Translation of "Zweitniederlassung" in English

Der Kommissionsvorschlag soll gewährleisten, dass ein Kreditinstitut und seine Zweitniederlassung in einem anderen Mitgliedstaat nach dem Grundsatz der Einheit und Universalität saniert und liquidiert werden können.
The Commission proposal is designed to ensure that a credit institution and its branch offices in other Member States can be reorganised and wound up according to the principle of unity and universality.
Europarl v8

Wenn es durch übermäßige Anforderungen an die Beteiligung am Gesellschaftsvermögen etwa zur Bedingung gemacht wird, dass die Stimmrechte und das Kapital an einer Gesellschaft nur von Berufsangehörigen gehalten werden können oder sich der Sitz eines Unternehmens in einem bestimmten gerichtlichen Zuständigkeitsbereich befinden muss, kann dies die Zweitniederlassung oder die grenzüberschreitende Erbringung von Dienstleistungen erschweren.
Excessive shareholding requirements, such as the requirement that professionals should hold 100% of the voting rights and capital in a company, or should have the corporate seat in a given jurisdiction, can make a second establishment or cross-border provision of services difficult.
TildeMODEL v2018

Wenn es durch übermäßige Anforderungen an die Beteiligung am Gesellschaftsvermögen etwa zur Bedingung gemacht wird, dass die Stimmrechte und das Kapital an einer Gesellschaft nur von Berufsangehörigen gehalten werden können oder sich der Sitz eines Unternehmens in einem bestimmten gerichtlichen Zuständigkeitsbereich befinden muss, kann dies die Zweitniederlassung oder die grenzüberschreitende Erbringung von Dienstleistungen in den betreffenden Mitgliedstaaten erschweren.
Excessive shareholding requirements – such as the requirement that the professionals should hold 100% of the voting rights and capital in a company, or should have its corporate seat in a given jurisdiction – can make a second establishment or cross-border provision of services in these Member States difficult.
TildeMODEL v2018

Daher können diese Artikel, die gerade die Niederlassungsfreiheit verbürgen, nicht dahin ausgelegt werden, daß sie einer solchen Bedingung entgegen stehen, es sei denn, diese wäre so zu verstehen, daß sie die Registrierung im Falle einer Zweitniederlassung ausschließt, wenn die Einsatz zentrale für das Schiff im Registrierungsstaat nach den Weisungen einer im Mitgliedstaat der Hauptniederlassung befindlichen Entscheidungszentrale handelt.
It followed that those articles, which enshrined the very concept of freedom of establishment, could not be interpreted as precluding such a requirement, unless it was to be interpreted as precluding registration in the event that a secondary establishment or the centre for directing the operations of the vessel in the Member State of registration acted on instructions from a decision-taking centre located in the Member State of the principal establishment.
EUbookshop v2

Der Kommissionsvorschlag sieht vor, dass die Dienstleistungskarte sowohl die temporär grenzüberschreitende Dienstleistungserbringung als auch das Gründen einer Zweitniederlassung abdeckt.
The services e-card covers both the temporary provision of cross-border services and the setting up of new branches.
ParaCrawl v7.1

Am 11. Juni 2018 wurde der Grundstein der neuen Zweitniederlassung des Europäischen Direktorats für die Qualität von Arzneimitteln und Gesundheitsfürsorge (EDQM) gelegt.
The first stone of a new secondary site for the Council of Europe's European Directorate for the Quality of Medicines and HealthCare (EDQM) has been laid.
ParaCrawl v7.1