Translation of "Überplanung" in English
Nach
der
Überplanung
in
2015
soll
in
der
zweiten
Jahreshälfte
2016
Baubeginn
sein.
After
general
planning
2015,
construction
should
start
here
in
the
second
half
of
2016.
ParaCrawl v7.1
Zu
nennen
sind
hierbei
das
Zielabweichungsverfahren
von
dem
Regionalplan
Südhessen,
das
Änderungsverfahren
für
den
Flächennutzungsplan
und
ein
forstrechtliches
Verfahren
für
den
Bau
der
Querspange
sowie
eine
artenschutzrechtliche
Befreiung
für
die
Überplanung
von
Zauneidechsenhabitaten.
Among
these
were
the
process
of
attaining
consent
to
deviate
from
the
goals
of
the
regional
plan
of
Südhessen,
the
process
of
modifying
the
general
land-use
plan,
a
forestry
procedure
in
order
to
construct
the
road
and
a
legal
protection
of
species
variance
procedure
necessary
to
plan
on
land
designated
as
sand
lizard
habitat.
ParaCrawl v7.1
So
sind
beispielsweise
für
die
Jahre
2014
und
2015
insgesamt
2,8
Mio.
Euro
für
die
Überplanung
und
Neugestaltung
von
Schulhofflächen
im
Haushalt
des
Kreises
ausgewiesen.
For
2014
and
2015,
for
example,
a
total
of
€2.8
million
has
been
set
aside
in
the
regional
budget
for
the
detailed
planning
and
redesign
of
school
playgrounds.
ParaCrawl v7.1
Die
Überprüfung
altlastverdächtiger
Flächen
auf
das
Schadstoffpotential
im
Boden,
in
der
Bodenluft
und
im
Grundwasser
sowie
dessen
sachgerechter
Beurteilung
sind
wesentliche
Fragen
beim
Grundstückserwerb
und
-verkauf,
bei
der
Überplanung
von
Flächen
und
der
Vorbereitung
von
Baumaßnahmen.
The
examination
and
proper
evaluation
of
areas
suspected
of
containing
high
levels
of
pollutants
which
could
pose
an
environmental
risk
to
soil,
soil
air
and
ground
water
are
essential
issues
in
the
purchasing
and
selling
of
land,
planning
of
land
areas
and
preparing
for
building
measures.
ParaCrawl v7.1