Translation of "Zündeinheit" in English

An eine erste Zündeinheit wird dann eine erste Spannung angelegt.
A first voltage is then applied to a first ignition unit.
EuroPat v2

Eine Zündeinheit ist aus der DE-A-36 20 826 bekannt.
Such an ignition unit is already known from the DE-OS 37 20 826.
EuroPat v2

Der Ausgang des Optokopplers 48 ist der Zündeinheit 46 zugeführt.
The output of the optocoupler 48 is led to the firing unit 46.
EuroPat v2

Derzeit wird versucht, die Komponenten der Zündeinheit im Sockel unterzubringen.
At present, attempts are being made to accommodate the components of the starting unit in the base.
EuroPat v2

Am Anschlusselement 2 ist eine pyrotechnische Zündeinheit 14 angeordnet.
A pyrotechnic ignition unit 14 is arranged on the connection element 2 .
EuroPat v2

Nach der Zündung der Lampe übernimmt die Zündeinheit 5 üblicherweise keine Funktion mehr.
After starting of the lamp, the starting unit 5 generally no longer performs any function.
EuroPat v2

Die Stromquelle ist mit einer Zündeinheit zur berührungslosen Zündung des Plasmalichtbogens ausgestattet.
The power source is equipped with a ignition device (high-frequency) for a touch less striking of the arc.
ParaCrawl v7.1

Den Verteiler, die Zündspule und die Zündeinheit prüfen.
Check distributor, ignition coil and ignition unit.
ParaCrawl v7.1

Es verfügt über eine Zündeinheit und einen Rührer Motor Anschluss.
Includes an ignition firing system and stirrer motor output.
ParaCrawl v7.1

Beim Aktivieren der Zündeinheit 31 wird eine die Kammer 3 abdichtende Membrane 35 zerstört.
On activation of the igniter 31, a diaphragm 35 sealing the chamber 3 is destroyed.
EuroPat v2

Ein typischer Wert des ohm'schen Widerstandes der Zündeinheit liegt bei 2 - 10 Ohm.
The ignition unit has a typical pure resistance value of 2-10 ohms.
EuroPat v2

Der Anschluss A10 ist für die Zündeinheit und der Anschluss A11 für den genannten Drucksensor vorgesehen.
The connector A 10 is provided for the igniter and connector A 11 for the cited pressure sensor.
EuroPat v2

Der Ausgang des Zündschalters 60 ist mit einer beispielsweise als Zündpille ausgebildeten Zündeinheit 62 verbunden.
The output of the firing switch 60 is connected to a firing unit 62, embodied for example as a firing cap.
EuroPat v2

Die Zündung kann auch ohne separat aufgebaute Zündeinheit 5 durch eine bekannte Resonanzzündung bewerkstelligt werden.
Starting can also be provided by known resonant starting without a separate starting unit 5 .
EuroPat v2

Extra Tipp: Die abnehmbare Zündeinheit wird oft als Stopfer (unangezündete) Joints missbraucht.
Extra tip: The removable igniter unit is often misused as a poker for (unlit!) joints.
ParaCrawl v7.1

Bei Verwendung des Rohrgasgenerators gemäß Figur 1 als Druckgaserzeuger in einem Airbag wird dieser elektrische Impuls beispielsweise durch Schließen eines Trägheitsschalters im Falle eines Zusammenstoßes des Kraftfahrzeuges mit einem anderen Gegenstand an die Zündeinheit 26 angelegt.
On use of the tubular gas generator according to FIG. 1 as a pressure gas generator in an air bag, this electric pulse, for example, is applied to the ignition unit 26 by closing an inertia switch, in the event of collision of the motor vehicle with another object.
EuroPat v2

Im Inneren des Druckkammerteils 44 ist eine pyrotechnische Ladung 46 angeordnet, die mittels einer Sensorik- und Zündeinheit 48 gezündet werden kann.
Inside the pressure chamber part 44 a pyrotechnic charge 46 is arranged, which can be ignited by a sensor- and ignition unit 48 .
EuroPat v2

Die Zündeinheit 25 ist über ein Kabel 39 an ein elektronisches Auslösegerät 31 angeschlossen, an welches wiederum mehrere Sensoren angeschlossen sind, von denen nur ein Sensor 33 dargestellt ist.
The ignition unit 25 is connected via a cable 39 to an electronic activator 31 to which in turn several sensors are connected, of which only one sensor 33 is illustrated.
EuroPat v2

Eine Öffnung 9 im oberen Bereich des Zylinders 1 verbindet den Gasgenerator 4 mit einer Zündeinheit (nicht gezeigt).
An opening 9 in the top portion of the cylinder 1 connects the gas generator 4 with an ignition unit (not illustrated).
EuroPat v2

Die Zündeinheit 9 umfaßt eine pyrotechnische Ladung, die im Kollisionsfall auf ein Signal hin gezündet wird.
The igniter 9 comprises a pyrotechnical charge which is ignited by a signal in a crash situation.
EuroPat v2

Die Stirnwand 11 am Ausströmende 7 weist mehrere auf einem Umfang gleichmäßig verteilte Austrittsbohrungen 13 auf, die im nicht betätigten Zustand durch eine sich zur Zündeinheit 9 erstreckende Wandung 15 gegenüber der Kammer 3 geschlossen sind.
The end wall 11 at the exit end 7 includes several gas exit passageways 13 evenly distributed about the circumference which, in the non-activated condition, are closed with respect to the chamber 3 by a wall 15 extending up to igniter 9.
EuroPat v2

Auf einen aus der Stirnwand 11 herausragenden Anschlußzapfen 17 der Zündeinheit 9 ist eine Diffusorblende 19 mit zahlreichen Ausströmöffnungen 21 aufgesetzt, von denen eine in Fig.
Mounted on a connecting pin 17 of the igniter 9 protruding from the end wall 11 is a diffusor screen 19 having numerous gas exit ports 21, of which only one is shown magnified in FIG.
EuroPat v2

Ferner ist die Durchgangsöffnung 21' an der Stirnseite 7 und die Durchgangsöffnung 23 weiterhin an der Mantelfläche des Zylinders 3 vorgesehen, weshalb sich die gemeinsame Zündeinheit 35 bis zur Stirnseite 7 erstreckt.
Furthermore, the through-opening 21' is provided at the face end 7 and the through-opening 23 again in the generated surface of the cylinder 3, this being the reason why the common ignition unit 35 extends up to the face end 7.
EuroPat v2