Translation of "Zwischentransport" in English

Gleichzeitig wird dieser Kragenflansch als Hilfsmittel beim Zwischentransport und bei der Montage des Lagers verwendet.
At the same time this collar flange is useful in interim transport and in the assembly of the bearing.
EuroPat v2

Die Abschnitte 13 und 15 des zweiten Waagerechtförderers 2 dienen dem Zwischentransport der Rahmen.
The sections 13 and 15 of the second horizontal conveyor 2 serve for the intermediate transport of the frames.
EuroPat v2

Ein Austrocknen des Tabaks wird somit ebenso vermieden wie Qualitätseinbußen des Tabaks beim Zwischentransport und bei der Zwischenlagerung.
Thus, not only is a drying-out of the tobacco avoided, but also damage to the quality of the tobacco during intermediate transport and storage is avoided.
EuroPat v2

Der sich in der Trockenfilteranlage absetzende Staub wird pneumatisch mit Stickstoff über einen Zwischentransport 5 über eine Leitung 6 zu einem Staubsammelsilo 7 gefördert, der unter Stickstoffatmosphäre steht.
The dust depositing in the dry filtering means is conveyed to a dust collecting silo 7 pneumatically by nitrogen via an intermediate transporting means 5 through a duct 6.
EuroPat v2

Einrichtungen, die u.a. für einen solchen Zwischentransport verwendet werden, sind Doppelkettenförderer, Miniförderer, Ladepanzer, Brückenförderer, fahrbare Bunker, Versatzschrapper und Pendelwagen.
Examples of equipment used for intermediate transport are A.F.C.'s, miniconveyors, stage-loaders, bridge conveyors, mobile bunkers, slushers and shuttle cars.
EUbookshop v2

Besonders nachteilig ist diese Eigenart bisheriger Silo-Con­ tainer bei der Zwischenlagerung und dem Zwischentransport von Feinststäuben, die feuchtigkeitsempfindlich sind.
This feature of silo containers known up to now is particularly disadvantageous during the intermediate storage or intermediate transportation of materials in the form of fine powder that is sensitive to moisture.
EuroPat v2

Sie besteht aus vier Tischen und einem Zwischentransport, wobei Tisch 1 gleichzeitig fÃ1?4r das Auslegen des Riegelwerks und fÃ1?4r die Beplankung genutzt wird.
This line consists of four tables and an intermediate transport, where table 1 is used for both laying out the frame works and for sheathing.
ParaCrawl v7.1

Es gab sogar Pläne, die Schiffe über den Brenner zu ziehen, um sich das Umladen sowie den mühsamen Zwischentransport über Land von einem Fluss zum andern zu ersparen.
There were even plans to tow the ships above the Brenner, to spare the transshipping and cumbersome intermediate transport over land from one river to the other.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren hat die Anmelderin auch für den Zwischentransport eine Hilfsform, meist in hexagonaler Gestalt, entwickelt in der die gruppierten Tuben oder Dosen schichtweise eingeschoben werden und dann zu einer Umreifungsstation weitergefördert werden.
Furthermore for intermediate transport the applicant has also developed an auxiliary form, usually in the shape of a hexagon, into which the grouped tubes or cans are pushed layer by layer to be then transported further to a strapping station.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß können entlang der Förderlinien mehrere erste und zweite Abschnitte hintereinander angeordnet sein, wobei jeweils der erste Abschnitt in Förderrichtung vor dem zweiten Abschnitt liegt und jeweils vor dem zweiten Abschnitt eine Handhabungsvorrichtung für den Zwischentransport zwischen den Abschnitten vorgesehen ist.
According to the invention, a plurality of first and second sections can be disposed consecutively along the conveyor lines where in each case the first section lies upstream of the second section in the conveying direction and in each cases a handling apparatus for intermediate transport between the sections is provided upstream of the second section.
EuroPat v2

Der erste Waagerechtförderer 1 besteht aus mehreren Abschnitten, beginnend mit einem Abschnitt 5, auf welchen die einzelnen Glastafeln 52, 53 nacheinander aufgegeben werden, aus einem Abschnitt, der durch eine Maschine 6 zum Waschen und Trocknen der Glastafeln hindurchführt, und aus zwei Abschnitten 7 und 8, die dem Zwischentransport und erforderlichenfalls auch einem Stauen der Glastafeln 52, 53 dient.
The first horizontal conveyor 1 consists of a plurality of sections, starting with a section 5, to which the individual glass plates 52, 53 are placed one after the other, of a section, which leads through a machine 6 for washing and drying the glass plates, and of two sections 7 and 8, which serve the intermediate transport and, if necessary, also for retaining the glass plates 52, 53 .
EuroPat v2

Die Handhabungsvorrichtung übernimmt den Zwischentransport der Packungsmäntel bzw. Packungsbehälter zwischen dem ersten und zweiten Abschnitt der dort in Vertikalebenen parallel verlaufenden Förderlinien.
The handling apparatus takes over the intermediate transport of the packaging jackets or packaging containers between the first and second section of the conveyor lines running parallel there in vertical planes.
EuroPat v2

Ferner kann der erfindungsgemäße Hubbalkenförderer als "Zwischenförderer" für den "Zwischentransport" zwischen verschiedenen Anlagenteilen dienen.
In addition, the walking-beam conveyor according to the invention can function as an intermediate conveyor for intermediate conveyance between various pieces of equipment.
EuroPat v2

Wenn der Probenauftrag und die Messung am selben Ort erfolgen, ist kein zusätzlicher Zwischentransport des mit Probe beaufschlagten Testbandabschnitts zu einer beabstandeten Messstelle erforderlich ist.
If the body fluid sample application and measurement take place at the same site, transporting the test tape section to a distant measuring site is not necessary.
EuroPat v2

Nachteilig ist jedoch der Zwischentransport der Rückeneinlage in die Warteposition und das pneumatische Umschalten zum Öffnen und Schließen des Schnittlängentransportwalzenpaares bzw. zum Klemmen und Lösen der Materialbahn, wodurch die Vorrichtung in ihrer maximalen Taktleistung begrenzt ist.
The disadvantages of this apparatus can be seen in the intermediate transport of the spine insert into the waiting position and the pneumatic switch-over for opening and closing the pair of cut length transport rollers and for clamping and releasing the material strips, respectively, such that the maximum output per cycle is limited.
EuroPat v2

Um die Bögen von der über dem Boden angeordneten horizontalen Transportstrecke zu den Förderstrecken, die in einer höher gelegenen Ebene über der Druckmaschine angeordnet sind und meistens als Überflurfördereinrichtungen ausgerüstet sind, zu fördern, ist es unbedingt erforderlich, Verbindungsstrecken für den Zwischentransport der Bögen in einer vertikalen Ebene vorzusehen.
In order to convey the sheets from the horizontal transporting section arranged above the floor to the conveying sections which are arranged in a higher-level plane above the printing machine, and are usually equipped as elevated conveying arrangements, it is essential to provide connecting sections for the intermediate transportation of the sheets in a vertical plane.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Vorrichtung kommt ohne Zwischentransport der abgelängten Rückeneinlage in eine Warteposition aus, ebenso entfällt das Klemmen und Freigeben der Materialbahn in der Schneideinrichtung bzw. das Öffnen und Schließen des Schnittlängentransportwalzenpaares, wodurch die Zuführung von abgelängten Rückeneinlagen in schneller Abfolge ermöglicht wird.
The apparatus does not require an intermediate transport of the cut-to-length spine insert into a waiting position, and the clamping and releasing of the material strips in the cutting device or the opening and closing of the pair of cut length transport rollers can be eliminated such that the infeed of cut-to-length spine inserts can take place in rapid succession.
EuroPat v2

Beim Beginn der Verarbeitung des Auftrags wird, wie oben erwähnt, aus dem ersten Magazin M 1 eine Karte abgezogen und über den Stollentransport an einen Zwischentransport übergeben.
At the beginning of the processing of the job, as mentioned, a card is drawn from the first magazine M 1 and transferred to an intermediate transport via the tunnel transport.
EuroPat v2