPat v2
Hierdurch
lässt
sich
ein
Überströmen
außen
an
dem
Trennkörper
60
sicher
verhindern.
As
a
result,
an
overflowing
on
the
outside
at
the
separating
body
60
can
be
reliably
prevented.
EuroPat v2
Die
weitere
Dichtung
verhindert
ein
Überströmen
der
Reaktionsgase
sowie
Leckagen
der
Kühlflüssigkeit.
The
additional
seal
prevents
the
reaction
gases
from
overflowing
and
the
cooling
fluid
from
leaking.
EuroPat v2
Unsere
PPTC-Bauelemente
(Polymer
Positive
Thermal
Coefficient)
schützen
Schaltkreise
vor
schädlichen
Überströmen.
Our
Polymer
Positive
Thermal
Coefficient
(PPTC)
devices
can
protect
circuits
from
harmful
overcurrents.
ParaCrawl v7.1
Stets
ist
das
Apostolat
ein
Überströmen
des
inneren
Lebens.
The
apostolate
always
overflows
from
one's
interior
life.
ParaCrawl v7.1
Unsere
PPTC-Bauelemente
können
Schaltkreise
vor
gefährlichen
Überströmen
schützen.
Our
PPTC
devices
can
help
protect
circuits
from
damage
from
harmful
overcurrents.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
großes
Überströmen
des
Herzens
in
die
ganze
Welt
hinaus.
It
is
a
great
heart
overflow
to
all
the
world.
ParaCrawl v7.1
Die
glatte
Oberfläche
sorgt
für
weniger
Leckage
beim
Überströmen
und
zu
niedrigeren
Leckölwerten.
The
smooth
surface
also
ensures
less
leakage
when
overflowing
and
lower
leak
oil
values.
ParaCrawl v7.1
Das
Weinen
muss
überströmen
in
Liebe,
die
erzieht,
Tears
must
overflow
into
love
that
nurtures,
ParaCrawl v7.1