Translation of "Überlastabschaltung" in English

Der Kettenzug SCF verfügt über eine doppelt ausgeführte Überlastabschaltung.
The SCF chain hoist has double overload protection.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere bei Anwendungen in der Kraftfahrzeugelektronik ist erforderlich, daß die Überlastabschaltung innerhalb eines weiten Versorgungsspannungsbereichs von 6... 40 Volt zuverlässig arbeitet.
Particularly for applications in motor vehicle electronics, it is necessary for the overload disconnection to operate reliably over a wide supply voltage range from 6 to 40 volts.
EuroPat v2

Diese Drehmomentsermittlung über eine Ermittlung des Schlupfs des Riementriebs kann für eine Anzeige genutzt werden und ggf. auch zur manuellen oder elektronischen Steuerung oder für eine Überlastabschaltung herangezogen werden.
This torque determination by determining the slip of the belt drive can be used for indication purposes and, where appropriate, can also be employed for manual or electronic control or for overload cutoff.
EuroPat v2

Die Aufgabe der Erfindung ist es, eine Überlastabschaltung eines Motors für gattungsgemäße Bürststaubsauger zu verbessern und eine einfache mechanische Drehmomenterfassung mit einem zugeordneten Auslösemechanismus zu ermöglichen und eine gute Funktionsfähigkeit zu gewährleisten.
It is an object of the invention to improve an overload cut-off of a motor for generic brush vacuum cleaners and enable a simple mechanical detection of torque with an associated triggering mechanism and to ensure a good functionality.
EuroPat v2

Damit ist es möglich, den elektrischen Schalter durch ein am Bürstvorsatz angeordnetes außenliegendes mechanisches Betätigungselement zu schalten und unabhängig hiervon bei Überlastabschaltung das Betätigungselement in eine Aus-Position einzustellen.
It is thereby possible to switch the electrical switch by an external mechanical actuating element disposed on the brush set and set the actuating element into an off position independently of this in the event of an overload shutdown.
EuroPat v2

Torantrieb nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Programmiereinheit (2) eine Funktion zur Einstellung der Endlagen des Torlaufs und/oder zur automatischen Einstellung der Überlastabschaltung umfasst.
The door drive according to claim 1, wherein the programming unit comprises a function for adjusting the end positions of the door run or automatic adjustment of the overload shutdown.
EuroPat v2

Weiterhin umfasst die Programmiereinheit eine Funktion zur manuellen Einstellung der Geschwindigkeit und/oder der Überlastabschaltung, insbesondere der Kraftbegrenzung.
Furthermore, the programming unit can comprise a function for manually adjusting the speed and/or the overload shutdown, in particular the force limitation.
EuroPat v2

Insbesondere weist dabei nur die Programmiereinheit eine Funktion zur manuellen Einstellung der Geschwindigkeit und/oder der Überlastabschaltung, insbesondere der Kraftbegrenzung auf, und eine Funktion zur Programmierung von einer Lichtschranke.
In particular, only the programming unit advantageously includes a function for the manual adjustment of the speed and/or the overload shutdown, in particular the force limitation, and/or a function for programming additional components, in particular a light barrier.
EuroPat v2

Insbesondere kann die Programmiereinheit dabei eine Funktion zur Einstellung der Endlagen des Torlaufs und/oder zur automatischen Einstellung der Überlastabschaltung umfassen.
In particular, the programming unit can comprise a function for adjusting the end positions of the door run and/or for automatically adjusting the overload shutdown.
EuroPat v2

Hierdurch kann über die Programmiereinheit bei der Inbetriebnahme und/oder Wartung des Torantriebs die obere und die untere Endlage des Tores eingestellt werden und/oder eine Einlernfahrt zur automatischen Einstellung der Überlastabschaltung ausgelöst werden.
In this way, the upper and lower end positions of the door can be adjusted via the programming unit during operation and/or maintenance of the door drive and/or a teaching run can be initiated for automatically adjusting the overload shutdown.
EuroPat v2

Weiterhin kann die Programmiereinheit eine Funktion zur manuellen Einstellung der Geschwindigkeit und/oder der Überlastabschaltung, insbesondere der Kraftbegrenzung, umfassen.
Furthermore, the programming unit can comprise a function for manually adjusting the speed and/or the overload shutdown, in particular the force limitation.
EuroPat v2

Insbesondere weist dabei vorteilhafterweise nur die Programmiereinheit eine Funktion zur manuellen Einstellung der Geschwindigkeit und/oder der Überlastabschaltung, insbesondere der Kraftbegrenzung auf, und/oder eine Funktion zur Programmierung von Zusatzkomponenten, insbesondere einer Lichtschranke.
In particular, only the programming unit advantageously includes a function for the manual adjustment of the speed and/or the overload shutdown, in particular the force limitation, and/or a function for programming additional components, in particular a light barrier.
EuroPat v2

Aufgrund der mindestens einen erfassten Spannung kann der Mikrocontroller prüfen, ob der mindestens eine dem Elektromotor zugeführte Strom einen vorbestimmten Grenzwert überschreitet, und dann eine Überlastabschaltung des Elektromotors ausführen.
On the basis of the at least one detected voltage, the microcontroller can check whether the at least one current supplied to the electric motor exceeds a predetermined limit value and then effect overload disconnection of the electric motor.
EuroPat v2