Translation of "Übergangsgesetz" in English
Zur
Einführung
der
Grundschulen
neuen
Typs
(1.1.1985)
wurden
entsprechende
Vorschriften
in
das
Übergangsgesetz
aufgenommen.
For
the
introduction
of
the
New
Primary
Schools,
regulations
have
been
taken
up
in
the
Transition
Act
on
Primary
Education.
EUbookshop v2
Am
21.
Dezember
2000
wurde
das
Übergangsgesetz
für
den
Sektor
der
Elektrizitätserzeugung
(Overgangswet
Elektriciteitsproductiesector,
Staatsblad
2000,
Nr.
607,
im
Folgenden:
OEPS)
erlassen,
das
u.
a.
die
Frage
der
nicht
marktkonformen
Kosten
regelte.
On
21
December
2000,
the
Transitional
Law
on
the
electricity
generating
sector
(Overgangswet
Elektriciteitsproductiesector,
Staatsblad
2000,
No
607)
(‘the
OEPS’),
which
governed,
inter
alia,
the
issue
of
the
non-market-compatible
costs,
was
adopted.
EUbookshop v2
Die
Gemeinschaft
und
ihre
Mitgliedstaaten
können
dieses
'harmonisierte
Übergangsgesetz'
und
seine
Verabschiedung
durch
die
Nationalversammlung
nicht
anerkennen,
da
dies
dem
demokratischen
Übergangsprozeß
zuwiderläuft,
den
sie
weiterhin
unterstützen.
The
Community
and
its
Member
States
are
unable
for
their
part
to
acknowledge
this
harmonized
transitional
act
and
its
adoption
by
the
National
Assembly,
since
such
moves
are
in
violation
of
the
process
of
democratic
transition
which
the
Community
and
its
Member
States
continue
to
support.
EUbookshop v2
Das
irakische
Übergangsgesetz
betreffend
Wertpapiermärkte
(verabschiedet
am
18.
April
2004)
schreibt
vor,
dass
alle
an
der
irakischen
Börse
notierten
Unternehmen
die
IFRS
wie
folgt
anwenden
müssen:
The
Iraq
Interim
Law
on
Securities
Markets
(adopted
18
April
2004)
requires
IFRSs
for
all
companies
listed
on
the
Iraq
Stock
Exchange
as
follows:
ParaCrawl v7.1