Translation of "Zündmittel" in English
Ein
relativ
große
Abbrandladung
wird
bei
Geschoßaufschlag
von
einem
Zündmittel
angezündet.
A
relatively
large
firing
charge
is
set
off
by
a
detonation
agent
upon
projectile
impact.
EuroPat v2
Das
als
speziell
strukturierter
Sekundärsprengstoff
eingesetzte
Zündmittel
bringt
also
einen
maßgebenden
Kostenvorteil.
The
detonation
agent
used
as
the
specifically
structured
secondary
explosive
therefore
affords
a
crucial
cost
advantage.
EuroPat v2
In
grubengasfuhrenden
Bergwerken
dürfen
nur
hierfür
geeignete
Sprengstoffe
und
Zündmittel
verwendet
werden.
Only
explosives
and
initiating
devices
specifically
for
gassy
mines
may
be
used.
EUbookshop v2
In
grubengasführenden
Bergwerken
dürfen
nur
hierfür
geeignete
Sprengstoffe
und
Zündmittel
verwendet
werden.
Only
explosives
and
initiating
devices
specifically
for
gassy
mines
may
be
used.
EUbookshop v2
Er
hatte
schlichtweg
kein
geeignetes
Zündmittel
zu
seiner
Verfügung!
He
simply
had
no
means
at
his
disposal
to
set
fire
to
anything!
ParaCrawl v7.1
Über
diese
Schnittstelle
werden
beispielsweise
die
Zündmittel
angesteuert.
The
ignition
is
activated
via
this
interface,
for
example.
EuroPat v2
Durch
diese
Öffnung
kann
beispielsweise
ein
Zündmittel
in
die
Druckkammer
eingebracht
werden.
Through
this
orifice
an
ignition
charge
may
be
introduced
into
the
pressure
chamber.
EuroPat v2
Allein
die
Spannung
der
Stromversorgung
kann
als
wartungsarmes
und
kostengünstiges
Zündmittel
angesehen
werden.
The
voltage
of
the
power
supply
alone
can
be
viewed
as
low-maintenance
and
cost-effective
ignition
means.
EuroPat v2
Gefährliche
Zündmittel
liegen
weder
bei
der
gezündeten
Zündladung
28
noch
bei
nicht
gezündeter
Zündladung
28
vor.
Dangerous
firing
means
are
not
to
be
found
either
in
the
fired
firing
charge
28
or
in
the
unfired
firing
charge
28
.
EuroPat v2
Der
topfförmige
Pulverkörper-Pressling
deckt
einen
ambossartigen
Treibladungs-Pressling
ab,
der
für
das
Zündmittel
als
Widerlager
dient.
The
cup-shaped
powder
body
pressing
covers
an
anvil-like
propellant
charge
pressing
which
serves
as
a
support
for
the
priming
means.
EuroPat v2
Die
Plusendstufe
9
und
die
Minusendstufe
12
sind
über
ein
Zündmittel
11
miteinander
verbunden.
Plus
output
stage
9
and
minus
output
stage
12
are
connected
to
each
other
via
an
igniter
11
.
EuroPat v2
Die
Patronenhülse
aus
Metall
wie
Messing,
Stahl
oder
Aluminium
weist
gemäß
Figur
1
am
Boden
die
Auszieherrille
2
und
das
eingesetzte
Zündmittel
3
auf.
The
cartridge
case
1
made
of
metal,
such
as
brass,
steel,
or
aluminum,
comprises,
as
shown
in
FIG.
1,
at
the
bottom
an
extractor
groove
2
and
an
inserted
primer
device
3.
EuroPat v2
Zündmittel
nach
Anspruch
4,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Anteil
der
elektrisch
leitfähigen
Substanz
in
der
Kunststofflösung
2o
bis
1oo
Gew.-%,
bezogen
auf
den
Kunststoffanteil,
beträgt.
A
detonator
according
to
claim
2,
characterized
in
that
the
proportion
of
electrically
conductive
material
in
the
synthetic
resin
solution
is
20-100%
by
weight,
based
on
the
synthetic
resin
proportion.
EuroPat v2
Zündmittel
nach
einem
der
Ansprüche
4
bis
7,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
als
Lösungsmittel
Essigsäurealkylester
oder
Alkohole
mit
bis
zu
4
Kohlenstoffatomen
im
Alkylrest
verwendet
werden.
A
detonator
according
to
claim
2,
characterized
in
that
the
solution
contains
as
a
solvent,
acetic
acid
alkyl
esters
or
alcohols
having
up
to
4
carbon
atoms
in
the
alkyl
group.
EuroPat v2
In
einem
Gehäuse
(1)
ist
ein
Zündmittel
(2),
hier
ein
Zündübertrager,
angeordnet.
In
a
housing
(1)
an
ignition
means
(2),
such
as
an
ignition
transmitter,
is
located
(see
FIG.
3).
EuroPat v2
Wird
das
Anzündstück
(5)
initiiert,
dann
zündet
es
über
den
Freiraum
(7)
hinweg
den
Detonator
(6),
der
seinerseits
das
Zündmittel
(2)
zündet.
If
the
igniter
(5)
is
ignited,
the
ignition
occurs
over
the
free
space
(7)
and
thus
over
the
detonator
(6),
which
in
turn
ignites
the
ignition
means
(2).
EuroPat v2
Beim
beschriebenen
Ausführungsbeispiel
steht
die
Verzögerungsladung
(11)
vor
ihrem
Verschwenken
außerhalb
des
Freiraums
(7)
und
nicht
über
dem
Zündmittel
(2).
In
the
embodiment
described,
the
retardation
charge
(11)
is
located,
prior
to
its
pivoting,
outside
the
free
space
(7)
and
not
over
the
ignition
means
(2).
EuroPat v2
Zündmittel
nach
einem
der
Ansprüche
4
oder
5,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Widerstand
der
hochohmig
elektrisch
leitfähigen
Verbindung
zwischen
dem
Polstück
(3,
3')
und
dem
Gehäuse
(4)
o,2
Kiloohm
bis
1
Megaohm
beträgt.
A
detonator
according
to
claim
3,
characterized
in
that
the
resistance
of
the
high-ohmic,
electrically
conductive
connection
between
the
pole
piece
and
the
casing
is
0.2
kilohm
to
1
megohm.
EuroPat v2
Vorzugsweise
steht
in
der
Sicherstellung
des
Rotors
die
Verzögerungsladung
weder
in
dem
Freiraum
noch
über
dem
Zündmittel.
Preferably,
in
the
safety
position
of
the
rotor
the
retardation
charge
is
neither
in
the
free
space
nor
above
the
ignition
means.
EuroPat v2
Dieses
zündet
nach
ihrer
Verzögerungszeit
den
Detonator
(6),
der
dann
seinerseits
das
Zündmittel
(2)
zündet.
The
latter,
after
its
delay
time,
ignites
the
detonator
(6),
which
in
turn
ignites
the
ignition
means
(2).
EuroPat v2
Die
Patrone
1
ist
mit
einem
Ringzünder
5
bestückt,
der
aus
einem
im
Querschnitt
U-förmigen
Zündring
6
und
einem
in
den
Hohlraum
des
U-förmigen
Querschnittes
eingepreßten
Zündmittel
7
besteht.
The
cartridge
1
is
provided
with
a
ring
fuze
5,
which
consists
of
a
fuze
ring
6,
which
is
U-shaped
in
cross-section,
and
a
primer
7,
which
has
been
pressed
into
the
cavity
that
is
defined
by
the
U-shaped
cross-section.
EuroPat v2
Zündmittel
nach
Anspruch
3,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
auf
das
Material
des
Isoliernäpfchens
nach
Anbringung
einer
Durchbrechung
für
die
Kontaktierung
des
Polstücks
(3,
3')
von
außen
und
ggf.
zusätzlichen
Perforationen
(7)
die
Lösung
eines
Kunststoffs
aufgebracht
ist,
in
der
elektrisch
leitfähige
Substanzen
suspendiert
sind.
A
detonator
according
to
claim
1,
characterized
in
that
a
solution
of
a
synthetic
resin
wherein
electrically
conductive
materials
are
suspended
is
applied
to
the
material
of
the
insulating
cup
after
provision
of
a
bore
for
contacting
the
pole
piece
from
the
outside
and
optionally
additional
perforations.
EuroPat v2