Translation of "Überlebenswichtig" in English

Für die Zukunft von KMU ist Innovation überlebenswichtig.
Innovation is vitally important for the survival of SMEs into the future.
Europarl v8

Das ist sehr wichtig, überlebenswichtig für uns.
Those are very important, critically important to us.
TED2013 v1.1

Bei meinem Stundenplan sind Power Naps überlebenswichtig.
With my schedule, power naps are essential.
OpenSubtitles v2018

Für die Schwarzen Stürme ist sie überlebenswichtig.
It's vital for Black Storms.
OpenSubtitles v2018

Die Notwendigkeit einer modernen Führungsschicht in Wirtschaft und Verwaltung ist überlebenswichtig.
The agreement which the Committee on External Economic Relations hopes the European Parliament will approve has prompted lively debate in Parliament regarding the pre-democratic state of the Community.
EUbookshop v2

Für Entwicklungsländer ist das Gebot der Produktion überlebenswichtig.
For developing countries, the manufacturing imperative is nothing less than vital.
News-Commentary v14

Sowohl für die Tiere als auch für den Menschen sind sie überlebenswichtig.
They are crucial for the survival of animals and human beings.
ParaCrawl v7.1

Die Verfügbarkeit ihrer ITK-Systeme sind für Ihr Unternehmen überlebenswichtig.
The availability of your ICT systems crucial for survival for your business.
CCAligned v1

Wie ernähren sich Korallen und warum ist die Sonne überlebenswichtig für sie?
How do corals eat and why is the sun important for their survival?
ParaCrawl v7.1

Es ist überlebenswichtig an diesem Punkt.
It's almost a survival issue at this point.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist es überlebenswichtig für den Patienten, dass Knoten fest sitzen.
For the patient, it is essential that stitches are secure.
ParaCrawl v7.1

Im Zielsprachenland ist sie somit beinahe überlebenswichtig.
As such, it is vital for survival in the destination country.
ParaCrawl v7.1

Absolute Präzision ist im Gebührenmanagement überlebenswichtig.
Absolute precision is essential for survival in fee management.
CCAligned v1

Naturschutzgebiete wie Çirali sind damit überlebenswichtig für ihre Erhaltung.
Nature reserves such as Çirali are therefore vital to their conservation.
ParaCrawl v7.1

Forschung und Entwicklung ist für die Emitec überlebenswichtig.
Research and development is vital to Emitec.
ParaCrawl v7.1

Gerade in Zeiten eines Umbruchs erscheint die Balance zwischen Alt und Neu überlebenswichtig.
Especially in times of radical changes, the balance between old and new appears to be vital.
ParaCrawl v7.1

Hier ist die ausreichende Versorgung mit Wasser überlebenswichtig.
Here, an adequate supply of water is essential for survival.
ParaCrawl v7.1

Denn sichere Erkenntnisse über die Potenziale des Gegners werden in dieser Zeit überlebenswichtig.
Because sound knowledge about the capability of the adversary becomes essential during this period.
ParaCrawl v7.1

Bäume sind für die ländliche Bevölkerung im ugandischen Distrikt Kaliro überlebenswichtig.
Trees are a vital resource for rural populations in the Kaliro District of Uganda.
ParaCrawl v7.1

Unbestritten ist, dass SAP für viele Unternehmen überlebenswichtig ist.
There is no dispute that SAP is critical to the survival of many companies.
ParaCrawl v7.1

Die Milchproduktion ist überlebenswichtig für die traditionellen Viehhirten Peulh.
Milk production is key to the survival of traditional Peulh cattle herders.
ParaCrawl v7.1

Deshalb war der Handel für das Gedeihen der buddhistischen Gemeinschaft überlebenswichtig.
Thus, commerce was essential for the welfare of the Buddhist community.
ParaCrawl v7.1