Translation of "Übergangsflansch" in English

Dabei ist es bevorzugt, dass in diesem Übergangsflansch die partikulären Produkte der beiden Schneckenkanäle zusammengeführt werden, so dass eine einzige Bohrung fortan genügt, um den Produktstrom zu leiten.
In this connection, it is preferred for the particulate products from the two screw channels to be fed together in this adapting flange, so that a single bore is then sufficient for conducting the product stream.
EuroPat v2

An diesen Übergangsflansch kann auch eine Druckluftvorrichtung angefügt sein, die das Produkt durch einen Luftstrom vom Extruderkopf wegbefördert.
A compressed air device can also be attached to this adapting flange to convey the product away from the extruder head by a stream of air.
EuroPat v2

Der feste Übergangsbereich zwischen Stützkörper 2 und Befestigungsteil 3 ist durch einen umlaufenden und in sich geschlossenen Übergangsflansch 21 gebildet, welcher vorzugsweise senkrecht zur Längsachse der zwei Teile verläuft.
The fixed transition area between support body 2 and securing part 3 is formed by a circumferential and closed transition flange 21, which preferably extends perpendicularly with respect to the longitudinal axis of the two parts.
EuroPat v2

Dieser Übergangsflansch 21 bildet eine Fläche, welche vorzugsweise mit Ausnahme einiger einzelnen durchgehenden Öffnungen 33 vollständig geschlossen ist.
This transition flange 21 forms a surface which, except for a few individual through-openings 33, is preferably completely closed.
EuroPat v2

Am oberen Ende des Spinnturms ist ein Balgzugschieber und ein Übergangsflansch mit drei Anschlussmöglichkeiten angebracht, auf den der doppelwandige und nach außen isolierte Spinnkopf montiert werden kann.
Disposed at the upper end of the spinning tower is a slide gate valve and intermediate flange with three potential points of connection to which the double-walled, outwardly insulated spinning head is mounted.
EuroPat v2

Auf überraschend einfache Weise kann dieser Nachteil dadurch behoben werden, dass an den Fasern im Bereich der Kopplung ein Übergangsflansch befestigt wird, der als Lichtfalle ausgebildet ist und somit sowohl eine Halte- als auch eine Abschattungsfunktion erfüllt.
This disadvantage may be overcome in a surprisingly simple way by securing a transition flange to the fibers in the region of the coupling, the flange being designed as a light trap and, thus, fulfilling both a retaining as well as a shading function.
EuroPat v2