Translation of "Zwischenstellung" in English
Zähne,
Brillen
und
Körperpflege
nehmen
eine
Zwischenstellung
ein.
Teeth,
glasses
and
personal
care
fall
somewhere
in
between.
Europarl v8
Sie
nehmen
zwischen
den
Sektoren
Staat
und
Markt
eine
Zwischenstellung
ein.
They
occupy
a
position
between
the
public
sector
and
the
market
sector.
TildeMODEL v2018
Während
einer
solchen
Zwischenstellung
des
Verteilerventils
70
können
auch
Spülvorgänge
im
Trommelinneren
ablaufen.
During
such
an
intermediary
position
of
the
distributor
valve
70,
the
rinsing
process
may
also
take
place
within
the
drum.
EuroPat v2
Nach
Durchführung
der
Wartungsarbeiten
wird
die
Halteplatte
wieder
in
die
Zwischenstellung
35
zurückgeschwenkt.
After
servicing,
the
holder
plate
is
tilted
back
into
the
position
shown
in
chain-dotted
lines
at
35
in
FIG.
1.
EuroPat v2
In
einer
Schiebe-
Zwischenstellung
ist
der
Lüftungseffekt
entsprechend
geringer.
In
intermediate
positions
of
the
shutter,
the
ventilating
effect
is
correspondingly
smaller.
EuroPat v2
Eine
gewisse
Zwischenstellung
nehmen
Videoübertragungen
ein.
Video
transmissions
occupy
a
certain
intermediate
position.
EuroPat v2
Nach
Durchlaufen
dieser
Zwischenstellung
dreht
sich
das
rechte
Abrollwerkzeug
63
gemäß
Fig.
After
passing
through
this
intermediate
position
the
right
rolling
die
63
continues
turning,
according
to
FIG.
EuroPat v2
Figur
8b
zeigt
denselben
Verschluss
in
leicht
geöffneter
Zwischenstellung.
FIG.
8b
shows
the
same
closure
in
a
slightly
open
intermediate
position.
EuroPat v2
Diese
Transportstellung
ist
eine
Zwischenstellung
zwischen
der
Beladestellung
und
der
Entladestellung.
This
transporting
position
is
an
intermediate
position
between
the
loading
position
and
the
unloading
position.
EuroPat v2
Die
Zwischenstellung
liegt
in
der
Höhenebene
des
gebogenen
Achsrohrs
3?
vor.
The
intermediate
position
lies
in
the
horizontal
plane
through
the
curved
shaft
tube
3'.
EuroPat v2
In
der
Zwischenstellung
nach
Fig.
2
liegen
folgende
Schaltstellungen
vor:
In
the
intermediate
position
of
FIG.
2,
the
following
switching
positions
exist:
EuroPat v2
Die
Rechtsdogmatik
nehme
dabei
eine
Zwischenstellung
ein.
Legal
dogma
assumes
a
place
in
between.
WikiMatrix v1
Diese
Zwischenstellung
hängt
von
der
resultierenden
Kraft
FZ
ab.
This
intermediate
position
depends
upon
the
resulting
force
FZ.
EuroPat v2
Anschliessend
wird
der
Handhebel
9
wieder
in
die
Zwischenstellung
gemäss
den
Fig.
Subsequently,
the
hand
lever
9
is
pivoted
back
into
the
intermediate
position
according
to
FIGS.
EuroPat v2
Jede
gewünschte
Zwischenstellung
der
Vorhangstreifen
34
ist
ohne
weiteres
möglich.
Each
desired
intermediate
position
of
the
curtain
strips
34
is
possible
directly.
EuroPat v2
Das
Druckregelventil
befindet
sich
nunmehr
in
einer
Zwischenstellung.
The
pressure
regulating
valve
is
now
in
an
intermediate
position.
EuroPat v2
In
diese
Zwischenstellung
wird
die
Nadelzunge
6
durch
das
Federelement
12
verschwenkt.
Latch
6
is
pivoted
into
this
intermediate
position
by
spring
element
12.
EuroPat v2
Diese
Zwischenstellung
ist
in
Fig.
2
dargestellt.
This
intermediate
position
is
shown
in
FIG.
2.
EuroPat v2
Seine
Zwischenstellung
muss
der
Ausstosskolben
dabei
nicht
genau
einhalten.
The
expulsion
plunger
does
not
have
to
maintain
its
intermediate
position
accurately.
EuroPat v2
Nimmt
eine
Zwischenstellung
zwischen
den
Eiben-Beeren
und
spitz.
Occupies
an
intermediate
position
between
the
yew
berries
and
pointed.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
Zwischenstellung
zwischen
Christ
und
jede
Gemeinde
Montage.
There
is
no
intermediate
position
between
Christ
and
any
church
assembly.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
könnte
dies
während
der
Bewegung
von
der
Zwischenstellung
zur
Endstellung
geschehen.
This
could
in
particular
occur
during
the
movement
from
the
intermediate
position
to
the
final
position.
EuroPat v2
Diese
Zwischenstellung
wird
in
einer
Schwimmstellung
des
Hubwerksventils
eingestellt.
This
intermediate
position
is
set
in
a
floating
position
of
the
lifting
mechanism
valve.
EuroPat v2
Eine
entsprechende
Zwischenstellung
I
gemäß
Figur
9
und
10
ist
ebenfalls
denkbar.
A
corresponding
interim
position
I
per
FIGS.
9
and
10
is
also
conceivable.
EuroPat v2
Das
Sicherungselement
5
ist
in
einer
Zwischenstellung
zwischen
Sicherungsstellung
und
Lösestellung
gezeigt.
The
securing
element
5
is
shown
in
an
intermediate
position
between
the
securing
position
and
the
release
position.
EuroPat v2
Figur
3
zeigt
die
Steuerventileinrichtung
22
mit
verschiebbarem
Ventilsitz
108
in
einer
Zwischenstellung.
FIG.
3
shows
the
pilot
valve
device
22
with
a
displaceable
valve
seat
108
in
an
intermediate
position.
EuroPat v2
Zwischen
der
Neutralposition
und
der
jeweiligen
Schaltposition
ist
eine
Zwischenstellung
angeordnet.
An
intermediate
setting
is
arranged
between
the
neutral
position
and
the
respective
shift
position.
EuroPat v2
Nach
Erreichen
der
Zwischenstellung
wird
die
Nebenleitung
zur
Flüssigkeitsleitung
stromaufwärts
des
Absperrkörpers
verschlossen.
After
the
intermediate
position
is
reached,
the
secondary
line
to
the
liquid
line
upstream
of
the
shut-off
body
is
closed.
EuroPat v2