Translation of "Zylinderhalter" in English

In das den Schlitten bildende Kastenprofil greift ein Zylinder, insbesondere ein mit Druck beaufschlagbarer Zylinder ein, wobei dieser Zylinder bevorzugt gelenkig mit einem an einer Stirnplatte befestigten Zylinderhalter verbunden ist.
A cylinder, especially a cylinder which can be subjected to pressure, engages into the box section forming the carriage, this cylinder preferably being connected in an articulated manner to a cylinder holder fastened to an end plate.
EuroPat v2

Der Zylinder 16 lagert einerseits in einem Zylinderhalter 20, welcher an einer Stirnplatte 21 festgelegt ist.
The cylinder 16 is mounted at one end in a cylinder holder 20 which is fixed to an end plate 21.
EuroPat v2

Der Zylinderhalter 20 ragt dabei mit einer Aufnahmegabel 22 stirnseitig in den Schlitten 11 ein, wobei ein Lagerauge 23 am Zylinder 16 in diese Aufnahmegabel 22 eingreift.
The cylinder holder 20 projects with a receiving fork 22 into the carriage 11 on the end face, a bearing lug 23 on the cylinder 16 engaging into this receiving fork 22.
EuroPat v2

Weiter ist ein Zylinder 33 A, B schwenkbar am Zylinderhalter 37 A, B, welcher am Maschinengestell 99 befestigt ist, aufgehängt.
Furthermore, there is a cylinder 33 A, B pivot mounted on the cylinder holder 37 A, B, which is fitted to the machine framework.
EuroPat v2

Diese Ausbildung gestattet es, den Zylinderhalter 64 in einem Winkel w von etwa 60° zu verschwenken und anschliessend wieder festzulegen, was die Justierung der Bremszylinder 17 erheblich vereinfacht.
This configuration makes it possible to pivot the cylinder holder 64 through an angle w of approximately 60° and then resecure it, which makes it much simpler to adjust the wheel cylinder 17.
EuroPat v2

Das Stangenende des hydraulischen Zylinder 230 ist mit den Platten 222 ver bunden und das Verankerungsende ist mit einem Zylinderhalter 232 verbunden, der an dem unteren schalenförmigen Teil 234 der Reihenernteeinheit 24 angeordnet ist.
The rod end of a hydraulic cylinder 230 is pinned to the plates 222, and the anchor end is connected to a cylinder bracket 232 located on lower shell assembly 234 of the row unit 24.
EuroPat v2

Der verschiebbare Taster 41a liegt gegen einen Taststift 51 an, der in dem Zylinderhalter geführt und mit seinem anderen Ende mittels einer Schraubenfeder 51a gegen den Mantel des Druckringes 12 gehalten ist.
The displaceable feeler 41 a illustrated presses against its feeler pin 51, which is guided into the cylinder holder and whose other end is held against the mantle of the pressure ring 12 using a coiled spring 51 a.
EuroPat v2