Translation of "Übersetzungsleistung" in English
Auch
als
Kunde
können
Sie
die
Qualität
der
Übersetzungsleistung
beeinflussen.
As
a
client,
you
too
can
influence
the
quality
of
a
translation.
ParaCrawl v7.1
Eine
stilistische
Überarbeitung
ist
nicht
Gegenstand
der
Übersetzungsleistung.
Stylistic
editing
of
the
text
does
not
constitute
part
of
the
translation
assignment.
ParaCrawl v7.1
Eine
stilistische
Überarbeitung
ist
nur
auf
ausdrücklichen
Wunsch
hin
Gegenstand
der
Übersetzungsleistung.
A
stylistic
revision
is
only
part
of
the
translation
service
if
explicitly
demanded
by
the
Client.
ParaCrawl v7.1
Unseren
Lektoratsservice
bieten
wir
auch
unabhängig
von
der
Übersetzungsleistung
an.
We
also
offer
our
proofreading
services
independently
of
translation
services
.
ParaCrawl v7.1
Daher
ist
es
nahe
liegend,
die
Übersetzungsleistung
auch
auf
mobilen
Endgeräten
verfügbar
zu
machen.
For
this
reason,
it
is
clear
that
a
translation
function
also
needs
to
be
made
available
on
mobile
terminal
devices.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Servicepaket
schließt
ein,
dass
zusätzlich
zur
Übersetzungsleistung
ein
linguistisches
Lektorat
durchgeführt
wird.
In
this
service
package,
linguistic
proofreading
is
carried
out
in
addition
to
the
translation
service.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
bieten
sie
Business
Intelligence
durch
vordefinierte
und
benutzerdefinierte
Berichte
zur
Übersetzungsleistung
für
eine
kontinuierliche
Prozessverbesserung.
It
also
provides
business
intelligence
through
out-of-the-box
and
custom
reporting
on
translation
performance
metrics
for
continuous
process
improvement.
ParaCrawl v7.1
Smarte
neue
Features
verbessern
die
Übersetzungsleistung
des
PT
2008
in
Bezug
auf
Qualität
und
Geschwindigkeit.
Smart
new
features
improve
the
PT
2008's
translation
efficiency
with
respect
to
quality
and
speed.
ParaCrawl v7.1
Markus
Ristau:
Ja,
die
Übersetzungsleistung
Business-Anforderungen
Richtung
IT-Umsetzung
wird
simpler
werden
müssen.
Markus
Ristau:
Yes,
the
translation
of
business
requirements
in
the
direction
of
IT
implementation
has
to
become
easier.
ParaCrawl v7.1
Die
Qualität
einer
Übersetzungsleistung
wirkt
sich
direkt
auf
die
Kommunikation
mit
der
Zielgruppe
eines
Kunden
aus.
GlobalDoc
understands
that
the
quality
of
a
translation
service
directly
corresponds
to
the
quality
of
communication
to
our
clients'
audience.
ParaCrawl v7.1
Somit
kann
die
Übersetzungsleistung
je
Zeiteinheit
erhöht
und
der
Zeitraum
für
Ihre
Produkteinführung
signifikant
verkürzt
werden.
In
this
way,
the
translation
capacity
per
time
unit
is
increased
and
the
time
needed
for
your
product
launch
is
significantly
reduced.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
wäre
es
wirklich
überlegenswert,
die
Kosten
für
Übersetzungen
künftig
nach
Zielsprachen
aufzuschlüsseln,
damit
Bedarf,
Nachfrage
und
Übersetzungsleistung
besser
qualifiziert
werden
können.
For
this
reason
it
is
worth
considering
whether
it
would
not
be
advantageous
in
future
to
break
down
the
costs
of
translation
by
target
languages
in
order
to
better
evaluate
need,
demand
and
translation
output.
Europarl v8
Im
Gegensatz
zu
früheren
visuellen
Ausdrucksformen,
wie
dem
Film,
bedarf
es
keiner
möglichst
ungebrochenen
Kontinuität
des
Bilderflusses
mehr,
und
im
Gegensatz
zum
Roman
bedarf
es,
aufgrund
der
starken,
unmittelbar
sinnlichen
Wirkung
der
Musik,
auch
keiner
mentalen
Übersetzungsleistung,
so
dass
sich
eine
Aneinanderreihung
von
einzelnen
Assoziationen
ergibt,
die
durch
keinen
narrativen
Zusammenhang,
sondern
nur
durch
eine
Stimmung
miteinander
verbunden
sind.
Contrary
to
prior
visual
forms
of
cultural
expression,
including
the
movies,
there
is
no
longer
a
need
for
continuity
in
the
flow
of
images;
contrary
to
what
happens
with
a
novel,
no
mental
translation
is
required
because
the
sensual
effect
of
music
creates
associations
that
are
shaped
not
by
narrative
but
by
mood.
News-Commentary v14
Besondere
Aufmerksamkeit
galt
der
Einrichtung
eines
externen
Netzes,
mit
dem
eine
angemessene
Übersetzungsleistung
(einschließlich
der
Ausbildung
von
Korrektoren)
gewährleistet
werden
soll.
Special
attention
was
paid
to
the
creation
of
an
external
network
assuring
adequate
translation
skills
(including
the
training
of
proof-readers).
TildeMODEL v2018
Der
Unterausschuß
hat
sich
auch
mit
der
Frage
auseinandergesetzt,
ob
eine
Berechnung
der
Übersetzungsleistung
auf
der
Grundlage
einer
elektronischen
Zählung
der
Anzahl
der
Zeichen
sinnvoll
wäre,
und
wird
dem
Organübergreifenden
Ausschuß
für
die
Übersetzung
darüber
einen
Bericht
vorlegen.
For
its
part,
the
Interinstitutional
Committee
for
Translation
continued
its
work,
which
resulted
in
the
first
report
addressed
to
the
Committee
of
the
Heads
of
Administration
of
Institutions
and
Bodies
taking
part
in
interinstitutional
cooperation.
EUbookshop v2
Trafo
ist
hierbei
ein
Akronym
für
»Transregionale
Forschung«,
kann
aber
auch
im
Sinne
von
Trafo
als
Umspannwerk
verstanden
werden,
das
auf
die
Übersetzungsleistung
und
Maklerfunktion
des
Forum
Transregionale
Studien
und
der
Max
Weber
Stiftung
anspielt.
Trafo
is
an
acronym
for
“Transregionale
Forschung”
(transregional
research),
but
could
also
be
understood
as
a
“transformer
(station)”
that
alludes
to
the
translation
and
mediation
work
of
the
Forum
Transregionale
Studien
and
the
Max
Weber
Stiftung.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
bisher
noch
keine
Übersetzungsleistung
in
Anspruch
genommen
haben,
empfehle
ich
Ihnen
einen
Blick
in
den
ausgezeichneten
praktischen
Führer
einer
erfahrenen
Übersetzerin,
Chris
Durban.
If
you
have
never
purchased
translation
services
before,
I
recommend
you
read
the
excellent
practical
guide
by
an
expert
translator,
Chris
Durban.
CCAligned v1
Innovative
neuronale
Übersetzungsarchitektur
garantiert
gewinne
in
der
Übersetzungsleistung
in
bezug
auf
fluktuation
und
enthält
weniger
morphologische
fehler.
Innovative
neural
translation
architecture
guaranteeing
gains
in
the
translation
output
in
terms
of
fluency
and
containing
fewer
morphological
errors.
CCAligned v1
Neben
dem
Meilenstein
des
Neuronalen
Transfers,
der
mehrdeutige
Wörter
je
nach
Kontext
richtig
unterscheiden
kann,
verbessern
smarte
neue
Features
die
Übersetzungsleistung
des
Personal
Translator
2008
in
Bezug
auf
Qualität
und
Geschwindigkeit.
Apart
from
the
milestones
of
neural
transfer,
which
can
correctly
distinguish
between
ambiguous
words
depending
on
the
given
context,
smart
new
features
are
improving
the
translation
performance
of
Personal
Translator
2008
both
in
terms
of
quality
and
speed.
ParaCrawl v7.1
Mit
Ausnahme
von
Dissertationspublikationen
können
Sie
Belege
zur
Bekräftigung
der
Notwendigkeit
der
Inanspruchnahme
der
Übersetzungsleistung
bzw.
des
Proofreading
mit
einreichen.
With
the
exception
of
dissertation
thesis
publications,
you
may
additionally
hand
in
evidence
supporting
the
necessity
of
hiring
a
translation
or
proofreading
service.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
also
nicht
leicht,
einen
zuverlässigen
und
qualitativ
hochwertigen
Dienstleister
zu
finden,
der
bei
allem
auch
noch
dazu
in
der
Lage
ist,
die
Übersetzungsleistung
zu
einem
angemessenen
Preis
anzubieten.
So
it's
not
easy
to
find
a
reliable
supplier
of
high-quality
translations,
especially
a
translation
supplier
who
is
also
capable
of
offering
a
reasonable
price
.
ParaCrawl v7.1
Wie
Meaghan
Morris
schreibt,
fragt
Naoki
Sakais
Ansatz
danach,
"was
eigentlich
in
einer
Übersetzungsleistung
vor
sich
geht,
statt
mit
einem
vorausgesetzten
Ideal
anzufangen
oder
einer
bereits
akzeptierten
Erzählung
darüber,
wie
eine
Welt
ohne
Übersetzungsnotwendigkeit
–
ohne
die
Verunreinigung
linguistischer
Differenz
und
textueller
Materialität,
ohne
die
Brüche
der
Inkommensurabilität
und
den
Abrieb
des
Unverständnisses,
kurz,
eine
Welt
ohne
Sprache
–
aussehen
würde
oder
sollte"
(Morris
1997,
xiii-xiv).
As
Meaghan
Morris
writes,
Naoki
Sakai's
approach
"asks
what
actually
happens
in
an
effort
of
translation,
rather
than
beginning
with
a
presupposed
ideal
or
an
already
accepted
story
of
what
a
world
without
need
of
translation
–
without
the
"dust"
created
by
linguistic
difference
and
textual
materiality;
without
folds
of
incommensurability
and
the
grit
of
incomprehension,
in
short,
a
world
without
language
–
would
or
should
be
like"Â
(Morris
1997,
xiii-xiv).
ParaCrawl v7.1
Partizipatorische
Kunstprojekte,
die
sich
auf
konkrete
gesellschaftliche
Phänomene
beziehen,
die
einen
spezifischen
kulturellen
oder
sozialen
Istzustand
–
in
unserem
Fall
den
Blick
junger
Menschen
auf
das
persönliche
Lebensglück
–
aufgreifen,
bedürfen
einer
speziellen
Übersetzungsleistung
durch
künstlerische
Profis,
um
diskursiv
aufgegriffen
und
kollaborativ
verhandelt
zu
werden.
Participatory
art
projects
addressing
specific
societal
phenomena
and
examining
specific
current
cultural
or
social
conditions
–
in
the
present
case,
the
views
of
young
people
on
what
for
them
constitutes
happiness
in
life
–
require
a
special
translational
effort
on
the
part
of
artistic
professionals
so
that
they
may
be
negotiated
discursively
and
collaboratively.
ParaCrawl v7.1
Um
bei
Konferenzen
oder
größeren
Veranstaltungen
eine
mehrsprachige
Übersetzungsleistung
zu
ermöglichen
empfiehlt
es
sich,
die
Sprachübertragung
über
die
entsprechende
Konferenztechnik
vorzunehmen.
To
enable
multilingual
translation
services
at
conferences
or
major
events
it
is
advisable
to
conduct
the
language
communication
via
corresponding
conference
equipment.
ParaCrawl v7.1
Der
entscheidenden
Frage
nach
der
Besonderheit
der
kollektiven
Macht
des
dritten
Volkes
der
Übersetzer/innen
und
ihrem
Erfolg,
auch
langfristig
politische
Übersetzungsleistung
zu
erbringen,
ging
ich
in
einer
zweiten
Fallstudie
nach.
In
a
second
case
study,
I
delved
into
the
definitive
question
of
the
collective
power
of
the
third
people
of
translators
and
their
ability
to
successfully
bring
about
long-term
political
effects
through
translation.
ParaCrawl v7.1