Translation of "Zwischenfazit" in English
Anfang
April
2019
wurde
das
erste
Zwischenfazit
bei
Schleicher
Fahrzeugteile
in
Penzberg
gezogen.
At
the
beginning
of
April
2019,
the
first
interim
conclusion
was
drawn
at
Schleicher
Fahrzeugteile
in
Penzberg.
ParaCrawl v7.1
Wie
lautet
das
Zwischenfazit
dieses
umfassenden
und
ehrgeizigen
Umgestaltungsprogramms?
What
is
your
interim
assessment
of
this
wide-ranging
and
ambitious
overhaul
programme?
ParaCrawl v7.1
Schleifblog:
Können
Sie
denn
schon
ein
kleines
Zwischenfazit
ziehen?
Schleifblog:
Can
you
provide
us
with
an
interim
assessment?
ParaCrawl v7.1
Auch
FIS-Renndirektor
Markus
Waldner
zog
ein
überaus
positives
Zwischenfazit.
FIS
Race
Director
Markus
Waldner
also
drew
a
very
positive
interim
conclusion.
ParaCrawl v7.1
Bei
seinem
positiven
Zwischenfazit
führte
Pauly
zunächst
die
quantitative
Bilanz
ins
Feld.
In
his
positive
interim
summary,
Pauly
first
referred
to
the
qualitative
assessment.
ParaCrawl v7.1
Zudem
wurde
ein
Zwischenfazit
in
der
aktuellen
akademischen
Klientelismusdebatte
gezogen.
They
also
formulated
preliminary
conclusions
from
the
current
clientelism
debate
in
academia.
ParaCrawl v7.1
Wie
fällt
nach
den
ersten
gut
zehn
Monaten
Ihr
Zwischenfazit
aus?
What
are
your
interim
conclusions
after
the
first
ten
good
months?
ParaCrawl v7.1
Mein
Zwischenfazit
ist,
dass
Online-Vorlesungen
eine
spannende
Erweiterung
des
Lehrportfolios
darstellen
können.
My
preliminary
conclusion
is
that
online
lectures
can
be
an
exciting
expansion
of
the
teaching
portfolio.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Plan
nichts
los,
lässt
sich
das
Zwischenfazit
auf
den
Punkt
bringen.
Without
a
plan
nothing
can
be
done,
the
interim
conclusion
can
be
brought
to
the
point.
ParaCrawl v7.1
Zwischenfazit:
Die
KI
ist
hier
nicht
einmal
fähig
die
simpelste
aller
Aufgaben
auszuführen.
Interim
Conclusion:
The
AI
isn't
even
able
to
fulfill
the
simplest
of
all
orders.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
dient
die
Tagung
dazu,
ein
Zwischenfazit
zu
ziehen
und
auf
die
bevorstehenden
Herausforderungen
einzugehen.
For
this
reason,
the
conference
serves
to
find
an
interim
conclusion
and
to
react
to
the
existing
challenges.
ParaCrawl v7.1
Sicher
könnte
der
Text
an
einigen
Stellen
noch
prägnanter
und
kompakter
formuliert
sein,
aber
wir
sollten
den
Bericht
auch
als
das
sehen
was
er
ist,
nämlich
ein
Zwischenfazit.
Certainly,
the
text
could
have
been
worded
somewhat
more
concisely
and
succinctly
at
some
points,
but
we
should
see
the
report
for
what
it
is
-
an
interim
answer.
Europarl v8
Zwischenfazit:
Demografisch
bedingter
Rückgang
der
Bevölkerung
im
Erwerbsalter,
geringere
Produktivitätssteigerung
und
abnehmende
durchschnittliche
Arbeitszeiten
erklären
die
starke
Zunahme
der
Erwerbstätigkeit
trotz
nur
moderater
Wachstumsraten
des
BIP.
Preliminary
conclusions:
decrease
in
the
working-age
population
due
to
demographic
changes,
slower
productivity
growth
and
falling
average
working
hours
explain
the
substantial
increase
in
employment
despite
only
moderate
GDP
growth
rates.
TildeMODEL v2018
Die
nächsten
beiden
Klassiker
gegen
Ajax
und
Gladbach
bestimmen
nun
das
erste
Zwischenfazit
für
die
Amtszeit
von
Niko
Kovac.
The
next
two
classics
against
Ajax
and
Gladbach
will
now
determine
the
interim
conclusion
for
Niko
Kovac’s
tenure.
WMT-News v2019
Insgesamt
zieht
Kohl
ein
positives
Zwischenfazit,
verbunden
mit
einigen
Herausforderungen:
"Bis
die
Branche
den
digitalen
Wandel
vollbracht
hat,
wird
es
zwar
noch
Jahre
dauern.
In
summary,
Serra
draws
a
positive
conclusion
from
the
research
findings:
"It
will
still
be
years
before
the
industry
has
completed
its
digital
transformation
process.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
Messevorbereitung
zieht
sie
ein
positives
Zwischenfazit:
"Aktuell,
rund
acht
Monate
vor
Messestart,
sind
bereits
über
80
Prozent
der
Ausstellungsfläche
belegt.
She
draws
a
positive
interim
conclusion
from
the
preparations
so
far:
"Currently,
around
eight
months
before
the
start
of
the
trade
fair,
more
than
80
percent
of
the
display
area
has
already
been
booked.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
also
–
das
wäre
ein
erstes
Zwischenfazit
–
im
Grunde
um
nichts
anderes
als
einen
aus
der
Stadtsoziologie
hinlänglich
bekannten
Fall
von
Gentrifizierung:
Angehörige
statushöherer
Disziplinen
mischen
das
statusniedrigere
Design
auf,
wobei
höherer
Satus
nicht
unbedingt
mit
höherem
Ansehen
oder
Image
gleichzusetzen
ist,
sondern
mit
einer
höheren
Kompetenz-
und
Qualifikationsschärfe.
Thus
basically
–
and
this
would
be
a
first
interim
conclusion
–
it
is
nothing
more
than
a
case
of
gentrification,
well
known
within
urban
sociology:
members
of
higher
status
disciplines
incorporate
the
lower
status
design,
whereby
higher
status
does
not
necessarily
equate
with
higher
prestige
or
image,
but
with
greater
stringency
with
regard
to
competence
and
qualification.
ParaCrawl v7.1
Als
Zwischenfazit
lässt
sich
festhalten,
dass
das
schnelle
Aufgreifen
der
Blockchain
durch
große
Unternehmen
als
ein
Indiz
der
gewachsenen
Aufmerksamkeit
bei
Digitalisierungsthemen
und
der
Bereitschaft
zur
schnellen
Reaktion
gewertet
werden
kann.
As
an
interim
summary,
we
can
say
that
the
speed
at
which
large
companies
picked
up
on
the
blockchain
goes
to
show
that
more
attention
is
given
to
digitalization,
and
that
quick
action
is
seen
as
a
valid
strategy.
ParaCrawl v7.1
Sein
Zwischenfazit:
„Die
Wirklichkeit
ist
sehr
viel
komplizierter,
als
wir
uns
das
jemals
vorgestellt
haben.“
His
interim
assessment:
“The
reality
is
much
more
complicated
than
we
previously
imagined.”
ParaCrawl v7.1
Aus
den
Projekterfahrungen
kann
Simon
Ingall
ein
erstes
Zwischenfazit
zum
Zeutschel
ScanStudio
ziehen:
„Die
Bildqualität
ist
unglaublich
und
wir
erzielen
eine
sehr
hohe
Scangeschwindigkeit.“
From
the
project
experience,
Simon
Ingall
draws
a
first
interim
conclusion
of
the
Zeutschel
ScanStudio:
"The
image
quality
is
incredible
and
we
achieve
a
very
high
scanning
speed."
He
saw
room
for
improvement
on
the
software
side.
ParaCrawl v7.1
Als
Zwischenfazit
lässt
sich
festhalten,
dass
von
der
im
Jahre
1911
auf
dem
Balkangebiet
lebenden
muslimischen
Bevölkerung
im
Jahre
1923
nur
noch
38
Prozent
übrig
geblieben
war.
As
a
preliminary
conclusion
one
can
say
that
only
38
per
cent
of
the
Muslim
population
living
in
the
Balkans
region
in
the
year
1911
remained
in
1923.
ParaCrawl v7.1
Zwischenfazit:
Die
Komplexität
wird
minimiert
–
gleichzeitig
steigt
die
Chance
auf
eine
eindeutige
Nachvollziehbarkeit
und
Festlegung
von
Regeln.
Interim
summary:
Complexity
is
minimised
-
at
the
same
time,
increasing
the
chances
for
clear
manageability
and
definition
of
rules.
ParaCrawl v7.1