Translation of "Überlieferungsgeschichte" in English

Vor allem der Überlieferungsgeschichte wird großes Augenmerk geschenkt.
A focus is on the transmission history.
ParaCrawl v7.1

Der in deutscher und englischer Sprache verfasste Band ist reich bebildert und stellt in einundzwanzig Beiträgen die Vielfalt der Rezeptions- und Überlieferungsgeschichte der Hebräischen Bibel und des Neuen Testaments vor.
This book, written in German and English, introduces in twenty-one richly illustrated contributions to the multifaceted reception and transmission history of the Hebrew Bible and the New Testament.
ParaCrawl v7.1

Um diese visuellen Repräsentationen der Geschichte tatsächlich als Interesse weckende, Erkenntnisprozesse in Gang setzende Quellen – im Gegensatz zu sich vermeintlich selbsterklärenden Widerspiegelungen der Vergangenheit – erfahrbar und erarbeitbar zu machen, wurden nicht nur die einzelnen Fotos der Serien – so weit möglich – ermittelt, sondern auch deren Urheber, die Situation, abgebildete Personen und die Verwendungs- bzw. Überlieferungsgeschichte.
The challenge the curators faced was to present this source material, these visual representations of history, in such a way as to arouse interest and set cognitive processes in motion, as opposed to merely treating them as self-explanatory reflections of the past. To this end, not only were the individual photos in the series investigated to the greatest possible extent, but also the photographers, the situations and persons photographed, the history of the photos' utilization and how they came down to the present.
ParaCrawl v7.1

Die Überlieferungsgeschichte dieses Skizzenbuchs - des sogenannten Wittgenstein-Skizzenbuches - mit Entwürfen zu den Diabelli-Variationen und zur Missa solemnis lässt sich bis zur Versteigerung von Beethovens Nachlaß am 5. November 1827 zurückverfolgen.
The history of this sketchbook - the so-called Wittgenstein Sketchbook - with drafts for the Diabelli Variations and the Missa solemnis can be followed back to the auction of Beethoven's estate on 5 November 1827.
ParaCrawl v7.1

Ein Verfahren, das in der Überlieferungsgeschichte der 'Kunst der Fuge' auch insofern eine Legitimation erfährt, als Bach in diesem Werk keine Angaben zur Instrumentation gemacht hat.
This procedure also finds its justification in the history of the dissemination of 'The Art of Fugue' in that Bach provided no indications for the instrumentation of this work.
ParaCrawl v7.1

Doch Überlieferungsgeschichte, Linguistik, Konjekturen, Übersetzungen, biografische und politische Kontexte der AutorInnen bilden nicht nur einen Riesenapparat, sondern auch eine produktive, abstrakte Maschine.
Yet the history, linguistics, conjectures, translations, and the biographical and political contexts of the authors form not only a gigantic apparatus, but also a productive, abstract machine.
ParaCrawl v7.1

Wie bei vielen Skizzenbüchern, die Beethoven verwendete, wurden auch aus dem Pastorale-Skizzenbuch (benannt nach dem größten Teil des Inhalts, Skizzen zur Pastoral-Sinfonie) im Laufe der Überlieferungsgeschichte einzelne Blätter, sogar ganze Lagen entfernt.
Single leaves and even whole gatherings were removed over the course of time from the Pastoral Sketchbook (so called as a large proportion of the contents comprise sketches for the Pastoral Symphony), as was the case with many sketchbooks Beethoven used.
ParaCrawl v7.1

Allerdings gehen sie davon aus, dass im Zuge der Überlieferungsgeschichte die Seiten von Landsberg 9 verdreht wurden.
However they believe that the pages in Landsberg 9 were turned around over time.
ParaCrawl v7.1

In Fußnoten und einem konzentrierten, eingedruckten Kritischen Bericht wird der Spieler über die zahlreichen Varianten der Überlieferungsgeschichte informiert, außerdem in einem ausführlichen Kritischen Bericht, der online zum Download zur Verfügung steht.
Footnotes and a condensed Critical Report offer information on the many variants in the history of its musical text, while a comprehensive Critical Report can be downloaded online.
ParaCrawl v7.1

Trotz ihrer geschlossenen Anlage und trotz der sorgfältig ausgearbeiteten Partitur hat diese Sechste Symphonie eine chaotische Überlieferungsgeschichte durchlitten.
Its self-contained layout and meticulously composed score notwithstanding, this Sixth Symphony has had to endure a chaotic history.
ParaCrawl v7.1