Translation of "Zylindervolumen" in English
Das
Zylindervolumen
ist
nur
ein
einziges
Mal
verabreichbar.
The
cylinder
volume
can
be
administered
only
once.
EuroPat v2
Das
Verdichtungsverhältnis
ist
dabei
definiert
als
der
Quotient
aus
maximalem
und
minimalem
Zylindervolumen.
The
compression
proportion
is
defined
in
this
case
as
the
quotient
of
the
maximum
and
the
minimum
cylinder
volumes.
EuroPat v2
Alle
Modelle
wurden
umbenannt
und
das
Zylindervolumen
wurde
in
den
neuen
Typenbezeichnungen
einbezogen.
All
models
were
renamed,
and
the
cylinder
volume
was
used
in
the
new
names.
ParaCrawl v7.1
Kann
die
Füllkopfnummer
und
das
Zylindervolumen
je
nach
Produktionsanforderung
des
Benutzers
bestimmen.
May
determine
the
filling-head
number
and
the
cylinder
volume
per
the
user’s
production
demand.
ParaCrawl v7.1
V
o
=
das
vom
Kolben
des
saugenden
Förderzylinders
abgefahrene
Volumen
(entspricht
dem
vollen
Zylindervolumen)
Vo
=the
volume
moved
by
the
piston
of
the
sucking
feed
cylinder
(equal
to
the
full
cylinder
volume)
EuroPat v2
Wenn
beispielsweise
in
Wurstdosen
abgefüllt
werden
soll,
kann
auch
das
gesamte
Zylindervolumen
ausgefüllt
werden.
If,
for
example,
sausage
cans
are
to
be
filled,
the
entire
cylinder
volume
can
also
be
filled
up.
EuroPat v2
Das
Dosiervolumen
wird
über
eine
Einstellschraube
bestimmt,
die
das
Zylindervolumen
verringern
bzw.
vergrößern
kann.
The
volume
to
be
metered
is
determined
by
an
adjustment
screw
which
can
reduce
or
increase
the
volume
of
the
cylinder.
EuroPat v2
Durch
das
Homogenisieren
wird
eine
gleichmäßige
Verteilung
der
genannten
Komponenten
über
das
gesamte
Zylindervolumen
erreicht.
The
homogenization
step
then
provides
for
an
even
distribution
of
the
stated
ingredients
across
the
entire
volume
of
the
cylinder.
EuroPat v2
Dadurch
wird
das
Zylindervolumen
beim
Einfahren
des
Dämpfzapfens
in
die
Ausnehmung
zur
Ausbildung
des
Dämpfvolumens
geteilt.
In
this
way,
the
cylinder
volume
is
divided,
in
order
to
form
the
damping
volume,
as
the
damping
pin
travels
into
the
recess.
EuroPat v2
Der
Ringzylinder
braucht
auf
diese
Weise
beim
Befüllen
der
Betätigungsanlage
mit
Hydraulikfluid
nur
in
seine
eingeschobene
Endstellung
gebracht
werden,
in
der
auch
das
Zylindervolumen
minimal
ist,
was
das
Evakuieren
der
Betätigungsanlage
erleichtert.
At
the
time
of
filling
of
the
actuating
system
with
hydraulic
fluid,
in
this
way
the
annular
cylinder
needs
solely
to
be
brought
into
its
inserted
end
position,
in
which
the
cylinder
volume
is
also
minimal,
which
facilitates
the
evacuation
of
the
actuating
system.
EuroPat v2
Durch
die
längere
erste
Einspritzleitung
wird
bei
Förderbeginn
der
Kolben
der
Dosierventileinheit
verschoben
und
entsprechend
dem
Zylindervolumen
eine
dosierte
Brennstoffmenge
voreingespritzt.
Due
to
the
longer
first
injection
line
the
piston
of
the
dosage
valve
unit
is
moved
when
the
pumping
action
begins
and
a
volume
of
fuel
which
corresponds
to
the
cylinder
volume
is
pre-injected.
EuroPat v2
Aus
den
Vorgabewerten
des
Speichers
des
Mikroprozessors
20a
wird
ausgehend
vom
vorgegebenen
Drehmoment
sowie
der
Motortemperatur
und
der
Ladeluftmenge,
die
aus
Ladedruck
und
verfügbarem
Zylindervolumen
bestimmt
wird,
die
notwendige
Einspritzmenge
ermittelt
und
der
Einspritzzeitpunkt
festgelegt.
The
necessary
injection
quantity
is
determined
and
the
injection
time
fixed
from
the
predetermined
values
of
the
storage
of
microprocessor
20a
on
the
basis
of
the
predetermined
torque,
the
engine
temperature
and
the
air
charge
quantity,
determined
by
the
intake
pressure
and
the
available
cylinder
volume.
EuroPat v2
Dies
kann
durch
Verändern
der
Zylindervolumen
durch
entsprechende
Einstellung
der
Kolben
13,
14,
durch
die
Zahl
der
Kolbenhübe
oder
durch
Verändern
des
Gasdrucks
mittels
der
Druckreduzierventile
11,
12
erfolgen.
This
can
be
effected
by
changing
the
cylinder
volume
by
correspondingly
adjusting
the
number
of
piston
strokes
of
the
pistons
13,
14
or
by
of
changing
the
gas
pressure
by
the
pressure
reducing
valves
11,
12.
EuroPat v2
Druckluftantrieb
nach
Anspruch
8
oder
9,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Druckluftspannelemente
ein
relativ
geringes
Zylindervolumen
und
einen
Hub
von
etwa
3
mm
aufweisen
und
daß
die
Zylinder
der
hintereinander
geschalteten
Kolbenflächen
so
bemessen
sind,
daß
bei
einem
Druck
von
etwa
6
bar
eine
Druckkraft
von
etwa
6OO
kp
pro
Kolbeneinheit
erhalten
wird.
A
pneumatic
drive
according
to
claim
8,
wherein
said
pressure
clamping
elements
each
have
a
relativley
small
cylinder
volume
and
a
stroke
of
approximately
3
mm.,
and
wherein
said
piston
cylinder
units,
which
are
connected
in
series,
are
each
dimensioned
such
that,
at
a
pressure
of
approximately
6
bar,
a
pressure
force
of
approximately
600
kp.
per
piston
unit
is
obtained.
EuroPat v2
Der
Vorteil
dieser
Ausführungsform
besteht
darin,
daß
im
stationären
Betrieb
des
Meßverfahrens
der
durch
den
durchlässigen
Kolben
9
entweichende
Strömungsanteil
im
Motorbetrieb
dem
Anteil
der
in
den
Zylinder
einströmenden
Masse
entspricht,
der
das
beim
Ansaugvorgang
durch
den
abwärts
bewegten
Kolben
hinzukommende
Zylindervolumen
füllt.
The
advantage
of
this
embodiment
is
that
during
stationary
operation
of
the
measuring
procedure
that
portion
of
the
flow
that
escapes
through
the
permeable
piston
9
corresponds
with
the
engine
running
to
the
proportion
of
the
mass
that
flows
into
the
cylinder
and
that
fills
the
cylinder
volume
added
during
the
suction
process
through
the
downwardly
moved
piston.
EuroPat v2
Soll
nun
der
Schraubenverdichter
mit
einer
höheren
Leistung
betrieben
werden,
so
wird
das
Zulaufventil
62
in
der
Zulaufleitung
52
geöffnet
und
folglich
fördert
die
Ölpumpe
50
Öl
über
die
Zulaufleitung
52
in
die
Versorgungsleitung
56
und
somit
über
die
Versorgungsöffnung
58
in
das
von
dem
Kolben
46
und
der
Zylinderkammer
44
begrenzte
Zylindervolumen,
wodurch
dieses
vergrößert
wird
und
der
Kolben
46
sich
von
der
Minimalstellung
Mi
in
Richtung
der
Maximalstellung
bewegt.
If
the
screw
compressor
is
now
to
be
operated
at
a
higher
capacity,
the
feed
valve
62
in
the
feed
line
52
is
opened
and,
consequently,
the
oil
pump
50
conveys
oil
via
the
feed
line
52
into
the
supply
line
56
and
thus
via
the
supply
opening
58
into
the
cylinder
volume
delimited
by
the
piston
46
and
the
cylinder
chamber
44,
whereby
the
cylinder
volume
is
increased,
and
the
piston
46
moves
from
the
minimum
position
Mi
in
the
direction
of
the
maximum
position.
EuroPat v2
Um
nun
den
erfindungsgemäßen
Schraubenverdichter
in
dem
oberen
Leistungsbereich
zu
betreiben
und
dabei
sicher
sein
zu
können,
daß
ohne
Überwachung
der
Stellung
des
Kolbens
46
und/oder
des
Schiebers
30
verhindert
werden
kann,
daß
diese
so
weit
zurückgefahren
werden,
daß
sie
wieder
den
unteren
Leistungsbereich
zwischen
der
Zwischenstellung
Z1
und
der
Minimalstellung
erreichen,
arbeitet
die
Steuereinrichtung
66
im
oberen
Leistungsbereich
dergestalt,
daß
sie
zum
Verfahren
des
Kolbens
46
in
Richtung
der
Maximalstellung
Ma
das
Zulaufventil
62
öffnet
und
somit
über
die
Zulaufleitung
52
und
die
Versorgungsleitung
54
Öl
in
das
vom
Kolben
46
und
der
Zylinderkammer
44
eingeschlossene
Zylindervolumen
eintreten
lassen.
In
order
to
now
operate
the
inventive
screw
compressor
in
the
upper
range
of
capacity
and
to
be
sure
that
without
supervision
of
the
position
of
the
piston
46
and/or
the
slide
30,
these
can
be
prevented
from
being
driven
back
to
such
an
extent
that
they
reach
the
lower
range
of
capacity
between
the
intermediate
position
Z
1
and
the
minimum
position
again,
the
control
device
66
operates
in
the
upper
range
of
capacity
such
that
in
order
to
displace
the
piston
46
in
the
direction
of
the
maximum
position
Ma
it
opens
the
feed
valve
62
and
thus
allows
oil
to
enter
the
cylinder
volume
enclosed
by
the
piston
46
and
the
cylinder
chamber
44
via
the
feed
line
52
and
the
supply
line
54
.
EuroPat v2
Dies
hat
zur
Folge,
daß
damit
der
Kolben
46
nur
so
weit
in
Richtung
der
Minimalstellung
verfahren
kann,
bis
er
die
Zwischenstellung
Z1
erreicht,
in
welcher
der
Kolben
46
vor
der
Zwischenrücklauföffnung
74
steht
und
somit
bei
weiterem
Bewegen
in
Richtung
der
Minimalstellung
die
Zwischenrücklauföffnung
74
selbsttätig
versperrt
und
somit
auch
das
Rücklaufen
von
Öl
aus
dem
Zylindervolumen
in
die
Zwischenrücklaufleitung
78
verhindert.
As
a
result
of
this,
the
piston
46
can
only
be
driven
to
such
an
extent
in
the
direction
of
the
minimum
position
that
it
reaches
the
intermediate
position
Z
1
in
which
the
piston
46
stands
in
front
of
the
intermediate
return
flow
opening
74
and
thus
upon
further
movement
in
the
direction
of
the
minimum
position
automatically
shuts
the
intermediate
return
flow
opening
74
and
thus
also
prevents
oil
from
flowing
back
from
the
cylinder
volume
into
the
intermediate
return
flow
line
78
.
EuroPat v2
Hierzu
wird
das
Zulaufventil
62
erfindungsgemäß
in
einem
festen
Takt
für
jeweils
ein
fest
definiertes
Zeitintervall
geöffnet,
so
daß
das
unter
Druck
stehende
Öl
in
das
durch
den
Kolben
46
und
die
Zylinderkammer
44
umschlossene
Zylindervolumen
eintritt.
To
this
end,
in
accordance
with
the
invention,
the
feed
valve
62
is
opened
in
a
fixed
cycle
for
a
precisely
defined
time
interval
in
each
case
so
that
the
oil
under
pressure
enters
the
cylinder
volume
enclosed
by
the
piston
46
and
the
cylinder
volume
44
.
EuroPat v2
Soll
dagegen
nur
die
Zwischenstellung
Z1
erreicht
werden,
so
wird
das
Zwischenrücklaufventil
82
geöffnet,
was
dazu
führt,
daß
dann,
wenn
der
Kolben
in
der
Zwischenstellung
Z1
steht,
ein
geringfügiges
Weiterbewegen
des
Kolbens
46
über
die
Zwischenstellung
Z1
hinaus
dazu
führt,
daß
der
Kolben
Z1
die
Zwischenrücklauföffnung
74
freigibt
und
somit
das
über
die
Versorgungsöffnung
48
dem
Zylindervolumen
zugeführte
Öl
wiederum
über
die
Zwischenrücklauföffnung
74
und
die
Zwischenleitung
78
abfließt,
so
daß
sich
der
Kolben
46
stets
geringfügig
um
die
Zwischenstellung
Z1
herum
bewegt
und
somit
in
dieser
definiert
festgehalten
werden
kann.
If,
on
the
other
hand,
only
the
intermediate
position
Z
1
is
to
be
reached,
the
intermediate
return
valve
82
is
opened,
which
when
the
piston
is
in
the
intermediate
position
Z
1
results
in
a
slight
further
movement
of
the
piston
46
beyond
the
intermediate
position
Z
1
causing
the
piston
46
to
release
the
intermediate
return
flow
opening
74
and,
therefore,
the
oil
fed
to
the
cylinder
volume
via
the
supply
opening
58
flows
off
again
via
the
intermediate
return
flow
opening
74
and
the
intermediate
line
78
and
so
the
piston
46
always
moves
slightly
around
the
intermediate
position
Z
1
and
can
thus
be
held
in
a
defined
manner
therein.
EuroPat v2
Beim
Verdichtungsverhältnis
an
einem
solchen
Hubkolbenmotor
handelt
es
sich
um
das
Verhältnis
zwischen
dem
freibleibenden
Verbrennungsraum,
wenn
der
Kolben
sich
im
oberen
Totpunkt
befindet,
und
dem
gesamten
Zylindervolumen,
wenn
sich
der
Kolben
im
unteren
Totpunkt
befindet.
In
a
reciprocating
piston
engine
of
this
type,
the
compression
ratio
is
the
ratio
between
the
combustion
space
that
remains
free
when
the
piston
is
at
the
top
dead-centre
and
the
total
cylinder
volume
when
the
piston
is
at
the
bottom
dead-centre.
EuroPat v2
Durch
Ansteuerung
der
Zwischenrücklaufventile
82
und
84
mittels
der
Steuereinrichtung
66
besteht
nun
die
Möglichkeit,
über
die
Zwischenrücklauföffnungen
74
oder
76
Öl
aus
der
Zylinderkammer
44
abströmen
zu
lassen,
sofern
sich
das
jeweilige
Zylindervolumen
bis
zu
den
Zwischenrücklauföffnungen
74
bzw.
76
oder
über
diese
hinaus
erstreckt.
By
controlling
the
intermediate
return
valves
82
and
84
by
means
of
the
control
device
66,
it
is
now
possible
to
let
oil
flow
out
of
the
cylinder
chamber
44
via
the
intermediate
return
flow
openings
74
or
76
insofar
as
the
respective
cylinder
volume
extends
as
far
as
the
intermediate
return
flow
openings
74
or
76
or
beyond
these.
EuroPat v2
Schließlich
besteht
auch
noch
die
Möglichkeit,
die
Minimalstellung
Mi
dadurch
zu
erreichen,
daß
das
Rücklaufventil
64
geöffnet
wird
und
somit
mehr
Öl
aus
dem
Zylindervolumen
abströmen
kann,
als
über
das
Zulaufventil
62
und
die
Drossel
54
zufließt.
Finally,
it
is
also
possible
to
reach
the
minimum
position
Mi
by
the
return
valve
64
being
opened
and
thus
more
oil
being
able
to
flow
off
from
the
cylinder
volume
than
flows
in
via
the
feed
valve
62
and
the
throttle
54
.
EuroPat v2
Die
Erfindung
geht
von
der
Erkenntnis
aus,
daß
in
einer
Arbeitsstellung
des
Kolbens
mit
einem
vergleichsweise
geringen
Zylindervolumen
auf
der
bei
einer
äußeren
Stoßbelastung
einer
Entlastung
ausgesetzten
Kolbenseite
der
Hydraulikmitteldruck
auf
dieser
Kolbenseite
wegen
des
vergleichsweise
geringen
Volumens
bei
einer
Kolbenverlagerung
erheblich
schneller
abgebaut
wird,
als
sich
der
Hydraulikmitteldruck
auf
der
gegenüberliegenden
Kolbenseite
im
Bereich
des
größeren
Hydraulikmittelvolumens
erhöht.
The
invention
is
based
on
the
knowledge
that
in
a
working
position
of
the
piston
with
a
comparatively
small
cylinder
volume,
the
pressure
of
the
hydraulic
medium
at
the
end
of
the
piston
exposed
to
a
relief
in
the
case
of
an
external
impact
load
is
decreased
much
faster
at
this
end
during
a
piston
displacement
due
to
the
comparatively
low
volume
than
the
pressure
of
the
hydraulic
medium
is
increased
at
the
opposite
end
of
the
piston
in
the
vicinity
of
the
larger
volume
of
hydraulic
medium.
EuroPat v2