Translation of "Zwischenstellung" in English

Zähne, Brillen und Körperpflege nehmen eine Zwischenstellung ein.
Teeth, glasses and personal care fall somewhere in between.
Europarl v8

Sie nehmen zwischen den Sektoren Staat und Markt eine Zwischenstellung ein.
They occupy a position between the public sector and the market sector.
TildeMODEL v2018

Während einer solchen Zwischenstellung des Verteilerventils 70 können auch Spülvorgänge im Trommelinneren ablaufen.
During such an intermediary position of the distributor valve 70, the rinsing process may also take place within the drum.
EuroPat v2

Nach Durchführung der Wartungsarbeiten wird die Halteplatte wieder in die Zwischenstellung 35 zurückgeschwenkt.
After servicing, the holder plate is tilted back into the position shown in chain-dotted lines at 35 in FIG. 1.
EuroPat v2

In einer Schiebe- Zwischenstellung ist der Lüftungseffekt entsprechend geringer.
In intermediate positions of the shutter, the ventilating effect is correspondingly smaller.
EuroPat v2

Eine gewisse Zwischenstellung nehmen Videoübertragungen ein.
Video transmissions occupy a certain intermediate position.
EuroPat v2

Nach Durchlaufen dieser Zwischenstellung dreht sich das rechte Abrollwerkzeug 63 gemäß Fig.
After passing through this intermediate position the right rolling die 63 continues turning, according to FIG.
EuroPat v2

Figur 8b zeigt denselben Verschluss in leicht geöffneter Zwischenstellung.
FIG. 8b shows the same closure in a slightly open intermediate position.
EuroPat v2

Diese Transportstellung ist eine Zwischenstellung zwischen der Beladestellung und der Entladestellung.
This transporting position is an intermediate position between the loading position and the unloading position.
EuroPat v2

Die Zwischenstellung liegt in der Höhenebene des gebogenen Achsrohrs 3? vor.
The intermediate position lies in the horizontal plane through the curved shaft tube 3'.
EuroPat v2

In der Zwischenstellung nach Fig. 2 liegen folgende Schaltstellungen vor:
In the intermediate position of FIG. 2, the following switching positions exist:
EuroPat v2

Die Rechtsdogmatik nehme dabei eine Zwischenstellung ein.
Legal dogma assumes a place in between.
WikiMatrix v1

Diese Zwischenstellung hängt von der resultierenden Kraft FZ ab.
This intermediate position depends upon the resulting force FZ.
EuroPat v2

Anschliessend wird der Handhebel 9 wieder in die Zwischenstellung gemäss den Fig.
Subsequently, the hand lever 9 is pivoted back into the intermediate position according to FIGS.
EuroPat v2

Jede gewünschte Zwischenstellung der Vorhangstreifen 34 ist ohne weiteres möglich.
Each desired intermediate position of the curtain strips 34 is possible directly.
EuroPat v2

Das Druckregelventil befindet sich nunmehr in einer Zwischenstellung.
The pressure regulating valve is now in an intermediate position.
EuroPat v2

In diese Zwischenstellung wird die Nadelzunge 6 durch das Federelement 12 verschwenkt.
Latch 6 is pivoted into this intermediate position by spring element 12.
EuroPat v2

Diese Zwischenstellung ist in Fig. 2 dargestellt.
This intermediate position is shown in FIG. 2.
EuroPat v2

Seine Zwischenstellung muss der Ausstosskolben dabei nicht genau einhalten.
The expulsion plunger does not have to maintain its intermediate position accurately.
EuroPat v2

Nimmt eine Zwischenstellung zwischen den Eiben-Beeren und spitz.
Occupies an intermediate position between the yew berries and pointed.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine Zwischenstellung zwischen Christ und jede Gemeinde Montage.
There is no intermediate position between Christ and any church assembly.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere könnte dies während der Bewegung von der Zwischenstellung zur Endstellung geschehen.
This could in particular occur during the movement from the intermediate position to the final position.
EuroPat v2

Diese Zwischenstellung wird in einer Schwimmstellung des Hubwerksventils eingestellt.
This intermediate position is set in a floating position of the lifting mechanism valve.
EuroPat v2

Eine entsprechende Zwischenstellung I gemäß Figur 9 und 10 ist ebenfalls denkbar.
A corresponding interim position I per FIGS. 9 and 10 is also conceivable.
EuroPat v2

Das Sicherungselement 5 ist in einer Zwischenstellung zwischen Sicherungsstellung und Lösestellung gezeigt.
The securing element 5 is shown in an intermediate position between the securing position and the release position.
EuroPat v2

Figur 3 zeigt die Steuerventileinrichtung 22 mit verschiebbarem Ventilsitz 108 in einer Zwischenstellung.
FIG. 3 shows the pilot valve device 22 with a displaceable valve seat 108 in an intermediate position.
EuroPat v2

Zwischen der Neutralposition und der jeweiligen Schaltposition ist eine Zwischenstellung angeordnet.
An intermediate setting is arranged between the neutral position and the respective shift position.
EuroPat v2

Nach Erreichen der Zwischenstellung wird die Nebenleitung zur Flüssigkeitsleitung stromaufwärts des Absperrkörpers verschlossen.
After the intermediate position is reached, the secondary line to the liquid line upstream of the shut-off body is closed.
EuroPat v2