Translation of "Zündspannung" in English

Die Zündspannung wird weitestgehend durch das Verhältnis TiO 2: Reduktionsmittel bestimmt.
The firing voltage is determined by the ratio of TiO2 and the reducing agent.
EuroPat v2

Die Zündspannung wird weitestgehend durch das Verhältnis Ti0 2:Reduktionsmittel bestimmt.
The firing voltage is determined by the ratio of TiO2 and the reducing agent.
EuroPat v2

Damit muss kein neuer Ionisationsstart mit hoher Zündspannung erfolgen.
Thus, there is no need for a new ionization start with a high ignition voltage.
EuroPat v2

Ein Einfluß des Ga auf die Zündspannung ist hingegen nicht erwähnt.
Conversely, there is no mention of any influence of the Ga on the starting voltage.
EuroPat v2

Die Zündspannung wird an die Anschlüsse angelegt.
The firing voltage is applied to the terminals.
EuroPat v2

Durch die Schraubenfeder (14) wird eine Reduzierung der erforderlichen Zündspannung erreicht.
The coil spring (14) reduces the firing voltage required.
EuroPat v2

Der Ringkerntransformator dient zur Erzeugung der Zündspannung für die Gasentladungslampe.
The torroidal-core transformer is used for producing the starting voltage for the gas-discharge lamp.
EuroPat v2

Auf diese Weise lässt sich die Zündspannung der Lampe verringern.
This makes it possible to reduce the starting voltage of the lamp.
EuroPat v2

An dem Kondensator C4 wird die Zündspannung für die Hochdruckentladungslampe bereitgestellt.
The starting voltage for the high-pressure discharge lamp is provided at the capacitor C 4 .
EuroPat v2

Im vorliegenden Fall wird von einer Zündspannung von ca. 20 kV ausgegangen.
In the present case an ignition voltage of approximately 20 kV is assumed.
EuroPat v2

Dadurch wird häufig die Zündspannung nicht erreicht, so daß Zündaussetzer auftreten.
Accordingly, the ignition voltage is often not achieved, so that misfiring occurs.
EuroPat v2

Dadurch können sich Nebenschlüsse während des Anstiegs der Zündspannung nicht auswirken.
Accordingly, shunts cannot take effect during the rise in the ignition voltage.
EuroPat v2

Zum Zünden des Lichtbogens wird die Zündspannung an die Elektroden angelegt.
To ignite the electric arc, the ignition voltage is applied to the electrodes.
EuroPat v2

Die Zündspannung wird vorzugsweise durch Hochtransformieren der Betriebsspannung generiert.
The ignition voltage can be generated by stepping up the supply voltage.
EuroPat v2

Weiterhin werden so stabile Kennwerte, wie beispielsweise Zündspannung und Isolationswiderstand, sichergestellt.
Furthermore, stable coefficient values, such as ignition voltage and insulation resistance, are ensured in this way.
EuroPat v2

Wegen des fehlenden Quecksilbers ist die Zündspannung besonders hoch.
Due to the lack of mercury, the starting voltage is particularly high.
EuroPat v2

Dies reduziert die Zündspannung und macht den Zündvorgang verlässlicher.
This reduces the Ignition voltage and makes the Ignition process more reliable.
ParaCrawl v7.1

Jedes Verstellen des Zündkontaktes wird eine geringere Zündspannung bewirken.
Any adjustment of the ignition contact will result in a lower ignition voltage.
ParaCrawl v7.1

Und Zündung ist von der Zündspannung sehr abhängig.
And ignition is very dependent on ignition voltage.
ParaCrawl v7.1

Die Zündspannung ist viel höher als bei der originalen Spule.
The ignition spark is much higher than using the stock coil.
ParaCrawl v7.1

Durch diese Maßnahmen wird auch eine Erniedrigung der Zündspannung erzielt.
These measures also result in a reduction in the starting voltage.
EuroPat v2

Dies kann die erforderliche Zündspannung weiter absenken.
This may further reduce the required starting voltage.
EuroPat v2

Bei diesem vierten Ausführungsbeispiel konnte auch eine Verringerung bei der Zündspannung festgestellt werden.
In this fourth exemplary embodiment, a reduction in the starting voltage could also be achieved.
EuroPat v2

Sie hat im Ausführungsbeispiel eine Zündspannung von etwa 60 Volt.
In the exemplary embodiment, it has an ignition voltage of approximately 60 volts.
EuroPat v2

Viele dieser niedrigwattigen Lampen haben jedoch keine entsprechend niedrigere Zündspannung.
However, many of these low wattage lamps do not have a correspondingly smaller starting voltage.
EuroPat v2

Daher ist für die Dauer dieses Zustands eine Reduzierung der Zündspannung zweckmäßig.
It is therefore expedient to reduce the ignition voltage while said condition persists.
EuroPat v2

Die Zündspannung kann dabei mehrere Kilovolt (kV) betragen.
The ignition voltage in this case may be several kilovolts (kV).
EuroPat v2