Translation of "Öffnungsbegrenzung" in English

Öffnungsbegrenzung, Griff-/Drückergarnitur, Chrom satiniert, Gelenkbandabdeckungen, Schlüsselhierarchie, Doppelzylinder.
Security retainer, Satin chrome finish door furniture, Hinge covers, Master keyed, Key/key cylinder.
ParaCrawl v7.1

Die serienmäßige Öffnungsbegrenzung sorgt für Schutz vor Beschädigungen an Wand und Tür.
The standard limit stay protects the wall and door against damages.
ParaCrawl v7.1

Die Öffnungsbegrenzung 29 ist hierbei durch eine so genannte Wandermutteranordnung 86 gebildet.
The opening restriction 29 in this case is a so-called moving nut arrangement 86 .
EuroPat v2

Dessen Schließspalt kann auch die genannte Öffnungsbegrenzung des Medienauslasses bilden.
Its closing gap may also form the named opening bound.
EuroPat v2

Die Öffnungsbegrenzung hingegen dient zum Einstellen des Öffnungshubs.
By contrast, the opening limiter is used to set the opening stroke.
ParaCrawl v7.1

Dadurch ergibt sich die Möglichkeit, das Stellsignal mit einer manuell einstellbaren Öffnungsbegrenzung zu begrenzen.
Thereby there is yielded the possibility of limiting the setting signal with a manually adjustable opening limitation.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen gattungsgemäßen Abfallbehälter ohne vorrichtungstechnischen Mehraufwand gebrauchs- und wartungsgünstiger so auszubilden, daß einerseits die Zugänglichkeit des den Eimer aufnehmenden Schrankraumes, beispielsweise zur Reinigungszwecken, verbessert ist, andererseits eine erleichterte Montage vorliegt und die stets als nachteilig empfundene Öffnungsbegrenzung wegfällt.
SUMMARY OF THE INVENTION The object of the present invention is to develop a garbage pail of this kind, without additional expense for apparatus, in a manner which is favorable with respect to use and maintenance so that, on the one hand, the accessibility for, for instance cleaning of the cabinet space in which the pail is received is improved while, on the other hand, mounting is easier and the limiting of the opening, which has always been considered disadvantageous, is eliminated.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es, einen gattungsgemäßen Abfallei­mer ohne vorrichtungstechnischen Mehraufwand gebrauchs- und wartungsgünstiger so auszubilden, daß einerseits die Zugäng­ lichkeit des den Eimer aufnehmenden Schrankraumes, bspw. zu Reinigungszwecken, verbessert ist, andererseits eine erleich­terte Montage vorliegt und die stets als nachteilig empfunde­ne Öffnungsbegrenzung wegfällt.
SUMMARY OF THE INVENTION The object of the present invention is to develop a garbage pail of this kind, without additional expense for apparatus, in a manner which is favorable with respect to use and maintenance so that, on the one hand, the accessibility for, for instance cleaning of the cabinet space in which the pail is received is improved while, on the other hand, mounting is easier and the limiting of the opening, which has always been considered disadvantageous, is eliminated.
EuroPat v2

Dies wird bei einer Anordnung der obengenannten Art auf einfache Weise dadurch erreicht, daß die die Betätigung des Hilfsschalters bewir­kende Öffnungsbegrenzung von einem gegen eine Feder ver­stellbaren Schieber gebildet ist, wobei die Federkraft größer als die Summenkraft der Rückstell- und Kontakt­druckfeder des Hilfsschalters ist.
A slide member is slidably mounted to the motor contactor and defines at least a portion of an aperture limiting wall for operation of the auxiliary switch. A first set of springs, including at least one contact compression spring in the motor contactor, ensures conductor engagement of contacts upon actuation of the auxiliary switch and restores the auxiliary switch to a neutral position upon deactuation of the switch.
EuroPat v2

Um trotz einer derartigen, manuellen Aufzwängbarkeit bzw. Zurückdrängbarkeit einer teilweise geöffneten, d.h. unverriegelten Verschlusseinrichtung 7 unbefugte Zugriffe auf für den Benutzer nicht bestimmte Fächer 3 zu unterbinden und Verletzungsgefahren zu minimieren, ist der nicht selbsthemmende, manuell verstellbare Bewegungsantrieb bzw. die Antriebsvorrichtung 13 für die Verschlusseinrichtung 7 in Kombination mit der vorhergehend beschriebenen Öffnungsbegrenzung 29 für die Verschlusseinrichtung 7 bzw. die Schieber 11 vorgesehen.
In spite of this ability to force open or force back a partially opened, i.e. unlocked, closure mechanism 7 manually, the user is prevented from unauthorized access to compartments 3 not intended for him and the risk of injury is minimized due to the manually displaceable displacement drive or drive system 13 for the closure mechanism 7, which is not of a type retained by friction, in combination with the opening restriction 29 for the closure mechanism 7 or slide 11 described above.
EuroPat v2

Insbesondere ist durch diese Ausgestaltung eine manuelle Verstellbarkeit der Verschlusseinrichtung 7 zwischen einer geschlossenen, entriegelten Stellung und der durch die Öffnungsbegrenzung 29 definierten Stellung möglich.
As a result of this embodiment in particular, the closure mechanism 7 can be moved manually between a closed, unlocked position and the position defined by the opening restriction 29 .
EuroPat v2

Jedenfalls ist wenigstens eine mittels der Steuervorrichtung 14 gesteuert positionierbare oder aktivier-und deaktivierbare Anschlagvorrichtung 31 ausgebildet, um die jeweils benötigte Öffnungsbegrenzung 29 für die Verschlusseinrichtung 7 bzw. den jeweiligen Schieber 11 automatisiert zu bewerkstelligen.
In any event, at least one stop mechanism 31 is provided, which can be positioned or activated and deactivated in a controlled manner by the control system 14, in order to produce the opening restriction 29 required for the closure mechanism 7 or the respective slide 11 on an automated basis.
EuroPat v2

Nach erneuter Begrenzung des Ausfahrhubes der Kolbenstange mittels der Fixiereinrichtung ist dann die Öffnungsbegrenzung des Flügels wieder gegeben.
A further restricting of the extension stroke of the piston rod by means of the locking device restores the wing to its normal restricted opening.
EuroPat v2

Garnitur Chrom satiniert/Hochglanz, Öffnungsbegrenzung, Sicherheitsschließzylinder 2, 1+3 (+1), Schlüsselhierarchie, Futura-Bausatz: vorgerüstet für Fernbedienung.
Set in satin/glossy chrome, Security retainer, Cylinder security rating 2, 1+3+1, Master keyed, Futura kit designed for use with remote control.
ParaCrawl v7.1

Die Öffnungsbegrenzung nach Anspruch 6 ermöglicht eine automatische, den jeweiligen Fachbreiten und den jeweiligen Zugriffsberechtigungen der diversen Benutzer entsprechende, mechanische Begrenzung der maximalen Öffnungsweite der Verschlusseinrichtung, wobei die Verschlusseinrichtung nach erfolgter Entriegelung ausgehend von der vollständig geschlossenen Stellung - abgesehen von vergleichsweise geringen Reibungskräften in den starr gekoppelten Teilen des jeweiligen Antriebssystems und in den verschiedenen Lagerstellen - nicht blockiert, nicht eingebremst oder sonst wie festgehalten wird.
The opening restriction defined in claim 6 enables the maximum opening width of the closure mechanism to be mechanically limited automatically depending on the respective compartment widths and the respective access rights of the various users, and the closure mechanism can not be blocked, stopped or otherwise held after unlocking from the fully closed position—apart from relatively low friction forces in the rigidly coupled parts of the respective drives system and in the different bearing positions.
EuroPat v2

Jedenfalls kann sich die Verschlusseinrichtung 7 bzw. der Schieber 11 nicht über die mechanische Anschlagvorrichtung 31 bzw. nicht über die durch die Öffnungsbegrenzung 29 definierte, aktive Anschlagposition 34 hinwegbewegen.
In any event, the closure mechanism 7 or slide 11 can not be moved beyond the mechanical stop mechanism 31 or beyond the active stop position 34 defined by the opening restriction 29 .
EuroPat v2

Im in Fig. 2 dargestellten Zustand der Öffnungsbegrenzung 29 bzw. der Anschlagvorrichtung 31 kann sich die Verschlusseinrichtung 7 bzw. der Schieber 11 maximal etwa um eine Stellweite C öffnen, sobald die Zuhaltung 30 über die Steuervorrichtung 14 deaktiviert wurde.
When the opening restriction 29 or the stop mechanism 31 is in the state illustrated in FIG. 2, the closure mechanism 7 or slide 11 opens at most by a position width C as soon as the tumbler 30 is deactivated by the control system 14 .
EuroPat v2

Dies ist vor allem dann möglich, wenn die Anschlagvorrichtung 31 bzw. Öffnungsbegrenzung 29 einer zeitlichen und/oder positionsabhängigen Ansteuerung durch die Steuervorrichtung 14 unterliegt.
This is primarily possible if the stop mechanism 31 or opening restriction 29 is operated on the basis of a timed and/or position-dependent activation by the control system 14 .
EuroPat v2

Die verstellsichere Festlegung der Anschlagvorrichtung und somit eine zuverlässige Festlegung der Öffnungsbegrenzung kann durch die Ausgestaltung gemäß Anspruch 20 und/oder 21 erzielt werden.
The stop mechanism can be fixed so that it can not move, thereby resulting in a reliable fixing of the opening restriction as a result of the embodiment defined in claim 20 and/or 21 .
EuroPat v2

Bevorzugt auch dann, wenn die Verschlusseinrichtung 7 nicht verriegelt bzw. nicht bewegungsblockiert ist und die Antriebsvorrichtung 13 inaktiv ist, ist eine manuelle Verstellung einer teilweise geöffneten Verschlussvorrichtung 7 bzw. eines teilweise geöffneten Schiebers 11 in Öffnungsrichtung - gemäß Pfeil 26 - bis zu einer durch eine Öffnungsbegrenzung 29 definierten Position möglich.
Also, whenever the closure mechanism 7 is not locked or not blocked to prevent movement and the drive system 13 is inactive, a manual displacement of a partially opened closure mechanism 7 or a partially opened slide 11 is preferably possible in the opening direction—indicated by arrow 26 —as far as a position defined by an opening restriction 29 .
EuroPat v2

Insbesondere soll auch dann, wenn die Hand eines Benutzers z.B. im Bereich des Handgelenkes von der vorderen Schließkante der Verschlusseinrichtung 7 gegen das Automatengehäuse 2 bzw. gegen eine seitliche Begrenzungskante der Zugriffsöffnung 6 gedrängt wird, eine Befreiung der Hand alleinig durch den betroffenen Benutzer möglich sein, nachdem dieser die automatisiert eingeleitete Schließbewegung bzw. die daraufhin gestoppte Bewegung der Verschlusseinrichtung 7 bzw. des Schiebers 11 sogar umkehren kann und die Verschlusseinrichtung 7 bzw. den Schieber 11 maximal bis zu der durch die Öffnungsbegrenzung 29 definierten Position bzw. bis zur aktiven Anschlagvorrichtung 31 auf- bzw. zurückdrücken kann.
In particular, even if the hand of a user, for example in the region of the wrist, is pushed by the front closing edge of the closure mechanism 7 against the machine housing 2 or against a side boundary edge of the access orifice 6, the user can simply free the hand, because he can even reverse the closing movement initiated on an automated basis or the then stopped movement of the closure mechanism 7 or slide 11 and can push the closure mechanism 7 or slide 11 open or back at most as far as the position defined by the opening restriction 29 or as far as the active stop mechanism 31 .
EuroPat v2

Die Öffnungsbegrenzung 29 bzw. Anschlagvorrichtung 31 definiert zumindest eine Anschlagposition 34, welche zwischen einer maximal möglichen bzw. baulich vordefinierten, maximal erzielbaren Öffnungsweite der Verschlusseinrichtung 7 und der völlig geschlossenen Position der Verschlusseinrichtung 7 liegt, sodass partielle bzw. teilweise Öffnungsstellungen der Verschlusseinrichtung 7 bzw. der Schieber 11 definiert vorgegeben bzw. erlaubt werden.
The opening restriction 29 or stop mechanism 31 defines at least one stop position 34 which lies between a maximum possible or structurally predefined, maximum achievable opening width of the closure mechanism 7 and the fully closed position of the closure mechanism 7, so that partial opening positions of the closure mechanism 7 or slide 11 are set or permitted in a defined manner.
EuroPat v2

Die hohe Sicherheit vor unbefugten Zugriffen, vor Einbruchsversuchen oder vor sonstigen Manipulationen des autorisierten Fachzugriffes wird durch die steuerbare Öffnungsbegrenzung in Form einer Anschlagvorrichtung erzielt.
The high security against unauthorized access, attempts to break in or other manipulations during authorized access is achieved by the controllable opening restriction in the form of a stop mechanism.
EuroPat v2

Diese zumindest eine dazwischen liegende Anschlagposition 34 wird von der Anschlagvorrichtung 31 dann eingenommen bzw. von der Öffnungsbegrenzung 29 dann aktiviert, wenn der Zugriff nur über einen Teilabschnitt der maximal möglichen Öffnungsweite bzw. der maximalen Breite 8 der Zugriffsöffnung 6 zugelassen werden soll.
This at least one intermediate stop position 34 is assumed by the stop mechanism 31 or activated by the opening restriction 29 whenever access is intended to be permitted across only a part-portion of the maximum possible opening width or the maximum width 8 of the access orifice 6 .
EuroPat v2

Bei Verstellung der Öffnungsbegrenzung 29 bzw. dessen variabler Anschlagvorrichtung 31 in eine zwischen einer Ruhe- und einer maximalen Aktivstellung liegenden Zwischenstellung, würde die weitere Anschlagposition 34 zur Geltung kommen und somit ein Fach 3 mit der Größe B zugreifbar werden.
If the opening restriction 29 or its variable stop mechanism 31 were moved into an intermediate position between a non-operating position and a maximum active position, the other stop position 34 would come into play and a compartment 3 of size B would therefore be accessible.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist dabei, dass durch die funktionale bzw. bauliche Entkopplung einer steuerbaren Öffnungsbegrenzung für die Verschlusseinrichtung von der automatisiert steuerbaren Antriebsvorrichtung für die Verschlusseinrichtung ein hoher Personenschutz bzw. hohe Verletzungssicherheit erzielt wird, da von der Antriebseinrichtung keine hohen Schließ- und Haltekräfte zur Abwehr bestimmter Manipulationsversuche aufgebracht werden müssen.
The advantage of this approach is that, due to the functional or structural uncoupling between a controllable opening restriction for the closure mechanism and the drive system for the closure mechanism, which can be controlled on an automated basis, better personal safety and protection against injury can be achieved because strong closing and retaining forces do not have to be expended by the drive mechanism to prevent specific manipulation attempts.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Gartenschere der eingangs genannten Art zu schaffen, bei der die Öffnungsbegrenzung einen einfachen und zuverlässigen Aufbau aufweist.
SUMMARY OF THE INVENTION The object of the invention is to provide garden shears of the type mentioned above wherein the limiting means for the opening movement has a simple and reliable construction.
EuroPat v2

Entsprechend ist in dem ortsfesten Bearbeitungsbereich 11 des Laserbearbeitungskopfs 4 eine Lasermatrize 13 angeordnet, welche als Öffnungsbegrenzung für eine im Wesentlichen kreisförmige Absaugöffnung 13a in der Werkstückauflage 5 dient.
Accordingly, there is arranged in the fixed processing region 11 of the laser processing head 4 a laser die 13 which acts as an opening delimitation for a substantially circular suction opening 13 a in the workpiece support 5 .
EuroPat v2

Das stromabwärts letzte Ventil liegt möglichst nahe an dem Medienauslaß bzw. an derjenigen Öffnungsbegrenzung dieses Auslasses, die durch den Übergang zwischen einem Innenumfang und einer an diesen quer anschließenden Endfläche gebildet ist.
The last or downstream valve is located as near as possible to the medium outlet or its opening bounds as formed by the transition between an inner circumference and an end face transversely adjoining this circumference.
EuroPat v2