Translation of "Übergossen" in English
Danach
wird
er
mit
heißer
Schokoladensoße
übergossen
und
mit
Schlagobers
garniert.
Afterwards
it
is
covered
in
hot
chocolate
and
decorated
with
whipped
cream.
Wikipedia v1.0
Ich
weiß,
warum
du
mich
mit
Benzin
übergossen
und
mich
bedroht
hast:
I
know
why
you
poured
gasoline
on
me.
OpenSubtitles v2018
Scheiße,
es
ist
mit
Benzin
übergossen!
Fuck!
It's
covered
in
gas!
Smell
it!
OpenSubtitles v2018
Hattest
du
das
nicht
mit
Feuerzeugbenzin
übergossen?
Weren't
you
just
soaking
this
thing
in
lighter
fluid
this
morning?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
die
Substanz,
mit
der
sie
übergossen
war,
überprüft.
Well,
I
ran
an
analysis
of
the
substance
she
was
doused
in.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
Mädchen
haben
ihn
mit
Benzin
übergossen.
Some
girls
had
poured
petrol
on
him.
OpenSubtitles v2018
Die
Computer
und
der
Papierkram
der
Agentur
wurden
mit
Benzin
übergossen
und
angezündet.
Agency's
computers
and
paperwork
were
all
covered
with
gasoline
and
lit
up.
OpenSubtitles v2018
Sie
meint
das
sie
mit
Benzin
übergossen
sind,
Süßer.
She
means
you're
covered
in
gasoline,
sweetie.
OpenSubtitles v2018
Plötzlich
bin
ich
übergossen
mit
Benzin.
You
know,
I
am
suddenly
soaked
in
gasoline.
OpenSubtitles v2018
Er
besagt,
dass
Dannys
Feuerjacke
mit
Terpentin
übergossen
wurde.
Said
that
Danny's
turnout
coat
was
doused
in
turpentine.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
Sie
mit
Benzin
übergossen?
He
covered
you
in
gasoline?
OpenSubtitles v2018
Hat
er
seine
Genitalien
mit
Feuerzeugbenzin
übergossen
und
angezündet.
He
doused
his
genitals
with
lighter
fluid
and
he
set
them
on
fire.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
mit
Benzin
übergossen
und
du
hast
ein
Feuerzeug.
I'm
covered
in
fuel
and
you
have
a
lighter.
OpenSubtitles v2018
Er
wurde
mit
Benzin
übergossen
und
in
Brand
gesteckt.
He
was
doused
in
gasoline
and
set
on
fire.
OpenSubtitles v2018
Travis
scheint
sich
auch
selbst
mit
Benzin
übergossen
zu
haben.
Travis
appears
to
have
doused
himself
in
gasoline
as
well.
OpenSubtitles v2018
Monsieur,
warum
haben
Sie
die
Dame
mit
Wasser
übergossen?
Mister,
why
did
you
throw
water
on
the
lady?
OpenSubtitles v2018
Dann
übergossen
Sie
ihn
mit
Benzin.
Then
doused
him
with
gasoline.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
sich
mit
Benzin
übergossen
und
droht,
sich
anzuzünden.
He's
soaked
in
gas
and
threatening
to
set
himself
on
fire.
OpenSubtitles v2018