Translation of "Zylinderraum" in English
Zum
Lösen
des
Spannorgans
22
wird
der
Zylinderraum
30
wieder
druckentlastet.
To
release
the
clamping
device
22,
the
cylinder
chamber
30
is
again
depressurized.
EuroPat v2
Durch
das
Druckkissen
im
Zylinderraum
6
wird
der
Webschützen
10
gleichmäßig
abgebremst.
The
pressure
cushion
in
the
cylinder
cavity
6
uniformly
brakes
the
shuttle
10.
EuroPat v2
Es
kann
dabei
zur
axialen
Verschiebung
wiederum
ein
Zylinderraum
vorgesehen
werden.
A
cylinder
chamber
may
again
be
provided
for
axial
displacement.
EuroPat v2
Eine
Steuerhülse
3
ist
in
einem
Zylinderraum
9
des
Schlagkolbens
8
abgedichtet
angeordnet.
A
control
sleeve
3
is
arranged
sealingly
in
a
cylinder
chamber
9
of
the
striking
piston
8.
EuroPat v2
In
den
Führungskörper
4
ist
ein
länglicher
Zylinderraum
7
eingearbeitet.
Formed
into
the
guide
member
4
is
an
elongate,
cylindrical
cavity
7.
EuroPat v2
Der
Zylinderraum
7
wird
durch
Verbindungskanal
20
mit
einem
Druckmedium
beaufschlagt.
The
cavity
7
is
biased
with
a
pressure
medium
supplied
through
a
connecting
duct
20.
EuroPat v2
Dadurch
wird
der
Zylinderraum
7
unter
Druck
gesetzt.
As
a
result,
the
cavity
7
is
biased
with
pressure.
EuroPat v2
In
der
Hydraulikleitung
zum
Zylinderraum
24
ist
ein
Druckfühler
32
angeordnet.
A
pressure
sensor
32
is
arranged
in
the
hydraulic
lead
to
pressure
chamber
34.
EuroPat v2
Der
Zylinderraum
ist
mit
einem
Fluid
15
(Flüssigkeit
oder
Gas)
gefüllt.
The
inside
of
the
cylinder
11
is
filled
with
a
fluid
15,
which
may
be
a
liquid
or
a
gas.
EuroPat v2
Die
Gleithülse
67
ist
kürzer
als
der
Zylinderraum.
The
sliding
sleeve
67
is
shorter
than
the
cylinder
space.
EuroPat v2
Auf
der
der
Rückstellfeder
zugewandten
Seite
des
Meßkolbens
befindet
sich
ein
Zylinderraum.
On
the
side
of
the
metering
piston
nearest
the
return
spring
is
a
cylinder
chamber.
EuroPat v2
Der
Zylinderraum
17
ist,
wie
Fig.
The
cylinder
chamber
or
area
17
is,
as
FIG.
EuroPat v2
Dieser
Zylinderraum
2
weist
stirnseitig
eine
plane
Fläche
auf.
This
cylindrical
space
2
has
a
flat
surface
at
the
end.
EuroPat v2
Über
die
Leitung
11
ist
der
Zylinderraum
10
mit
mehreren
Stellzylindern
12
verbunden.
Via
a
line
11,
the
cylinder
chamber
10
is
connected
to
a
plurality
of
adjusting
cylinders
12.
EuroPat v2
Dabei
steht
die
pneumatische
Druckkammer
mit
einem
Zylinderraum
der
betätigungskrafterzeugenden
Kolben-Zylinder-Einheit
in
Verbindung.
The
pneumatic
pressure
chamber
communicates
with
a
cylinder
space
of
the
piston-cylinder
unit
generating
actuation
force.
EuroPat v2
Der
Zylinderraum
ist
durch
eine
Balgmembran
zwischen
Kolbenstange
und
Zylinderinnenwandung
gegen
Schmutzeintritt
geschützt.
The
inside
of
the
cylinder
is
protected
from
contamination
by
a
bellows
between
its
wall
and
the
piston
rod.
EuroPat v2
Zum
hinteren
Zylinderraum
hin
nimmt
der
Durchmesser
des
Kolbens
kontinuierlich
oder
quasikontinuierlich
ab.
The
diameter
of
the
piston
decreases
continuously
or
quasi-continuously
towards
the
rear
cylinder
space.
EuroPat v2
Wahrend
des
Förderhubs
wird
das
Wasser
im
Zylinderraum
auf
Hochdruck
komprimiert.
During
the
displacement
stroke,
the
water
in
the
cylinder
chamber
is
compressed
at
high
pressure.
EuroPat v2
Der
Kolben
teilt
den
Zylinder
in
einen
vorderen
und
in
einen
hinteren
Zylinderraum.
The
piston
divides
the
cylinder
into
a
front
cylinder
space
and
a
rear
cylinder
space.
EuroPat v2
Zylinderraum
16
mit
seiner
eingeschlossenen
Flüssigkeitssäule
bildet
ein
starres
System.
The
cylinder
space
16
with
its
enclosed
fluid
column
forms
a
rigid
system.
EuroPat v2
Eine
Verbindung
zwischen
dem
Zylinderraum
16
und
der
Druckkammer
13
ist
damit
hergestellt.
This
produces
a
connection
between
the
cylinder
space
16
and
the
pressure
chamber
13
.
EuroPat v2
Der
Zylinderraum
28
ist
von
einem
Kühlwassermantel
36
umgeben.
The
cylinder
chamber
28
is
surrounded
by
a
cooling
water
jacket
36.
EuroPat v2
Der
obere
Zylinderraum
wird
direkt
vom
Flatterventil
aus
gespeist.
The
upper
cylinder
chamber
is
directly
supplied
with
pressurized
air
from
an
oscillating
valve.
EuroPat v2
Vom
Zylinderraum
führen
zwei
Gasauslassöffnungen
zu
zwei
verschiedenen
Kammern.
From
the
cylinder
chamber
there
extend
two
gas
outlets
to
two
different
chambers.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
verhindert,
dass
im
Zylinderraum
15'
Verdampfung
auftritt.
This
prevents
any
evaporation
from
occurring
in
the
cylinder
chamber
15'.
EuroPat v2
Bevorzugt
wird
der
Zylinderraum
auf
mindestens
90%
der
Vernetzungstemperatur
erwärmt.
The
cylinder
chamber
is
preferably
heated
to
at
least
90%
of
the
cross-linking
temperature.
EuroPat v2
Ein
vollständiger
Austausch
der
Formmasse
im
Zylinderraum
ist
dadurch
sichergestellt.
A
complete
exchange
of
the
molding
compound
in
the
cylinder
chamber
is
thereby
ensured.
EuroPat v2