Translation of "Zwischenübernachtung" in English

Mit einer Zwischenübernachtung in Ljubljana ging es nach Wien.
After an overnight stay in Ljubljana we set forth for Vienna.
ParaCrawl v7.1

Der Platz ist sehr gut zur Zwischenübernachtung geeignet.
The place is very well suited for short stopovers.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen nur eine Zwischenübernachtung in Johannesburg einplanen.
You only need to add a one-night stopover in Johannesburg.
ParaCrawl v7.1

Allen die unterwegs sind und evtl. nicht in einem Hotel übernachten wollen, bieten wir eine ideale, verkehrsgünstig gelegene Ausfallsbasis für Ausflüge, in der näheren Umgebung, z.B. während eines Urlaubs oder zur Zwischenübernachtung auf der Reise von Nord nach Süd, Richtung Österreich, Italien oder Kroatien.
We offer to everyone who does not want to stay in a hotel an ideally situated and convenient base for excursion in the near surroundings e.g. during a holiday or for an overnight stay on the way to Austria, Italy, Croatia etc.
CCAligned v1

Ob Geschäftsreise, Urlaub, Shopping oder Zwischenübernachtung: Das Business- und Congress- Hotel City ist immer die richtige Wahl für Ihren Aufenthalt in Villach, der malerischen Stadt an der Drau in Kärnten.
Be it for business trips, holidays, shopping or overnight stays - the business and congress Hotel City is always the perfect choice for your stay in Villach, the picturesque Carinthian town on the Drau river.
ParaCrawl v7.1

Wer eine lange Fahrt vor sich hat, sollte einen zeitlichen Puffer einkalkulieren und gegebenenfalls eine Zwischenübernachtung in die Planung einbeziehen.
If you have a long journey ahead, you should include a time buffer and, if necessary, include an overnight stay in the planning.
ParaCrawl v7.1

Ob an Wochenenden oder auch nur als Zwischenübernachtung: Gruppen sind bei uns herzlich willkommen und können in unserem Restaurant im 1. Stock gemütlich zu Abend essen.
Whether for a weekend or an overnight stay: groups are welcome here and can look forward to pleasant evening dining experiences in our restaurant on the 1st floor.
ParaCrawl v7.1

Unser Hotel eigent sich sowohl für eine Zwischenübernachtung als auch für einen Langzeiturlaub, für Einzelgäste aber auch für Gruppen.
Our hotel is suitable for a stopover as well as for a longer stay, for individual guests but also for group.
ParaCrawl v7.1

Wir hatten zur Zwischenübernachtung ein schwimmendes Hotel gewählt, was sich aber als Flop herausstellen sollte, da es die zugesagten Parkmöglichkeiten schlechtweg nicht gab.
We had chosen a floating hotel for the interim overnight, which should turn out to be a flop, as the announced parking plot was not possible.
ParaCrawl v7.1

Da wir sehr lange auf den Bus warten mussten reichte uns jedoch das Tageslicht nicht mehr aus, so daß wir nach einer Zwischenübernachtung am Campamento Carretas am nächsten Morgen wieder mit Birte zusammen treffen.
Because we had to wait very long for the coach, nevertheless, the daylight was not sufficient for us any more, so that we meet after an overnight stay in the Campamento Carretas the next morning again Birte.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein idealer Stop für eine Zwischenübernachtung auf IhrerReise Richtung Norden oder Süden und eine schöne Alternative zu den großen Hotels im Ezulwini Valley.
It is the ideal stop for an overnight stay on your trip to the north or the south and a nice alternative to the big hotels in the Ezulwini Valley.
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns auf jeden Besuch – ob zur Zwischenübernachtung, für eine kurze Auszeit oder einen Langzeitaufenthalt.
Short Stays We look forward to everyone's visit whether it's just an overnight stay or a longer vacation.
ParaCrawl v7.1

Hat man das notwendige Interesse und die Zeit, sollte unbedingt auch Limyra mit eingeplant werden, so das sich eine Zwischenübernachtung empfehlen würde.
If you have the appropriate level of interest and the time should be scheduled with Limyra necessarily, so that we would recommend a stopover.
ParaCrawl v7.1

Am Montag geht es dann schon wieder Richtung Heimat mit einer Zwischenübernachtung in Laholm, so dass wir am Dienstag abend hoffentlich wieder gut in Moers ankommen.
On Monday we will already be on the way home again. After staying the night in Laholm we will hopefully be arriving safely back in Moers on Tuesday.
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie die Anreise per Camper machen, empfehlen wir eine Zwischenübernachtung bei Anamur, auch um die Burg "Mamure Kalesi" und das Ruinenfeld des antiken "Anamurium" zu besuchen.
If you travel by camper, we recommend a stopover in Anamur next to the castle "Mamure Castle " and the ruins of ancient "Anamurium".
ParaCrawl v7.1

Bei beiden Möglichkeiten sollten Sie sich überlegen, ob Sie nicht eine Zwischenübernachtung in Genua einlegen wollen.
In two ways, you should consider is whether you want to insert an interim accommodation in Genoa.
ParaCrawl v7.1