Translation of "Übernahmeversuch" in English

Der Übernahmeversuch wird scheitern, sobald der Vergleich von Ava Hessington öffentlich wird.
That takeover attempt's gonna be dead in the water the second that Ava Hessington's settlement goes public.
OpenSubtitles v2018

Incentive Capital startet einen feindlichen Übernahmeversuch.
Incentive Capital initiates a hostile takeover bid for Sulzer.
ParaCrawl v7.1

Diese sind durch den feindlichen Übernahmeversuch akut gefährdet.
These interests are seriously jeopardized by the hostile takeover bid.
ParaCrawl v7.1

Wie ich höre, haben Sie eine Strategie, um den Übernahmeversuch zu ersticken?
I understand you have a strategy to defeat the takeover attempt. I do.
OpenSubtitles v2018

Die Flotte blockierte die Île de France seit Mai und startete am 7. Juli einen Übernahmeversuch.
The squadron blockaded Isle de France from May, and started operations to attempt a take-over on 7 July.
WikiMatrix v1

Ende 2011 startete die niederländische Accell Group einen Übernahmeversuch, der nicht erfolgreich war.
The Dutch Accell Group launched a failed takeover attempt in late 2011.
WikiMatrix v1

Der Widerstand der Aktionäre der Sika AG gegen den feindlichen Übernahmeversuch von Saint-Gobain wächst weiter.
The opposition of the shareholders of Sika AG to the hostile takeover bid by Saint-Gobain continues to mount.
ParaCrawl v7.1

Ich bin mit Herrn Seifert zu Beginn meiner Amtszeit in der Europäischen Kommission zusammengetroffen, kurz nachdem er den Übernahmeversuch der Londoner Börse durch Frankfurt gestartet hatte.
I met Mr Seifert early on in my time as European Commissioner, just after he launched the tentative takeover by Frankfurt of the London Stock Exchange.
Europarl v8

In Fat Sams Spelunke herrscht Tanz und Gesang ("Fat Sam's Grand Slam"), doch Fat Sam fürchtet sich vor einem Übernahmeversuch seines persönlichen Rivalen Dandy Dan.
At Fat Sam's speakeasy, there is much dancing and singing (""Fat Sam's Grand Slam"), but Fat Sam himself is worried that his rival Dandy Dan will come to the speakeasy and try to take over.
Wikipedia v1.0

Das Parteienbündnis, das von François Bayrou’s Partei MoDem überwacht wird, hat am Freitag auf einen Übernahmeversuch des Siegels, der einst von Valéry Giscard d’Estaing gegründeten Partei, vonseiten des Vorsitzenden der Partei Nouveau Centre, Hervé Morin, heftig reagiert und ihn unter Androhung einer gerichtlichen Verfolgung aufgefordert, dieses Siegel auf keinem Dokument mehr zu benutzen.
The UDF alliance, controlled by François Bayrou's Democratic Movement (MoDem), reacted on Friday to the buy-out bid made by the New Centre's president, Hervé Morin, for the acronym of the former Giscardian party, by ordering him not to use it under any circumstances, threatening legal action otherwise.
WMT-News v2019

Es wird in der Tageszeitung landen und dann wird es Gianopolous und seinen schwachsinnigen Übernahmeversuch komplett überraschen.
It'll run in the Journal, and then it will blow Gianopolous and his bullshit takeover attempt out of the water.
OpenSubtitles v2018

Ja, weil ich gewusst habe, dass du in der Minute, in der sich der Übernahmeversuch zuspitzt, meinen Fall zurücknehmen willst.
Yeah, because I knew the minute things heated up on the takeover attempt, you'd want to take my case back.
OpenSubtitles v2018

Dadurch waren die Kommunisten in der Lage, die nichtkommunistische Opposition zu unterdrücken und schafften so eine Grundlage für einen Übernahmeversuch.
Through these ministries, the communists were able to suppress noncommunist opposition, place party members in positions of power, and create a solid basis for a takeover attempt.
WikiMatrix v1

Die Spaarbank startete ihr Beteiligungsmodell im Jahr 1979, und zwar hauptsächlich als Abwehrmaßnahme gegen einen möglichen Übernahmeversuch.
1979, mainly to protect itself against a possible take-over bid. Each year after the
EUbookshop v2

Am 27. Juni wird anlässlich einer außerordentlichen Generalversammlung der unfreundliche Übernahmeversuch durch eine Aktionärsgruppe rund um den Investor Werner Fleischmann verhindert und damit ein neunmonatiger Abwehrkampf beendet.
On June 27 an attempted hostile takeover by a group of shareholders headed by the financier Werner Fleischmann was warded off at an Extraordinary General Meeting, bringing a nine-month defensive campaign to an end.
ParaCrawl v7.1

Mehr noch: Die betroffenen Gesellschaften zeigen — mindestens in Gestalt ihrer Funktionseliten — nicht einmal besondere Neigung, das, was mit ihnen geschieht, als politisches Problem zu interpretieren und zu debattieren, geschweige denn als feindlichen Übernahmeversuch zu betrachten.
What’s more, the affected societies – or at least the functionaries who embody them – do not appear especially inclined to interpret or debate what is happening to them as a political problem, nor view it as an attempted hostile takeover.
ParaCrawl v7.1

Es wurde vermutet, dass Akzo die mögliche Fusion anstrebt, um einen weiteren Übernahmeversuch von PPG Industries zu vermeiden.
It has been suggested that Akzo is pursuing the potential merger in an effort to avoid another takeover attempt by PPG Industries.
CCAligned v1

Nach einer 21-monatigen Odyssee mit insgesamt 28 Fristverlängerungen ist der Übernahmeversuch des Chipherstellers NXP durch seinen US-Konkurrenten Qualcomm endgültig gescheitert.
After a 21-month odyssey with a total of 28 extensions, the takeover attempt of chip manufacturer NXP by its US competitor Qualcomm has finally failed.
ParaCrawl v7.1

Der Verwaltungsrat ist weiterhin der Ansicht, dass dem feindlichen Übernahmeversuch durch Saint-Gobain die industrielle Logik fehlt und folglich die Erfolgsgeschichte der Sika gefährdet wäre.
In the view of the Board the hostile takeover attempt by Saint-Gobain lacks any industrial logic and would seriously endanger the success story of Sika.
ParaCrawl v7.1

Während John Malones kompromissloser Übernahmeversuch der deutschen Kabelnetze gescheitert war, konnte Saban die Bedenken der Aufsichtsbehörden en passant ausräumen.
While John Malone’s ruthless take-over attempt of German cable networks failed, Saban succeeded in making away with reservations held by the supervisory authorities en passant.
ParaCrawl v7.1

In früheren Schreiben haben die Gesuchssteller bereits ihre fundamentale Opposition gegen den feindlichen Übernahmeversuch von Sika durch Saint-Gobain zum Ausdruck gebracht.
In previous correspondence to the Board of Sika AG, the Applicants have already expressed their fundamental opposition to the hostile takeover attempt of Sika by Saint-Gobain.
ParaCrawl v7.1

Das alteingesessene Bergbauunternehmen schlug sich während dem Rohstoffboom weniger gut durch als seine Rivalen und musste 2009 einen Übernahmeversuch von Xstrata abwehren.
The venerable mining house underperformed its rivals during the commodities boom and fended off a previous takeover bid from Xstrata in 2009.
ParaCrawl v7.1

Nachdem sie weg von einem übernahmeversuch InterNorth abgewehrt hatten, suchten Beamte nach einer anderen Rohrleitungfirma, um mit der zu vermischen würden verringern ihren Reiz auf Unternehmensreorganisationen.
After fending off one takeover attempt InterNorth officials were looking for another pipeline company to merge with that would reduce their attractiveness to corporate raiders.
ParaCrawl v7.1

Sika hat am 8. Dezember 2014 ihre Position zum feindlichen Übernahmeversuch von Saint-Gobain dargelegt und kurz darauf konkrete Vorschläge zur Sicherung der Erfolgsgeschichte Sika unterbreitet.
On December 8, 2014, Sika stated its position on the hostile takeover bid by Saint-Gobain, and shortly afterwards presented concrete proposals for ensuring that the Sika success story continues.
ParaCrawl v7.1

Geschichten wie diese mögen bizarr klingen im Zusammenhang mit einem Unternehmen, das mitten in der Weltwirtschaftskrise ein Rekord-Umsatzjahr hinlegt mit einem Plus von über 18% auf fast 2,8 Milliarden Euro, dessen Produkte von gekrönten Häuptern, Stars und Millionären gekauft werden und gegen das im Jahr 2010 an der Börse ein feindlicher Übernahmeversuch schwelte.
Stories like these sound bizarre in connection with a corporation that increased its earnings by 18% to achieve a record 2.8 billion euro turnover in the middle of the economic crisis. It is also difficult to place the humble figures of Paulette and Hélène in a corporation whose client list includes crowned heads, movies stars and millionaires, and that has recently fought off an unfriendly takeover in 2010.
ParaCrawl v7.1

Seine Bereicherung hing nicht vom Erfolg dieser Versuche ab, von der langfristigen Lebensfähigkeit des Unternehmens nach dem Übernahmeversuch ganz zu schweigen.
Enrichment did not depend on the success of the effort, let alone on the long-term viability of the company in the aftermath of the takeover attempt.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit den Publikumsaktionären sind Verwaltungsrat, Konzernleitung, die 160 Senior Manager sowie Arbeitnehmervertreter unverändert gegen den feindlichen Übernahmeversuch von Saint-Gobain, der nach ihrer Einschätzung die Erfolgsgeschichte von Sika fundamental in Frage stellen würde.
Along with its public shareholders, Sika's Board of Directors, Group Management, 160 senior managers and employee representatives remain opposed to Saint-Gobain's hostile takeover bid, which they believe would fundamentally jeopardize the Sika success story.
ParaCrawl v7.1

Bedingt durch die gerichtlichen Auseinandersetzungen im Zusammenhang mit dem feindlichen Übernahmeversuch durch Saint-Gobain wurde der Ausblick des Ratings von «stable» auf «negative» reduziert.
Due to the legal disputes surrounding Saint-Gobain's hostile takeover bid, the outlook for Sika's rating has been downgraded from "stable" to "negative." Internal Audit
ParaCrawl v7.1