Translation of "Zwischenwinkel" in English

Vorteilhafterweise liegt der Zwischenwinkel zwischen 70° und 100°.
Advantageously, the intermediate angle lies between 70° and 100°.
EuroPat v2

Entsprechende Winkelbegrenzungen gelten bei der Annäherung der Zwischenwinkel an 180°.
Corresponding angle limitations apply as the intermediate angles approach 180°.
EuroPat v2

Der kleinere Zwischenwinkel wird mit a bezeichnet.
The smaller intermediate angle is called a.
ParaCrawl v7.1

Bevorzugt schließen die vordere und die hintere Seite der prismenförmigen Aussparung einen stumpfen Zwischenwinkel ein.
The front and back sides of the prism-shaped recess preferably include an obtuse intermediate angle.
EuroPat v2

Das hat den Vorteil, dass jeder beliebige Zwischenwinkel durch den Sicherungszapfen gesichert werden kann.
This has the advantage that any arbitrary intermediate angle may be secured by the lock pin.
EuroPat v2

Der Zwischenwinkel a63 der beiden Einbahnstraßen 45 und 46 wird mit einem vordefinierten Grenzwinkel verglichen.
The intermediate angle a 63 between the two one-way roads 45 and 46 is compared with a predefined limiting angle.
EuroPat v2

Es werden dabei für die Richtung der Druckstrebe wieder die beiden Zwischenwinkel zwischen den Bewehrungsscharen untersucht.
For the direction of the compression strut, the two intermediate angles between the reinforcement directions are analyzed again.
ParaCrawl v7.1

Die Bandstücke 20' können dabei in beliebiger Richtung auf das Nähgut 5 aufgenäht werden, da die Bandzuführeinrichtung 2 um die Achse x um wenigstens 90° verschwenkbar ist und weil mittels des Schrittmotor-Drehantriebes 28 wahlweise auch Zwischenwinkel, die zwischen 0 und 90° liegen, eingestellt werden können.
The pieces of ribbon 20' can be sewn onto the sewing material 5 in random directions since the accessory unit 2 can be rotated by at least 90° around the axis x and intermediate angles between 0° and 90° can be set at random by means of the step motor drive unit 28.
EuroPat v2

Die Begrenzung der Öffnungsbewegung kann sich mit derartigen Anschlägen auch auf einen Öffnungswinkel von 270° oder beliebige Zwischenwinkel eingestellt werden.
The limiting of the opening movement can be adjusted or set with such type of stops or impact members to an opening angle of 270° or random intermediate angles.
EuroPat v2

Der Schalter 701 ist ebenfalls ein Dreiwegschalter, jedoch besitzt dieser zwei feste Schaltpositionen I und Ø mit einem Zwischenwinkel von 90° sowie eine Impulsschaltung II mit einem Drehwinkel von 60°.
Switch 701 is likewise a three-way switch, but it has two fixed switching positions I and Ø with an intermediate angle of 90° and a pulse switching position II with an angle of rotation of 60°.
EuroPat v2

Intraokularlinse nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Intraokularlinse eine torisch brechende Linsenoberfläche mit zwei Hauptmeridianen aufweist, die einen Zwischenwinkel ungleich 90° einschließen.
An intraocular lens according to claim 1, wherein said torically refractive lens surface has two principal meridians which include an intermediate angle that is not equal to 90°.
EuroPat v2

Weiterhin sieht die Erfindung in einer vorteilhaften Ausführungsform vor, dass die Intraokularlinse die Merkmale einer torisch brechenden Linsenoberfläche, deren Schnittkurve oder Schnittkurven einer bzw. zweier zur Linsenachse paralleler Ebenen in einem bzw. beiden Hauptmeridianen durch Asphären beschrieben werden, mit denen einer torisch brechenden Linsenoberfläche kombiniert, deren zwei Hauptmeridiane einen Zwischenwinkel ungleich 90° einschließen.
In an advantageous embodiment the invention further provides that the intraocular lens combines the features of a torically refractive lens surface whose section curve or curves of a plane or two planes parallel to the lens axis in one or both principal meridians respectively are described by aspheres, with those of a torically refractive lens surface whose two meridians include an intermediate angle that is not equal to 90°.
EuroPat v2

Soweit es der Bauraum zulässt, kann der Zwischenwinkel dieser Ebenen ggf. auch kleiner als 90° gewählt sein.
Insofar as the construction space allows, the selected angle between these planes may, if appropriate, also be smaller than 90°.
EuroPat v2

Die Begrenzung der Oeffnungsbewegung kann sich mit derartigen Anschlägen auch auf einen Oeffnungswinkel von 270° oder beliebige Zwischenwinkel eingestellt werden.
The limiting of the opening movement can be adjusted or set with such type of stops or impact members to an opening angle of 270° or random intermediate angles.
EuroPat v2

In einer weiteren Ausführungsform können z.B. sechs Stabilisationselemente 3 vorgesehen sein, die symmetrisch um die Achse 8 angeordnet sind, wobei benachbarte Elemente 3 jeweils in einen Zwischenwinkel von 60° zueinander angeordnet sind.
In another embodiment, for example, six stabilization elements 3 may be provided which are arranged symmetrically around the axis 8, neighboring elements 3 respectively being arranged at an intermediate angle of 60° with respect to one another.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind die Nuten des ersten Walzdorns gegensinnig zu den Nuten des zweiten Walzdornes verdrallt, um den gewünschten Zwischenwinkel zu realisieren.
Preferably, the grooves of the first rolling mandrel are twisted contradirectionally to the grooves of the second rolling mandrel in order to implement the desired intermediate angle.
EuroPat v2

Weiterhin ist es vorteilhaft für die Berechnung der Kräfteverteilung, die Aktuatoren am Umfang des Stempelhalters gleichmäßig verteilt anzuordnen, insbesondere mit einem Zwischenwinkel a von jeweils 120° zwischen benachbarten Aktuatoren.
In addition, it is advantageous for the calculation of the force distribution to arrange the actuators uniformly distributed on the periphery of the die holder, in particular with an intermediate angle a of 120° in each case between adjacent actuators.
EuroPat v2

Die Drallwinkel der Walzdorne sind so gewählt, dass sich ein Zwischenwinkel von mindestens 40° ergibt.
The angles of twist of the rolling mandrels are selected such as to give rise to an intermediate angle of at least 40°.
EuroPat v2

Wie im Nachfolgenden noch detailliert erläutert wird, können die Metallisierungseinzelelemente die erste metallisierte Lage 32 zu den Metallisierungseinzelelementen der zweiten metallisierten Lage 34 um einen Winkel von beispielsweise 45° (oder auch Zwischenwinkel zwischen 0° und 90°) gedreht sein.
As will be explained in detail below, the individual metalization elements may be rotated by an angle of e.g. 45° (or intermediate angles of between 0° and 90°) the first metalized sheet 32 towards the individual metalization elements of the second metalized sheet 34 .
EuroPat v2

Vorrichtung nach Anspruch 7, bei der die Aktuatoren (10.1, 10.2...10.n) am Umfang des Stempelhalters (2) gleichmäßig verteilt angeordnet sind, insbesondere mit einem Zwischenwinkel a von 120°.
System according to claim 7, in which the actuators are arranged uniformly distributed on the periphery of the die holder, in particular with an intermediate angle a of 120°.
EuroPat v2

Ferner sieht die Erfindung in einer weiteren vorteilhaften Ausführungsform vor, dass die Intraokularlinse die Merkmale einer torisch brechenden Vorderfläche und einer torisch brechenden Rückfläche mit denen einer torisch brechenden Linsenoberfläche kombiniert, deren zwei Hauptmeridiane einen Zwischenwinkel ungleich 90° einschließen.
In a further advantageous embodiment the invention also provides that the intraocular lens combines the features of a torically refractive front face and a torically refractive rear face with those of a torically refractive lens surface of which two principal meridians include an intermediate angle that is not equal to 90°.
EuroPat v2

Schließlich sieht die Erfindung in einer weiteren vorteilhaften Ausführungsform vor, dass die Intraokularlinse die Merkmale einer torisch brechenden Vorderfläche und einer torisch brechenden Rückfläche mit denen wenigstens einer torisch brechenden Linsenoberfläche, deren Schnittkurve oder Schnittkurven einer bzw. zweier zur Linsenachse paralleler Ebenen in einem bzw. beiden Hauptmeridianen durch Asphären beschrieben werden, und denen einer torisch brechenden Linsenoberfläche kombiniert, deren zwei Hauptmeridiane einen Zwischenwinkel ungleich 90° einschließen.
Finally in a further advantageous embodiment the invention provides that the intraocular lens combines the features of a torically refractive front face and a torically refractive rear face with those of at least a torically refractive lens surface whose section curve or curves of a plane or two planes parallel to the lens axis in one or both principal meridians respectively are described by aspheres, and those of a torically refractive lens surface of which two principal meridians include an intermediate angle that is not equal to 90°.
EuroPat v2

Möglich und bevorzugt sind auch Winkel von 20°, 30°, 40°, 50°, 60° und mehr, sowie Zwischenwinkel der genannten Winkel.
Possible and preferred are also angles of 20°, 30°, 40°, 50°, 60° and more as well as intermediate angles of the angles mentioned.
EuroPat v2

In jedem Fall ist wichtig, dass der Zwischenwinkel zwischen den beiden Röntgendetektoren 80 zwischen 60° und 120° beträgt, bevorzugt zwischen 75° und 105°.
In any case it is important for the angle between the two x-ray detectors 80 to be in the range of 60-120°, and preferably in the range of 75-105°.
EuroPat v2

Die drei Schlitze 124 sind sternförmig und regelmässig, das heisst mit jeweils einem Zwischenwinkel von 120°, angeordnet (siehe unten, zur Figur 2).
The three slots 124 are arranged in a star-shaped and regular manner, that is to say, with an intermediate angle in each case of 120° (see below, with respect to FIG. 2).
EuroPat v2

Wie sich insbesondere aus der Figur 63 ergibt, wird das freie Klebebandende in einem Zwischenwinkel zwischen waagrecht und senkrecht ausgefahren, so dass es mit seinem freien Endabschnitt in der Nähe oder am Untergrund anliegt.
As is evident particularly from FIG. 63, the free end of the adhesive tape is moved at an angle between horizontal and perpendicular, so that its free end section contacts in the vicinity of or at the substrate.
EuroPat v2