Translation of "Zwischengröße" in English
Die
Zwischengröße
wird
mit
der
Entschlüsselungseinheit
entschlüsselt
und
es
wird
eine
Verknüpfungsgröße
ermittelt.
The
intermediate
quantity
is
deciphered
with
the
decryption
unit,
and
a
combination
quantity
is
determined.
EuroPat v2
Ergebnis
der
Verknüpfung
in
der
dritten
Verknüpfungseinheit
ist
die
Zwischengröße.
The
result
of
the
combination
in
the
third
logic
unit
is
the
intermediate
quantity.
EuroPat v2
Wenn
Sie
eine
Zwischengröße
haben,
wählen
Sie
am
besten
die
größere
Größe.
If
you
are
in
between
sizes,
it
is
best
to
go
with
the
larger
size.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
vielen
revolutionären
Staaten
Südamerikas...
gibt
es
eine
Zwischengröße
zwischen
Zweipfund-
und
Fünfpfundgläsern.
And
unlike
most
revolutionary
south
american
states
They've
an
intermediary
size
In
between
the
two-pound
and
five-pound
jars.
OpenSubtitles v2018
Der
Spinner
ist
auch
als
Zwischengröße
mit
69
cm
und
als
Handgepäck
mit
55
cm
erhältlich.
The
spinner
is
also
available
as
an
intermediate
size
of
69
cm
and
as
hand
luggage
with
55
cm.
ParaCrawl v7.1
Breite
bis:
-
(ev.
Zwischengröße
im
nächsten
Schritt
nochmal
als
Text
eingeben)
Width
to:
-
(possibly
intermediate
size
in
the
next
step
enter
again
as
text)
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
der
Block-Verschlüsselung
ist
eine
Zwischengröße,
die
der
zweiten
Verknüpfungseinheit
zugeführt
wird.
The
result
of
the
block
encryption
is
an
intermediate
quantity
which
is
supplied
to
the
second
logic
unit.
EuroPat v2
Wenn
du
normalerweise
eine
Zwischengröße
hast,
empfehlen
wir
dir,
die
größere
Größe
zu
nehmen.
If
you
normally
fall
halfway
between
two
sizes
we
recommend
taking
the
larger
one.
ParaCrawl v7.1
Die
Drehzahlabnahme
des
Rotationskörpers
ist
der
aufzubringenden
effektiven
Generatorleistung
proportional
und
steht
im
Rechner
als
Zwischengröße
für
die
Berechnung
des
Druckes
ohnehin
zur
Verfügung.
The
rotation
speed
decrease
on
the
rotating
body
is
proportional
to
the
effective
generator
power
required
to
balance
the
rotation
speed
decrease
and
besides
is
used
as
an
intermediate
datum
for
computation
of
the
pressure.
EuroPat v2
Es
sei
nun
der
Aufbau
der
weiterhin
vorgesehenen
Stellvorrichtung
16
zur
Voreinstellung
des
Sturzwinkels
des
Motorrad-Rads
3
derart,
daß
der
Sturz
auf
einen
vorbestimmten
maximalen
Sturzwinkel
begrenzt
ist,
sich
jedoch
kleinere
Sturzwinkel
(Zwischengröße)
entsprechend
dem
Verhältnis
der
angewandten
Axial-
und
Radialkraft
von
selbst
einstellen,
beschrieben:
The
structure
adjusting
device
16
for
preliminary
adjustment
of
the
camber
angle
of
the
motorcycle
wheel
3
in
such
a
way
that
the
camber
is
limited
to
a
predetermined
maximum
camber
angle,
but
smaller
camber
angles
(intermediate
size)
corresponding
to
the
ratio
of
the
axial
and
radial
force
are
adjusted
by
themselves,
is
now
described.
EuroPat v2
Der
ersten
Verknüpfungseinheit
werden
über
einen
ersten
Eingang
die
Daten
des
jeweiligen
Datenblocks,
über
den
zweiten
Eingang
die
Daten
eines
vorangegangenen
Datenblocks
und
über
einen
dritten
Eingang
eine
vorangegangene
Zwischengröße
zugeführt.
The
first
logic
unit
is
supplied
with
the
data
of
the
respective
data
block
via
a
first
input,
with
the
data
of
a
preceding
data
block
via
the
second
input,
and
with
a
preceding
intermediate
quantity
via
a
third
input.
EuroPat v2
Ferner
wird
aus
der
Zwischengröße
durch
Verknüpfung
mit
mindestens
einem
vorangegangen
kryptographisch
bearbeiteten
Datenblock
ein
kryptographisch
bearbeiteter
Datenblock
bestimmt.
In
addition,
a
cryptographically
processed
data
block
is
determined
from
the
intermediate
quantity
by
means
of
combination
with
at
least
one
preceding
cryptographically
processed
data
block.
EuroPat v2
In
der
dritten
Verknüpfungseinheit
VK3
werden
der
kryptographisch
bearbeitete
Datenblock
C
n
und
der
mindestens
eine
vorangegangene
kryptographisch
bearbeitete
Datenblock
C
n-1
zu
der
ersten
Zwischengröße
I
n
verknüpft.
In
the
third
logic
unit
VK
3,
the
cryptographically
processed
data
block
C
n
and
the
at
least
one
preceding
cryptographically
processed
data
block
C
n?1
are
combined
to
form
the
first
intermediate
quantity
I
n
.
EuroPat v2
Der
kryptographisch
bearbeitete
Datenblock
C
n
wird
mit
mindestens
einem
vorangegangenen
kryptographisch
bearbeiteten
Datenblock
C
n-1
zu
der
Zwischengröße
I
n
verknüpft.
The
cryptographically
processed
data
block
C
n
is
combined
with
at
least
one
preceding
cryptographically
processed
data
block
C
n?1
to
form
the
intermediate
quantity
I
n
.
EuroPat v2
Im
einfachsten
Fall
enthält
der
Algorithmus
bei
der
vorliegenden
Erfindung
eine
einfache
vorherbestimmte
mathematische
Funktion,
um
aus
den
Intensitätsmeßwerten
I
der
Detektionsmessungen
eine
Zwischengröße
zu
ermitteln,
die
man
als
Meßresultat
R
bezeichnen
kann.
In
the
simplest
case
the
algorithm
in
the
present
invention
comprises
a
simple
predetermined
mathematical
operation
for
deriving
an
intermediate
value
from
the
measured
intensities
I
of
the
detection
measurements.
EuroPat v2
Die
Verknüpfungsgröße
wird
mit
mindestens
einer
vorangegangenen
Zwischengröße
und
mit
mindestens
einem
vorangegangenen
Datenblock
verknüpft,
womit
ein
Datenblock
ermittelt
wird.
The
combination
quantity
is
combined
with
at
least
one
preceding
intermediate
quantity
and
with
at
least
one
preceding
data
block,
whereby
a
data
block
is
determined.
EuroPat v2
Ist
der
liebste
Hut
etwas
zu
weit
oder
bräuchten
Sie
eine
Zwischengröße,
legen
Sie
einfach
die
Korkstreifen
unter
das
Futterband.
If
it
fits
loose.
If
the
favorite
hat
is
a
bit
too
wide
or
you
need
an
intermediate
size,
just
put
the
cork
strips
under
the
lining.
ParaCrawl v7.1
Falls
Ihr
Fingerglied
wesentlich
größer
ist
als
Ihr
Ringumfang,
die
untere
Methode
B
verwenden,
dennoch
dabei
den
Ringumfang
bei
der
Handfläche
sowie
den
Fingergliedumfang
abmessen,
wo
der
Ring
getragen
wird
und
dann
schließlich
die
Zwischengröße
auswählen.
If
your
knuckle
is
significantly
larger
than
the
circumference
of
your
finger,
use
method
B
below.
When
using
method
B,
measure
the
circumference
of
your
ring
finger
close
to
the
hand,
measure
the
circumference
of
your
knuckle
and
choose
an
intermediate
size.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
dabei
um
eine
robuste
und
wartungsarme
Zwischengröße,
die
speziell
für
den
Dauerbetrieb
auf
den
Erdgastankern
ausgelegt
ist.
This
is
a
robust,
low-maintenance
intermediate
size
specifically
designed
for
long-term
operation
on
natural
gas
tankers.
ParaCrawl v7.1
Bei
dieser
Ausführungsform
kann
auf
besonders
einfache
und
elegante
Weise
mittels
einer
Berechnung
einer
synthetischen
Zwischengröße,
nämlich
des
modifizierten
Drehzahlsignals
n*,
das
Erreichen
beider
Funktionalitäten,
nämlich
sowohl
der
Drehzahlbegrenzung
wie
auch
der
Momentbegrenzung
erreicht
werden.
In
this
embodiment,
both
functionalities,
specifically
both
rotation-speed
limiting
and
torque
limiting,
can
be
achieved
in
a
particularly
simple
and
elegant
manner
by
calculating
a
synthetic
intermediate
variable,
specifically
the
modified
rotation-speed
signal
n*.
EuroPat v2
Zum
Jacobi-Logarithmus
wird
der
Betrag
des
im
selben
Symbolzeitpunkt
k
in
der
Einheit
2
zur
Ermittlung
von
komplexen
Koeffizienten
in
Vorwärts-Rekursion
ermittelten
Zwischengröße
p
m,k
vorwärts
addiert,
die
sich
gemäß
Gleichung
(71)
aus
dem
in
einer
Vorwärts-Rekursion
ermittelten
modifizierten,
komplexen
Koeffizienten
z'
k
-1
vorwärts
der
Tikhonov-Verteilung
t
(.)
The
modulus
of
the
intermediate
value
p
m,k
forward
determined
at
the
same
symbol
time
k?1
in
the
unit
2
for
determining
complex
coefficients
in
a
forward
recursion
is
added
to
the
Jacobi-logarithm,
which
is
composed,
according
to
equation
(71),
of
the
modified,
complex
coefficient
z?
k?1
forward
of
the
Tikhonov
distribution
t(.)
EuroPat v2
Zum
Jacobi-Logarithmus
wird
der
Betrag
des
im
selben
Symbolzeitpunkt
k
-1
in
der
Einheit
5
zur
Ermittlung
von
komplexen
Koeffizienten
in
Rückwärts-Rekursion
ermittelten
Zwischengröße
p
m,k-
1
rückwärts
addiert,
die
sich
gemäß
Gleichung
(80)
aus
dem
in
einer
Rückwärts-Rekursion
ermittelten
modifizierten,
komplexen
Koeffizienten
z'
k
rückwarts
der
Tikhonov-Verteilung
t
(.)
The
modulus
of
the
intermediate
value
p
m,k?1
backward
determined
at
the
same
symbol
time
k?1
in
the
unit
5
for
determining
complex
coefficients
in
a
backward
recursion
is
added
to
the
Jacobi-logarithm,
which
is
composed
of
the
modified,
complex
coefficient
z?
k
backward
of
the
Tikhonov
distribution
t(.)
EuroPat v2
In
der
Praxis
ist
ausreichend,
wenn
die
Zuordnung
von
Zwischengröße
und
Glukosegehalt
in
einer
Referenzanordnung
ermittelt
wird.
In
practice
it
is
enough
for
the
correlation
of
intermediate
variables
and
glucose
contents
to
be
determined
on
a
reference
arrangement.
EuroPat v2
Ein
regelungstechnisches
Modell
kann
aus
einem
Satz
oder
einem
System
von
Differentialgleichungen
bestehen,
die
einen
Zusammenhang
zwischen
der
Eingangsgröße
und
der
Ausgangsgröße
herstellen,
wobei
gegebenenfalls
zumindest
eine
Zwischengröße
existiert,
die
einen
Zustand
des
regelungstechnischen
Modells
zwischen
der
Eingangsgröße
und
der
Ausgangsgröße
widerspiegelt.
A
control
model
can
be
formed
of
a
set
or
system
of
differential
equations
which
establish
a
relationship
between
the
input
variable
and
the
output
variable
and,
if
appropriate,
there
is
at
least
one
intermediate
variable,
which
reflects
a
state
of
the
control
model
between
the
input
variable
and
the
output
variable.
EuroPat v2