Translation of "Überplanung" in English

Nach der Überplanung in 2015 soll in der zweiten Jahreshälfte 2016 Baubeginn sein.
After general planning 2015, construction should start here in the second half of 2016.
ParaCrawl v7.1

Zu nennen sind hierbei das Zielabweichungsverfahren von dem Regionalplan Südhessen, das Änderungsverfahren für den Flächennutzungsplan und ein forstrechtliches Verfahren für den Bau der Querspange sowie eine artenschutzrechtliche Befreiung für die Überplanung von Zauneidechsenhabitaten.
Among these were the process of attaining consent to deviate from the goals of the regional plan of Südhessen, the process of modifying the general land-use plan, a forestry procedure in order to construct the road and a legal protection of species variance procedure necessary to plan on land designated as sand lizard habitat.
ParaCrawl v7.1

So sind beispielsweise für die Jahre 2014 und 2015 insgesamt 2,8 Mio. Euro für die Überplanung und Neugestaltung von Schulhofflächen im Haushalt des Kreises ausgewiesen.
For 2014 and 2015, for example, a total of €2.8 million has been set aside in the regional budget for the detailed planning and redesign of school playgrounds.
ParaCrawl v7.1

Die Überprüfung altlastverdächtiger Flächen auf das Schadstoffpotential im Boden, in der Bodenluft und im Grundwasser sowie dessen sachgerechter Beurteilung sind wesentliche Fragen beim Grundstückserwerb und -verkauf, bei der Überplanung von Flächen und der Vorbereitung von Baumaßnahmen.
The examination and proper evaluation of areas suspected of containing high levels of pollutants which could pose an environmental risk to soil, soil air and ground water are essential issues in the purchasing and selling of land, planning of land areas and preparing for building measures.
ParaCrawl v7.1