Translation of "Änderungsfassung" in English
Gegenstand
dieses
Vorschlags
der
Kommission
ist
die
Änderung
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
3922/91
des
Rates
zur
Harmonisierung
der
technischen
Vorschriften
und
der
Verwaltungsverfahren
in
der
Zivilluftfahrt,
um
diese
in
Übereinstimmung
mit
dem
Beschluss
1999/468/EG
des
Rates
vom
28.
Juni
1999
zur
Festlegung
der
Modalitäten
für
die
Ausübung
der
der
Kommission
übertragenen
Durchführungsbefugnisse
in
seiner
letzten
Änderungsfassung
gemäß
dem
Beschluss
2006/512/EG
des
Rates
vom
17.
Juli
2006
zu
bringen.
The
purpose
of
this
Commission
proposal
is
to
amend
Council
Regulation
(EEC)
No
3922/91
on
the
harmonisation
of
technical
requirements
and
administrative
procedures
in
the
field
of
civil
aviation
to
align
it
with
Council
Decision
No
1999/468/EC
of
28
June
1999
laying
down
the
procedures
for
the
exercise
of
implementing
powers
conferred
on
the
Commission,
as
last
amended
by
Council
Decision
No
2006/512/EC
of
17
July
2006.
TildeMODEL v2018
Die
betreffenden
Drittländer
müssen
alle
Anforderungen
erfüllen,
die
in
der
jüngsten
Änderungsfassung
des
Übereinkommens
der
Internationalen
Seeschifffahrts-Organisation
(IMO)
über
Normen
für
die
Ausbildung,
die
Erteilung
von
Befähigungszeugnissen
und
den
Wachdienst
von
Seeleuten
von
1978
(STCW-Übereinkommen)
festgelegt
sind.
Those
third
countries
have
to
meet
all
the
requirements
of
the
International
Maritime
Organisation
(IMO)
Convention
on
Standards
of
Training,
Certification
and
Watchkeeping
for
Seafarers,
1978
(STCW
Convention),
as
amended.
DGT v2019