Translation of "Überfütterung" in English

Dem gegenüber steht in den westlichen Ländern die Überfütterung.
On the other hand there is overfeeding in western countries.
ParaCrawl v7.1

Überfütterung ist schädlich für die Wurzeln, also achte darauf.
Overfeeding is harmful to the roots, so pay attention to this.
ParaCrawl v7.1

Eine Überfütterung passiert schneller als man denkt.
Overfeeding takes place faster than you think.
ParaCrawl v7.1

Letztlich kann erhebliche Überfütterung eine negative Auswirkung auf die Tiergesundheit haben.
Finally, significant overfeeding may have an adverse effect on animal health.
ParaCrawl v7.1

Und deine Gäste denken vielleicht genauso, was meist zu Überfütterung führt.
Your guests might be thinking the exact same though, leading to overfeeding.
ParaCrawl v7.1

Achten Sie besonders darauf, eine Überfütterung zu vermeiden.
Especially try to avoid overfeeding.
ParaCrawl v7.1

In der Tat ist die Fülle häufiger mit der Konstitution des Tieres und Überfütterung verbunden.
In fact, the fullness is more often associated with the constitution of the animal and overfeeding.
ParaCrawl v7.1

Er lässt sich nicht von dem ständig hungrigen Eindruck der Fische zur Überfütterung verleiten.
The hungry impression of the fish does not make it overfeed.
ParaCrawl v7.1

Wiederholt auftretende Probleme mit hohen Nährstoffwerten können in Überbesatz, Überfütterung oder unzureichender Filterung begründet sein.
Recurring problems with high nutrients can indicate overstocking, overfeeding or inadequate filtration.
ParaCrawl v7.1

Es reduziert effizent festen Abfall und Reste im Wasser, die von Überfütterung stammen.
It efficiently reduces solid waste and leftovers in the water from overfeeding.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich hier um natürliches und vollwertiges Vogelfutter, Überfütterung ist daher nicht möglich.
It concerns here a natural and complete bird food, overfeeding is therefore not possible.
ParaCrawl v7.1

Dieser Mast ist in der Regel durch Überfütterung der Tiere (mit Mais) erreicht .
This fattening is typically achieved by overfeeding the animals (with corn).
ParaCrawl v7.1

Vor, leicht oberhalb der Bänder 5, 6 ist jeweils eine Zuführrolle 5', 6' angeordnet, um die Schläuche mit geringer Überfütterung von etwa 10% auf die Endlosbänder 5, 6 legen zu können.
A feed roller 5', 6' is disposed in front of and slightly above belts 5, 6 in order to lay the tubes on endless belts 5, 6 with a slight overfeeding of about 10%.
EuroPat v2

Die Fütterung der Fische erfolgt über in der Zeichnung nicht dargestellte Automaten, so daß eine Überfütterung ausgeschlossen wird und der Anfall an nicht verbrauchten Futterresten im Fischwasser minimiert wird.
The feeding of the fish is carried out by means of automatic mechanisms not shown in the drawing, so that overfeeding is prevented and the incidence of unconsumed feed residues in the fish water is kept to a minimum.
EuroPat v2

Angst vor Überfütterung ist nicht angebracht, ist aber eine gute Idee um in kleineren Aquarien übermäßige Abfallproduktion zu vermeiden.
A fear for overfeeding is unnecessary, but it might be a good idea to restrict the amount in smaller tanks to avoid excessive waste production.
ParaCrawl v7.1

Durch Medikamente, Überfütterung und/oder zu viele Fische kann dieses biologische Gleichgewicht gestört werden und die genannten Giftstoffe entstehen in problematischen Konzentrationen.
This biological balance can be disturbed by medications, overfeeding and/or too many fish and the toxic substances listed can then occur in dangerous concentrations.
ParaCrawl v7.1

Interne Parasiten wie Würmer, können plötzliche Veränderungen in der Ernährung, Überfütterung auf reiche Fetzen alle verursachen Störungen, die Durchfall verursachen.
Internal parasites such as worms, sudden changes in diet, overfeeding on rich scraps can all cause upsets, which cause diarrhoea.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Stühle feste sind, pero más blandas hacia el final, Dies ist eine klassischen Zeichen für Überfütterung.
If the stools are firm, but more soft towards the end, This is a classic sign of overfeeding.
ParaCrawl v7.1

Durch destabilisierende Faktoren (u. a. Überfütterung, hohe Besatzdichte, Neueinrichtung, größere Reinigungsmaßnahmen oder Arzneimitteleinsatz), kann es im Aquarienwasser plötzlich zu massiven Belastungsspitzen mit fischtoxischen Schadstoffen wie Ammoniak und Nitrit kommen.
Due to destabilizing factors (including overfeeding, high fish density, new setups, larger maintenance efforts or using treatments), massive pollution peaks by ichthyotoxic pollutants such as ammonia and nitrite may suddenly occur in aquarium water.
ParaCrawl v7.1

Ein erfindungsgemäßes Tierfutter auf Basis von tierischem Gewebe, pflanzlicher glutenfreier Stärke und Wasser hat wegen seines hohen Wassergehalts einen niedrigen Nährwert und kann Heimtieren deshalb als Snack oder zur Belohnung angeboten werden, ohne zu gesundheitlichen Problemen durch Überfütterung, beispielsweise Fettsucht oder Diabetes, zu führen.
An animal feed according to the invention, produced on the basis of animal tissue, vegetable starch and water, has low nutritional value due to its high water content, and can therefore be offered to house pets as a snack or a reward, without leading to the health problems that result from overfeeding, such as obesity and diabetes.
EuroPat v2

Vor allem für gleichläufige Doppeischneckenförderer ist ein derartiger Stopfeffekt kontraproduktiv und es ist sehr schwierig, eine Überfütterung zu vermeiden.
Especially for co-rotating twin-screw conveyors, this type of stuffing effect is counter-productive, and it is very difficult to avoid overfeed.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung setzt sich damit zur Aufgabe, die erwähnten Nachteile zu überwinden und eine Vorrichtung der eingangs geschilderten Art so zu verbessern, dass auch empfindliche oder streifenförmige Materialien problemlos von den Schnecken eingezogen und bei hoher Materialqualität, unter Vermeidung einer Überfütterung des Förderers mit hohem Durchsatz verarbeitet bzw. behandelt werden können.
It is therefore an object of the present invention to overcome the disadvantages mentioned and to improve an apparatus of the type described in the introduction in such a way as to allow the screws to achieve problem-free intake, even of materials that are sensitive or strip-shaped, and to permit processing or treatment of these materials to give material of high quality, with high throughput, while avoiding overfeed of the conveyor.
EuroPat v2

Dadurch kann nicht einmal in einem Teilbereich der Öffnung 8 eine lokale Überfütterung erfolgen bzw. kann es in keinem Bereich der Öffnung 8 zu einer schädlichen überhöhten Stopfwirkung kommen.
No local overfeed can therefore occur even in a subregion of the aperture 8, and no detrimental excessive stuffing effect can occur in a region of the aperture 8 .
EuroPat v2

Ähnliches passiert auch, wenn eine Überstopfung bzw. Überfütterung passiert und das Material im Extrudereinzug zu früh aufschmilzt und sich das Material im Einzug verklebt.
A similar situation occurs if there is overstuffing or overfeeding and the material in the extruder intake melts too early, with the material sticking in the intake.
EuroPat v2

Aus Figur 7 geht hervor, dass ohne Additivzugabe der Fermentationsprozess bei fortfolgender Überfütterung und daraus resultierender Übersäuerung zum Erliegen kommt.
It is evident from FIG. 7 that without additive addition and in the event of continued overfeeding and the resulting hyperacidification, the fermentation process comes to a complete standstill.
EuroPat v2