Translation of "Überlieferungsgeschichte" in English
Vor
allem
der
Überlieferungsgeschichte
wird
großes
Augenmerk
geschenkt.
A
focus
is
on
the
transmission
history.
ParaCrawl v7.1
Der
in
deutscher
und
englischer
Sprache
verfasste
Band
ist
reich
bebildert
und
stellt
in
einundzwanzig
Beiträgen
die
Vielfalt
der
Rezeptions-
und
Überlieferungsgeschichte
der
Hebräischen
Bibel
und
des
Neuen
Testaments
vor.
This
book,
written
in
German
and
English,
introduces
in
twenty-one
richly
illustrated
contributions
to
the
multifaceted
reception
and
transmission
history
of
the
Hebrew
Bible
and
the
New
Testament.
ParaCrawl v7.1
Um
diese
visuellen
Repräsentationen
der
Geschichte
tatsächlich
als
Interesse
weckende,
Erkenntnisprozesse
in
Gang
setzende
Quellen
–
im
Gegensatz
zu
sich
vermeintlich
selbsterklärenden
Widerspiegelungen
der
Vergangenheit
–
erfahrbar
und
erarbeitbar
zu
machen,
wurden
nicht
nur
die
einzelnen
Fotos
der
Serien
–
so
weit
möglich
–
ermittelt,
sondern
auch
deren
Urheber,
die
Situation,
abgebildete
Personen
und
die
Verwendungs-
bzw.
Überlieferungsgeschichte.
The
challenge
the
curators
faced
was
to
present
this
source
material,
these
visual
representations
of
history,
in
such
a
way
as
to
arouse
interest
and
set
cognitive
processes
in
motion,
as
opposed
to
merely
treating
them
as
self-explanatory
reflections
of
the
past.
To
this
end,
not
only
were
the
individual
photos
in
the
series
investigated
to
the
greatest
possible
extent,
but
also
the
photographers,
the
situations
and
persons
photographed,
the
history
of
the
photos'
utilization
and
how
they
came
down
to
the
present.
ParaCrawl v7.1
Die
Überlieferungsgeschichte
dieses
Skizzenbuchs
-
des
sogenannten
Wittgenstein-Skizzenbuches
-
mit
Entwürfen
zu
den
Diabelli-Variationen
und
zur
Missa
solemnis
lässt
sich
bis
zur
Versteigerung
von
Beethovens
Nachlaß
am
5.
November
1827
zurückverfolgen.
The
history
of
this
sketchbook
-
the
so-called
Wittgenstein
Sketchbook
-
with
drafts
for
the
Diabelli
Variations
and
the
Missa
solemnis
can
be
followed
back
to
the
auction
of
Beethoven's
estate
on
5
November
1827.
ParaCrawl v7.1
Ein
Verfahren,
das
in
der
Überlieferungsgeschichte
der
'Kunst
der
Fuge'
auch
insofern
eine
Legitimation
erfährt,
als
Bach
in
diesem
Werk
keine
Angaben
zur
Instrumentation
gemacht
hat.
This
procedure
also
finds
its
justification
in
the
history
of
the
dissemination
of
'The
Art
of
Fugue'
in
that
Bach
provided
no
indications
for
the
instrumentation
of
this
work.
ParaCrawl v7.1
Doch
Überlieferungsgeschichte,
Linguistik,
Konjekturen,
Übersetzungen,
biografische
und
politische
Kontexte
der
AutorInnen
bilden
nicht
nur
einen
Riesenapparat,
sondern
auch
eine
produktive,
abstrakte
Maschine.
Yet
the
history,
linguistics,
conjectures,
translations,
and
the
biographical
and
political
contexts
of
the
authors
form
not
only
a
gigantic
apparatus,
but
also
a
productive,
abstract
machine.
ParaCrawl v7.1
Wie
bei
vielen
Skizzenbüchern,
die
Beethoven
verwendete,
wurden
auch
aus
dem
Pastorale-Skizzenbuch
(benannt
nach
dem
größten
Teil
des
Inhalts,
Skizzen
zur
Pastoral-Sinfonie)
im
Laufe
der
Überlieferungsgeschichte
einzelne
Blätter,
sogar
ganze
Lagen
entfernt.
Single
leaves
and
even
whole
gatherings
were
removed
over
the
course
of
time
from
the
Pastoral
Sketchbook
(so
called
as
a
large
proportion
of
the
contents
comprise
sketches
for
the
Pastoral
Symphony),
as
was
the
case
with
many
sketchbooks
Beethoven
used.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
gehen
sie
davon
aus,
dass
im
Zuge
der
Überlieferungsgeschichte
die
Seiten
von
Landsberg
9
verdreht
wurden.
However
they
believe
that
the
pages
in
Landsberg
9
were
turned
around
over
time.
ParaCrawl v7.1
In
Fußnoten
und
einem
konzentrierten,
eingedruckten
Kritischen
Bericht
wird
der
Spieler
über
die
zahlreichen
Varianten
der
Überlieferungsgeschichte
informiert,
außerdem
in
einem
ausführlichen
Kritischen
Bericht,
der
online
zum
Download
zur
Verfügung
steht.
Footnotes
and
a
condensed
Critical
Report
offer
information
on
the
many
variants
in
the
history
of
its
musical
text,
while
a
comprehensive
Critical
Report
can
be
downloaded
online.
ParaCrawl v7.1
Trotz
ihrer
geschlossenen
Anlage
und
trotz
der
sorgfältig
ausgearbeiteten
Partitur
hat
diese
Sechste
Symphonie
eine
chaotische
Überlieferungsgeschichte
durchlitten.
Its
self-contained
layout
and
meticulously
composed
score
notwithstanding,
this
Sixth
Symphony
has
had
to
endure
a
chaotic
history.
ParaCrawl v7.1