Translation of "Überspannungsbegrenzer" in English
Im
Inneren
Bereich
des
Stossspannungsgenerators
12
ist
mittig
ein
Überspannungsbegrenzer
18
gezeigt.
A
surge
arrester
18
is
shown
centrally
in
the
inner
area
of
the
impulse
voltage
generator
12
.
EuroPat v2
Zu
den
austauschbaren
Gerätekomponenten
gehören
die
Anschlusstechnik,
der
Überspannungsbegrenzer
und
die
Gehäuseabdeckung.
Exchangeable
device
components
include
the
connection
system,
the
surge
limiter
and
the
housing
cover.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
Variante
der
Prüfanordnung
ist
der
Überspannungsbegrenzer
in
die
turmähnliche
Struktur
des
Stossspannungsgenerators
integriert.
In
a
further
exemplary
test
arrangement
of
the
present
disclosure,
the
surge
arrester
can
be
integrated
into
the
structure
of
the
impulse
voltage
generator.
EuroPat v2
Je
größer
der
Wert
für
den
Nichtlinearitätskoeffizienten
a
ist,
desto
besser
ist
die
Wirkung
als
Überspannungsbegrenzer
und
um
so
geringer
ist
die
Leistungsaufnahme
des
Varistors.
The
higher
the
value
for
the
coefficient
of
non-linearity
a,
the
better
is
the
operation
as
an
excess
voltage
limiter
and
the
smaller
is
the
power
consumption
of
the
varistor.
EuroPat v2
Zum
Schutz
der
Transformatorschaltung
gegen
Überspannungen
wird
zumindest
jeder
Sekundärwicklung
V'
1...
V'
4
ein
bipolarer
Überspannungsbegrenzer
B,
die
z.B.
unter
der
Bezeichnung
"U-Diode"
oder
"Thyrector"
bekannt
sind,
in
Reihenschaltung
mit
je
einem
Stromerfassungsglied
parallelgeschaltet.
Each
secondary
winding
v1
to
v4
is
connected
in
parallel
with
a
bipolar
excess
voltage
limiter
B,
known
by
the
name
"U
diode"
or
"thyrector,"
connected
in
series
with
an
associated
current
detection
member
SE
having
an
output.
EuroPat v2
Ferner
ist
es
bekannt,
die
insbesondere
beim
Schalten
von
Motorstromkreisen
aufretenden
Überspannungen
durch
Überspannungsbegrenzer
oder
durch
Kombinationen
von
Widerständen,
Kondensatoren
und
Drosselspulen
mit
ähnlichen
Eigenschaften
zu
vermeiden.
Furthermore,
it
is
generally
known
to
avoid
overvoltages
which
occur,
particularly
when
actuating
motor
circuits,
by
means
of
voltage
surge
protectors
or
combinations
of
resistors,
capacitors
and
inductors
with
similar
properties.
EuroPat v2
Parallel
zum
Halbleiterventil
8
und
zur
Steuerschaltung
10
ist
ein
rasch
ansprechender
Überspannungsbegrenzer
gelegt,
welcher
bei
schnellen
Transienten
den
Überspannungsschutz
bis
zum
Durchzünden
der
Thyristoren
9a,
9b
übernimmt.
In
parallel
with
the
semiconductor
switch
8
and
with
the
gate
trigger
circuit
10,
a
fast-response
overvoltage
limiter
is
connected
which,
with
fast
transients,
takes
over
the
overvoltage
protection
function
until
the
thyristors
9a,
9b
fire.
EuroPat v2
Überspannungsbegrenzer
weisen
üblicherweise
eine
langgestreckte
Struktur
beachtlicher
Größe
auf,
welche
den
Aufbau
der
Prüfanordnung
vor
Ort
erschwert.
Surge
arresters
can
have
an
elongated
structure
of
considerable
size,
as
desired,
which
can
make
it
more
difficult
to
construct
the
test
arrangement
on
site.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
Ausgestaltung
der
erfindungsgemäßen
Prüfanordnung
weist
der
Überspannungsbegrenzer
wenigstens
ein
Halbleiterelement
auf,
welches
ebenfalls
die
längs
seiner
beiden
Anschlüsse
anliegende
elektrische
Spannung
begrenzt,
ähnlich
beispielsweise
eine
Zener-Diode
in
der
Elektronik.
In
a
further
exemplary
embodiment
of
the
test
arrangement
according
to
the
present
disclosure,
the
surge
arrester
can
have
at
least
one
semiconductor
element,
which
likewise
limits
the
electrical
voltage
present
along
its
two
connections.
EuroPat v2
Somit
ist
es
möglich,
eine
platzintensive
Komponente
wie
einen
Überspannungsbegrenzer
in
einen
zuvor
ungenutzten
Raum
zu
integrieren.
It
is
therefore
possible
to
integrate
a
space-consuming
component
such
as
a
surge
arrester
in
the
unused
space.
EuroPat v2
Der
zweite
Spannungsteiler
70
sowie
der
zweite
Überspannungsbegrenzer
72
sind
mit
einer
jeweiligen
linearen
Bewegungsvorrichtung
66,
68
jeweils
axial
von
dem
Stossspannungsgenerator
74
wegbewegt
worden,
so
dass
sich
ein
hinreichender
Isolationsabstand
zwischen
diesen
Komponenten
ergibt.
The
second
voltage
divider
70
and
the
second
surge
arrester
72
can
be
moved
axially
away
from
the
impulse
voltage
generator
74
by
a
respective
linear
movement
apparatus
66,
68,
thus
creating
an
adequate
isolation
separation
between
these
components.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
Ausgestaltung
der
Prüfanordnung
nach
Anspruch
ist
wenigstens
ein
Überspannungsbegrenzer
zusammen
mit
dem
Hochspannungsgenerator
zwischen
einer
annähernd
waagerechten
Position
innerhalb
des
Behälters
und
einer
annähernd
senkrechten
Position
schwenkbar.
In
a
further
exemplary
embodiment
of
the
test
arrangement,
at
least
one
surge
arrester
can
be
pivoted
together
with
the
high-voltage
generator
between
a
substantially
horizontal
position
within
the
container
and
a
substantially
vertical
position.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
müssen
Überspannungsbegrenzer
in
Parallelschaltung
zu
den
Leistungshalbleitern
bereitgestellt
werden,
wodurch
der
Aufwand
zusätzlich
erhöht
wird.
Furthermore,
it
is
necessary
to
provide
overvoltage
limiters
connected
in
parallel
with
the
power
semiconductors,
as
a
result
of
which
the
outlay
is
additionally
increased.
EuroPat v2
Die
Überspannungsbegrenzer
weisen
in
der
Regel
keine
idealen
Begrenzerkennlinien
auf,
so
dass
die
Anzahl
der
in
Reihe
geschalteten
Leistungshalbleiter
noch
höher
ausgelegt
werden
muss,
als
dies
die
Nennspannung
eigentlich
erfordern
würde.
The
overvoltage
limiters
generally
do
not
have
ideal
limiter
characteristic
curves,
and
so
the
number
of
power
semiconductors
connected
in
series
has
to
be
designed
to
be
even
higher
than
would
actually
be
required
by
the
rated
voltage.
EuroPat v2
Vorteile
dieses
Systems
sind
z.B.
der
freie
Energieaustausch
zwischen
den
Lastmodulen
ohne
die
Notwendigkeit
des
Einsatzes
von
bidirektional
wirkenden
Netzstromrichtermodulen,
Nutzung
gemeinsamer
Hilfseinrichtungen
(Ladevorrichtung
für
den
Zwischenkreis,
Überspannungsbegrenzer,
Bremssteller,
etc.)
sowie
die
Möglichkeit
des
Einsatzes
grösserer,
kostengünstiger
Module
als
Netzstromrichter.
The
advantages
of
this
system
are,
for
example,
that
power
can
be
interchanged
freely
between
the
load
modules
without
any
necessity
to
use
bidirectional
power
supply
system
converter
modules,
the
use
of
common
auxiliary
devices
(charging
apparatus
for
the
intermediate
circuit,
overvoltage
limiters,
brake
controllers,
etc.),
and
the
capability
to
use
relatively
large,
low-cost
modules
as
power
supply
system
converters.
EuroPat v2
Der
Überspannungsbegrenzer
gehört
zusammen
mit
der
Anschlusstechnik
und
dem
Gehäusedeckel
zu
den
Gerätekomponenten,
die
im
Hilfsmodul
variabel
eingebaut
werden
können.
The
surge
limiter,
together
with
the
connection
system
and
the
housing
cover,
is
included
in
those
device
components
which
can
be
fitted
to
the
auxiliary
module
in
a
variable
arrangement.
EuroPat v2
Das
Abdeckgehäuse
ist
die
dritte
Komponente
neben
der
Anschlusstechnik
und
dem
Überspannungsbegrenzer,
die
ausgetauscht
werden
kann.
Together
with
the
connection
system
and
the
surge
limiter,
this
enclosure
is
the
third
component
which
can
be
exchanged.
EuroPat v2
Das
Hilfsmodul
weist
außerdem
ein
variabel
gestaltetes
Abdeckgehäuse,
einen
variabel
konzipierten
Überspannungsbegrenzer
und
eine
variabel
ausgeführte
Schaltkammer
mit
festen
Schaltstücken
und
Spulenanschlüssen
mit
einer
variablen
Anschlusstechnik
auf.
The
auxiliary
module
is
also
provided
with
an
enclosure
of
variable
configuration,
a
surge
limiter
of
variable
design
and
an
arcing
chamber
of
variable
configuration
with
fixed
contact
pieces
and
coil
connections
with
a
variable
connection
system.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Hilfsmodul
9
weist
außerdem
ein
variabel
gestaltetes
Abdeckgehäuse
20,
einen
variabel
konzipierten
Überspannungsbegrenzer
21
und
eine
variabel
ausgeführte
Schaltkammer
mit
einem
Anschlussbereich
22
auf,
der
für
Hilfsstromkreise
als
auch
für
Steuerstromkreise
geeignet
ist.
Auxiliary
module
9
of
the
invention
is
also
provided
with
an
enclosure
20
of
variable
configuration,
a
surge
limiter
21
of
variable
design
and
an
arcing
chamber
of
variable
configuration
with
a
connection
region
22,
which
region
22
is
appropriate
for
both
auxiliary
circuits
and
control
circuits.
EuroPat v2
Da
der
Überspannungsbegrenzer
in
den
erfindungsgemäßen
Schaltungsanordnungen
für
mehrere
Schalter
mehrfach
genutzt
werden
kann,
wird
der
Aufwand
für
eine
optimierte
Ausführung
nach
Fig.
Since
the
overvoltage
limiter
in
the
circuit
arrangements
according
to
the
invention
can
be
used
multiply
for
a
plurality
of
switches,
the
outlay
for
an
optimized
embodiment
according
to
FIG.
EuroPat v2
Bei
Änderung
der
Eingangsspannung
unabhängig
vom
Eingangsspannungsgefälle
die
Dauer
und
sein
Maximalwert,
der
patentierte
Überspannungsbegrenzer
reduziert
den
Wert
der
Ausgangsgleichspannung
auf
weniger
als
115%
der
Nenngleichspannung.
In
case
of
input
voltage
variation,
independent
of
the
input
voltage
gradient,
the
duration
and
its
maximum
value,
the
patented
overvoltage
limiter
reduces
the
value
of
the
DC
output
voltage
to
less
than
115
%
of
the
nominal
DC
voltage.
ParaCrawl v7.1