Translation of "Überreizt" in English

Vielleicht nur ein wenig überreizt, Watson?
Well shall we see a little overwrought Watson?
OpenSubtitles v2018

Ihre Nerven sind vielleicht überreizt, aber lassen Sie Ihre Frau in Ruhe.
You may be overwrought, but why don't you leave your wife be.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, Sie sind etwas überreizt.
Now, Colonel, I think you're overwrought.
OpenSubtitles v2018

Manuela, du bist etwas überreizt.
Manuela, you're overwrought.
OpenSubtitles v2018

Das Nervensystem wurde überreizt, eine schmerzhafte Überdosis.
Pushed the nervous system too far, caused a painful overdose.
OpenSubtitles v2018

Sie scheinen überreizt zu sein, Mr. Jackson.
You seem overwrought, Mr. Jackson.
OpenSubtitles v2018

Aber vielleicht habe ich es bei ihm überreizt.
But I may have pushed him too far.
OpenSubtitles v2018

Es lief gut, bis wir unser Glück überreizt haben.
Had a good thing going before we started pushing our luck.
OpenSubtitles v2018

Darum schlägt das Herz schneller und deine Nerven werden überreizt.
Your heartbeat will increase and your sympathetic nerve will be too active.
OpenSubtitles v2018

William Hicky schreibt, Sie waren überreizt, Minister.
William Hickey said you were overwrought, Minister.
OpenSubtitles v2018

Weil, Mrs Oldknow, weil Sie ihr Blatt überreizt haben.
Because, Mrs. Oldknow, you have overplayed your hand.
OpenSubtitles v2018

Wenn das Kind - das Kind wird immer überreizt.
If the child - the child will always overexcited.
ParaCrawl v7.1

Kennst du das auch im Alltag, dass du überreizt bist?
Do you notice that in your everyday life, that you are overexcited about this and that?
CCAligned v1

Tipp: Duft Pausen einlegen, damit die Schleimhäute nicht überreizt werden!
Tip: take a break for your nose, so that the mucous membranes are not over-stimulated!
ParaCrawl v7.1

Diese Produkte behandeln das gesamte Problemspektrum der zu überreizt neigenden Haut.
These products treat the entire range of problems of over-tand skin.
ParaCrawl v7.1

Geist und Gemüt: sie ist schnell überreizt, kann sich nicht abgrenzen.
Mind: she is quickly over-stimulated; everything comes in.
ParaCrawl v7.1

Putin hat sein Blatt überreizt.
Putin has overplayed his hand.
News-Commentary v14

Ich vermute eher, dass es sehr voll war und sie daher überreizt war.
I think it more likely the room was crowded and she became over-stimulated.
OpenSubtitles v2018

Als John Curtis verschwand, dachte ich, du wärst nur etwas überreizt gewesen.
That day with John Curtis, I thought you were just overwrought.
OpenSubtitles v2018

Also was machen wir jetzt? Sie erklären Ihrem Bruder, dass er seine Hand überreizt hat.
You explain to your brother that he overplayed his hand.
OpenSubtitles v2018

Schatz, du bist überreizt.
Darling, don't get overwrought.
OpenSubtitles v2018