Translation of "Zylinderdeckel" in English

Um die Schmierung der Kipphebel zu verbessern, wurden die Zylinderdeckel geändert.
If it becomes damaged the cylinder head must be replaced.
WikiMatrix v1

Der Kolben 9 ist im Zylinderteil 14 sowie im Zylinderdeckel 15 verschiebbar geführt.
During movement, the piston 9 is guided in the cylinder portion 14 and cylinder cover 15.
EuroPat v2

Koaxial zum Ventilsitz 70 ist ein weiterer Ventilsitz 111 im Zylinderdeckel 105 angeordnet.
Coaxial to the valve seat 70, there is another valve seat 111 in the cylinder cover 105.
EuroPat v2

Zweckmäßig ist der Zylinderdeckel bündig mit der Stirnseite des Futterkörpers.
Suitably, the cylinder cover is flush with the front side of the chuck body.
EuroPat v2

Das andere Ende des Pneumatikzylinders 22 ist durch einen Zylinderdeckel 24 geschlossen.
The other end of the pneumatic cylinder 22 is closed off by means of a cylinder cover 24.
EuroPat v2

Der Zylinderdeckel 13 ist, wie die Fig.
The cylinder cover 13, as FIGS.
EuroPat v2

Zwischen der Platte 109 und dem Zylinderdeckel 105 ist ein Faltenbalg 72 angeordnet.
Between the plate 109 and the cylinder cover 105, there is a bellows 72.
EuroPat v2

Daneben verbessern die thermisch isolierten Zylinderdeckel das Temperaturprofil und verhindern große Energieverluste.
Besides, thermally insulated heads enable a better temperature profile and ensure that energy lost through the heads can be saved.
ParaCrawl v7.1

Der Zylinderdeckel kann bei einer solchen Vorgehensweise beispielsweise ein einfaches Gussteil sein.
In an approach of this type, the cylinder cover can be, for example, a simple cast part.
EuroPat v2

Das Sensor-Gehäuse 31 ist an dem Zylinderdeckel 7 angeformt.
The sensor housing 31 is integrally formed on the cylinder cover 7 .
EuroPat v2

Der Zylinderdeckel, das Zylindergehäuse und das Hammerunterteil bilden die Hauptkomponenten des Schlagwerkgehäuses.
The cylinder cover, the cylinder housing and the hammer bottom part form the main components of the impact mechanism housing.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt ist der Zylinderdeckel mittels eines Dichtelements gegen das Zylindergehäuse abgedichtet.
The cylinder cover is preferably sealed off with respect to the cylinder housing by means of a sealing element.
EuroPat v2

Dadurch sind die Zwischenscheibe, der Grundkörper und der Zylinderdeckel selbstzentrierend.
The intermediate disc, base body and cylinder cover are thereby self-centering.
EuroPat v2

Der Außendurchmesser von Zylinderdeckel und -boden entsprechen dem Außendurchmesser des Zylinders.
The outside diameter of cylinder head and cylinder bottom correspond to the outside diameter of the cylinder.
EuroPat v2

Durch den Zylinderdeckel 96 wird die Montierbarkeit des Federspeicherspeicherbremszylinders 30 gewährleistet.
The assemblability of the spring store brake cylinder 30 may be ensured by means of the cylinder cover 96 .
EuroPat v2

So kann beispielsweise im Zylinderdeckel 21 eine separate Wassereinspritzdüse vorgesehen sein.
Thus for example a separate water injection nozzle can be provided in the cylinder head 21 .
EuroPat v2

Zusätzlich sind hier Zylinderdeckel 27, welche die Kolben 25 dicht umschliessen.
Cylinder covers 27 are screwed onto the ends of cylinders 25 .
EuroPat v2

Der Zylinderdeckel 104 bildet zugleich den Kolbenkopf für die zweite Stufe.
The cylinder cover 104 forms at the same time the piston head for the second stage.
EuroPat v2

Der Zylinderdeckel lässt sich dabei in beliebiger radialer Stellung auf dem Zylinder positionieren.
The cylinder cover may thereby be positioned in an infinite radial position on the cylinder.
EuroPat v2

Die Zylinderdeckel können daher in Leichtbauweise ausgeführt sein.
The cylinder covers may therefore be of lightweight design.
EuroPat v2

Dadurch wird eine Materialeinsparung und somit eine Gewichtseinsparung der Zylinderdeckel erzielt.
This allows for a saving of material and consequently a reduction in weight for the cylinder covers.
EuroPat v2

Überprüfen, ob der Zylinderdeckel bündig auf dem Vanosgehäuse sitzt.
Verify cylinder cover is fully seated on vanos body.
ParaCrawl v7.1

Den Zylinderdeckel nach unten drücken, während dem Eindrehen der Schrauben.
Push down on cylinder cover while mounting bolts.
ParaCrawl v7.1

Gesteuerte Magazine führen dem Roboter die Kolbenfeder und den Zylinderdeckel zu.
Controlled magazines feed the piston springs and cylinder end caps to the robot.
ParaCrawl v7.1

Die Führungssäulen bilden mit dem stationären Formträger 11 und dem Zylinderdeckel 22 einen starren Rahmen.
The track rods, the stationary mold carrier 11 and the rear cylinder cover 22 constitute a rigid frame.
EuroPat v2

Die das Druckventil 37 aufnehmende Ausnehmung 38 ist jeweils im Zylinderdeckel 28 bzw. 29 ausgebildet.
The recess 38 receiving the outlet valve 37 is disposed in the respective cylinder head 28, 29.
EuroPat v2

Die Drosseleinrichtung 42 kann prinzipiell auch im Dämpfungskolben 38 oder im Zylinderdeckel 41 angeordnet sein.
The choke device 42 may in principle also be arranged in the damping piston 38 or in the cylinder cover 41.
EuroPat v2

Der im Gehäuse 35 ausgebildete Zylinder 27 der Verzögerungsvorrichtung 22 ist durch einen Zylinderdeckel 36 abgeschlossen.
The cylinder 27 of the delay device 22, embodied in the housing 35, is closed off by a cylinder cap 36.
EuroPat v2

Der Zylinderdeckel 21b übergreift die rückwärtige Stirnfläche des Zylinders 21 mit einem Radialflansch 21b' vollständig.
The cylinder cover 21b has a radial flange 21b', which contacts the rear end face of the cylinder 21 on a full circle.
EuroPat v2