Translation of "Zwischengang" in English

Damit wird ein Antriebsmoment der Antriebsmaschine auf den Zwischengang umgeleitet.
In that way, a drive torque of the drive unit is diverted to the intermediate gear.
EuroPat v2

Alle weiteren Gangwechsel werden, wie bereits erläutert, mit dem Zwischengang zugkraftunterstützt.
As already explained, all other gearshifts are traction-force-supported by means of the intermediate gear.
EuroPat v2

Folglich wird das Planetengetriebe 200 automatisch vom Zwischengang in den zweiten Gang umgeschaltet.
As a result, planetary transmission 200 is automatically switched from the intermediate gear to the second gear.
EuroPat v2

Alle weiteren Gangwechsel werden mit dem Zwischengang über eine weitere Reibkupplung zugkraftunterstützt.
All other gearshift operations are traction-force-supported by the intermediate gear using a further friction clutch.
EuroPat v2

Vitello tonnato wird kalt, als Vorspeise oder Zwischengang, gegessen.
Vitello tonnato is eaten cold, typically as an appetizer or as an intermediate course.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich sind Lastschaltmittel zur Herstellung einer zeitweiligen direkten Verbindung zwischen der Getriebeeingangswelle und der Getriebehauptwelle vorgesehen, über die während eines Gangwechsels von einem Istgang in einen Zielgang ein Zwischengang schaltbar ist.
In addition, a load-shifting element is provided for establishing a temporary direct connection between the transmission input shaft and the main transmission shaft by means of which, when shifting gears from an actual gear to a target gear, an intermediate gear can be shifted.
EuroPat v2

Nachteilhafterweise besteht jedoch in Abhängigkeit des jeweils angeforderten Gangwechsels und der Anzahl der Zwischengänge während der Schaltvorgänge keine vollständige Zugkraftunterstützung, da der Zwischengang nicht die gleiche Übersetzung aufweist wie der angeforderte Zielgang.
Disadvantageously, however, depending on the gear change required at any given time and the number of intermediate gears during the shifting operation, no complete tractive force is supported, because the intermediate gear does not have the same gear ratio as the required target gear.
EuroPat v2

Die Zugkraftunterstützung beruht dabei im Wesentlichen darauf, dass die Bauweise eines Gruppengetriebes die Schaltung eines Direktganges als ein Zwischengang während eines Gangwechsels ermöglicht.
The tractive force support is basically based on the fact that the design of a group transmission allows for the engaging of a direct gear as an intermediate gear during a shifting.
EuroPat v2

Sie haben die Wahl: ob als Fingerfood, als Zwischengang, Bestandteil eines Gerichts oder als Dessert.
The choice is yours: as finger food, an in-between course, part of a dish or a dessert.
CCAligned v1

Wir bieten ein komplettes Abendessen mit Antipasto (Vorspeise), Primo (Zwischengang), Secondo (Hauptgang) mit Contorni (Gemüse) für nur 25 Euro.
We offer a full dinner of anti-pasto, primo (first course), secondo (second course) plus contorni (vegetables) for only 25 euros.
ParaCrawl v7.1

Wenn es sich zurück mit der Hauptspindel dreht, wird der Gang der Überwurfmutterwelle im ringförmigen Gang durch Zwischengang eingerastet, ihn machend selbst-drehen Sie und versiegeln Sie die Flaschenkapsel fest.
When it rotates back with the main spindle, the gear of the screw cap shaft is engaged with the annular gear through intermediate gear, making it self-rotate and seal the bottle cap tightly.
ParaCrawl v7.1

Wie dargestellt, lassen sich Mehrfachrückschaltungen erfindungsgemäß direkt durchführen, insbesondere, ohne einen Zwischengang einlegen zu müssen.
As illustrated, multiple downshifts can, according to the invention, be carried out directly, in particular without it being necessary to engage an intermediate gear.
EuroPat v2

Die Beispiele der Fig. 5 und 6 zeigen dabei Situationen, bei denen zunächst unter Zug (z.B. bei KickDown) moderat zurückgeschaltet wird, und dann (bspw. durch fortgesetzten KickDown) noch weiter zurückgeschaltet wird bzw. über einen Zwischengang ohne Zugkraftunterbrechung direkt zurückgeschaltet wird.
Here, the examples of FIGS. 5 and 6 show situations in which a moderate downshift is initially carried out under traction (for example during a kickdown), and in which then (for example during a continued kickdown) a further downshift is carried out or a direct downshift is carried out via an intermediate gear without an interruption in tractive force.
EuroPat v2

Die vorbeschriebene Bauweise des Mehrgruppengetriebes ermöglicht es, eine Getriebeeingangswelle und eine Getriebehauptwelle über ein Lastschaltmittel direkt zu verbinden, um die Drehzahl einer Antriebsmaschine eines Antriebsstranges eines Fahrzeuges über das Anfahrelement, wie eine Anfahrkupplung, zu reduzieren und dabei das dynamische Moment des Antriebsmotors zu nutzen, um einen Zwischengang zu schalten, während die Schaltklauen und Synchronisierungen der beiden Getriebegruppen beim Gangwechsel in ihre Neutralstellung geschaltet sind.
The previously described construction of the multi-group transmission makes it possible to directly connect a transmission input shaft and a transmission output shaft by means of a load-shifting element in order to reduce the rotational speed of a drive engine of a drive train of a vehicle via the starting element, such as a starting clutch, and in that way use the dynamic torque of the drive engine to engage an intermediate gear, while the shifting claws and synchronizations of the two transmission groups are switched into their neutral position during gear shifting.
EuroPat v2

Die Bauweise dieses bekannten Mehrgruppengetriebes mit dem Splittergetriebe und dem Hauptgetriebe ermöglicht die Schaltung eines Direktganges als ein Zwischengang während eines Gangwechsels.
The design of this known multi-group transmission with the splitter group and the main transmission enables a direct gear to be engaged as an intermediate gear during a gearshift.
EuroPat v2

Es wird außerdem ein Verfahren zum Betreiben eines erfindungsgemäßen Antriebsstrangs vorgeschlagen, wobei bei Ausführung einer Schaltung in der Vorschaltgruppe und/oder in der Hauptgruppe über die elektrische Maschine des Hybridantriebs eine Zugkraftunterstützung bereitgestellt wird, wozu zwischen einem Ursprungsgang und einem Zielgang ein Direktgang in der Vorschaltgruppe und dem Hauptgetriebe als Zwischengang geschaltet wird, und in der dem Hauptgetriebe antriebstechnisch nachgeschalteten, insbesondere als Bereichsgruppe ausgeführten, Nachschaltgruppe keine Schaltung ausgeführt wird.
In addition a method for operating a drivetrain according to the invention is proposed, wherein when a shift is carried out in the splitter group and/or in the main group, traction force support is provided by the electric machine of the hybrid drive, for which purpose between an original gear and a target gear, a direct gear is engaged in the splitter group and the main transmission as an intermediate gear, and no shift is carried out in the group in driving connection downstream from the main transmission, which in particular is in the form of a range group.
EuroPat v2

Die Bauweise des bekannten Mehrgruppengetriebes mit dem Eingangsgetriebe und dem Hauptgetriebe ermöglicht die Schaltung eines Direktganges als einen Zwischengang während eines Gangwechsels.
The structure of this known multi-group transmission with its input group and the main group enables a direct gear to be engaged as an intermediate gear during a gear change.
EuroPat v2

Da über den Zwischengang die zu synchronisierenden rotierenden Massen abgebremst werden können, kann die üblicherweise zur Abbremsung der Massen bei Hochschaltvorgängen vorgesehene Getriebebremse entfallen, wodurch weitere Kosten, Einbauraum und Gewicht eingespart bzw. reduziert werden.
Since the rotating masses to be synchronized can be braked by the intermediate gear the transmission brake usually provided for braking these masses during upshift processes can be omitted, so further costs, structural space and weight are saved or reduced.
EuroPat v2

Zudem werden Schwingungen und Schaltschläge effektiv verringert, da der Antriebsstrang während des Gangwechsels durch den Zwischengang stets vorgespannt bleibt, wodurch eine zusätzliche Erhöhung des Schaltkomforts erreicht wird.
In addition oscillations and jerky shifts are effectively reduced, since owing to the intermediate gear the drivetrain remains pre-stressed throughout the gearshift operation, whereby an additional increase of the shifting comfort is achieved.
EuroPat v2

Die Funktionsweise einer derartigen Nachschaltgruppe in Planetenbauweise bei der Zugkraftunterstützung durch einen als Direktgang konzipierten Zwischengang ist wie folgt zu berücksichtigen:
The function of such a downstream group of planetary structure in the support of the traction force by an intermediate gear designed as a direct gear is as follows:
EuroPat v2

In einer Schaltstellung, bei der die Planetenräder der Bereichsgruppe mit dem Sonnenrad und dem Hohlrad verblockt sind, also das Bereichsgetriebe mit der Drehzahl der Getriebehauptwelle umläuft, ist der Zwischengang der Direktgang des Gesamtgetriebes.
In a shift position in which the planetary gears of the range group are locked to the sun gear and the ring gear, so that the range transmission is rotating at the same speed as the main transmission shaft, the intermediate gear is the direct gear of the transmission as a whole.
EuroPat v2

Bei erreichter Synchrondrehzahl kann der Zielgang eingelegt, abschließend die Reibungskupplung wieder ausgerückt und der Zwischengang somit geöffnet werden.
When the synchronous speed has been reached the target gear can be engaged and then the frictional clutch is disengaged again, so opening the intermediate gear.
EuroPat v2