Translation of "Überlackierbar" in English

Es ist überlackierbar und kann in lösemittelhaltigen und wässrigen Lacken eingesetzt werden.
It is recoatable and can be used in solvent and waterborne coatings.
ParaCrawl v7.1

Es ist in hohem Maß kompatibel und überlackierbar.
It is very compatible and recoatable.
ParaCrawl v7.1

Für spezielle Designanwendungen ist ORASTICK auch überlackierbar.
For special designs you can also paint ORASTICK.
ParaCrawl v7.1

Das Produkt ist schwer überlackierbar und zeichnet sich durch hohe Temperaturbeständigkeit aus.
The product is not overpaintable and exhibits a high temperature resistance.
ParaCrawl v7.1

Diese Düsenreinigungsstreifen sind nicht überlackierbar, stören beim Aufwickeln des Bandes und sind daher inakzeptabel.
These jet cleaning lines cannot be coated or painted and impede the coiling of the strip, and are therefore completely unacceptable.
ParaCrawl v7.1

Die Haftung dieser Lacke auf den Finishfolien wurde in der Vergangenheit so erzielt, daß entweder eine mechanische Vorbehandlung (Anschleifen) der Lackoberflächen durchgeführt wurde, oder die Dekorfolien mit speziellen, wasserverdünnbaren Beschichtungsmitteln überlackiert wurden, die nach ihrer Trocknung und Verpressung ohne Vorbehandlung überlackierbar waren.
Adhesion of these varnishes to the finish sheeting has been achieved in the past either by mechanical pretreatment (grinding) of the varnished surfaces or by coating the decorative sheeting with special water-thinnable coating compounds which, when dry and pressure-applied, can be further coated without pretreatment.
EuroPat v2

Insbesondere sollten diese Lacke aber auch mit den konventionellen Lacken gut überlackierbar sein und eine gute Haftung dieser konventionellen Lackschicht auf der in Rede stehenden Beschichtung zeigen.
In particular these varnishes should be well capable of being further coated even with conventional varnishes and should promote good adhesion of this conventional varnish film to the coating under discussion.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen wäßrigen Zweikomponentenlacke weisen den Vorteil auf, daß die resultierenden Beschichtungen (Finish-Folien, Endloskanten und Holzwerkstoffe) mit konventionellen Holzlacken überlackierbar sind und dabei auch ohne aufwendige Vorarbeiten und ohne den Zusatz von Weichmachern in hohen Anteilen eine sehr gute Haftung zum überlackierten Lack aufweisen.
The aqueous two-component varnishes according to the invention have the advantage that the resultant coatings (finish sheeting, continuous edging and wood materials) can receive a coat of conventional wood finish and possess very good adhesion to the further coat of varnish without any laborious pretreatments and without the addition of high proportions of plasticizers.
EuroPat v2

Der Lack ist robust gegenüber mechanischen und chemischen Einwirkungen, ist zügig überlackierbar und daher für ein schnelles Lackiertempo geeignet.
The paint withstands mechanical and chemical stress, is fast overcoatable and therefore suited to a fast painting tempo.
ParaCrawl v7.1

Der neue Kleb- und Dichtstoff ist „nass in nass“ überlackierbar, alterungsbeständig, witterungsbeständig, UV-beständig, und frei von Silikonen, Isocyanaten, Halogenen und Lösemitteln.
The new adhesive and sealant is overpaintable ("wet-in-wet"), non-aging, weather-resistant, UV-resistant, and free of silicones, isocyanates, halogens and solvents.
ParaCrawl v7.1

Die EP 1809714 B1 offenbart deratige Schutzschichten für die Warmumformung von Bor-Mangan legierten Stählen und zeigt auf, dass hierüber ebenfalls hervorragend vor Verzunderung schützende Beschichtungen realisiert werden können, die nach der Warmumformung zudem punktschweißbar und überlackierbar sind.
EP 1809714 B1 discloses these types of protective layers for the hot forming of boron-manganese alloyed steels, and states that in this way as well, coatings which provide excellent protection from scaling may be achieved, and which after the hot forming may also be spot welded and painted over.
EuroPat v2

Weiterhin sollen die Schichten der Metallsubstrate die weiteren Fertigungsschritte bis zum Zusammenbau der Produkte wie beispielsweise Reinigen, ggf. Phosphatieren, Nieten, Schweißen überstehen und entweder direkt oder nach der mechanischen Bearbeitung mit einem Decklack überlackierbar sein.
In addition, the layers of the metal substrates would withstand the other fabrication steps up to assembly of the products such as, for example, cleaning, optionally phosphating, riveting, welding and would lend themselves to coating with a finishing paint either directly or after machining.
EuroPat v2

Nicht zuletzt sollen sie auch in Schichtdicken > 30 µm hergestellt werden können, ohne dass ihr besonders vorteilhaftes Eigenschaftsprofil geschädigt wird, und sie sollen gut überlackierbar sein, damit sie in einfacher Weise reparaturlackiert werden können.
Not least, they should be able to be produced even in film thicknesses >30 ?m, without detriment to their particularly advantageous profile of properties, and they ought to be readily overcoatable, so that they can be refinished in a simple way.
EuroPat v2

Ihre Oberflächen wiesen sehr gute adhäsive Eigenschaften auf, so dass sie sehr gut überlackierbar waren und in einfacher Weise reparaturlackiert werden konnten.
Their surfaces had very good adhesive properties, so that they were very readily overcoatable and were easy to refinish.
EuroPat v2

Insbesondere sollen die neuen Beschichtungen hart und flexibel, schlagfest, wasserbeständig, witterungsbeständig, chemikalienbeständig, frei von inneren Schrumpfungen und Spannungen und im Falle der Reparatur gut überlackierbar sein sowie eine sehr gute Haftung zu Substraten und eine sehr gute Zwischenschichthaftung aufweisen.
In particular the new coatings ought to be hard and flexible, impact-resistant, water-resistant, weathering-stable, chemicals-resistant, free from internal contractions and stresses, and, in the case of refinish, readily overpaintable, and ought also to exhibit very good adhesion to substrates and a very good intercoat adhesion.
EuroPat v2

Man beobachtet, dass die erfindungsgemäß aufgebrachte Beschichtung mit handelsüblichen Lacken in vielen Fällen gut überlackierbar ist.
The inventively applied coating is in many cases observed to be readily overcoatable with commercially customary coating materials.
EuroPat v2

Nach ausreichender Trocknung (mind. 48 h) und vorschriftsmäßigem Schliff ist DE 4555x, 1 x überlackierbar z.B mit dem Hesse PUR Schichtlack DE 4259x oder Hesse PUR Schichtlack DE 4503x.
After suitable drying (at least 48 h) and correct sanding, DE 4555x, 1 x can be coated over, for example with Hesse PUR Multicoat Lacquer DE 4259x or Hesse PUR Multicoat Lacquer DE 4503x.
ParaCrawl v7.1

Das Produkt haftet sowohl direkt auf Blech als auch auf Epoxydgrundierungen, Polyurethanfüllern und ausgehärteten Lacken und ist problemlos überlackierbar.
The product adheres both directly on sheet metal and epoxy primers, polyurethane fillers and cured paints and can be painted over without problem.
ParaCrawl v7.1

Der Ein-Komponenten Kleb- und Dichtstoff auf Basis von Polyoxylpropylen ist selbstnievellierend, dauerelastisch und nach der Aushärtung überlackierbar.
The one component adhesive and sealant, based on polyoxypropylene is self-levelling, permanently elastic and overpaintable after curing.
ParaCrawl v7.1