Translation of "Zweijährlich" in English

Die Kommission überprüft zweijährlich die in Absatz 2 Buchstabe a genannten Beträge.
The Commission shall review every two years the rates set out in paragraph 2(a).
TildeMODEL v2018

Die Erhebung wird zweijährlich im Auftrage der EG durchgeführt.
The survey is carried out every 2 years for the EEC.
EUbookshop v2

Die Vertragsparteien überprüfen zweijährlich die Entwicklung ihres Handels mit landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnissen.
The Contracting Parties shall review at two-yearly intervals the development of their trade in processed agricultural products.
EUbookshop v2

Der zweijährlich stattfindende Kongress bietet das wichtigste Forum für die deutschsprachige Geographie.
This biennial conference is the most important event for the German-speaking Geography community.
ParaCrawl v7.1

Cutting, painting zweijährlich Mai 2016 (?)
Cutting, painting every 2 years May 2016 (?)
ParaCrawl v7.1

Sie können MightWeb monatlich, vierteljährlich, halbjährlich, jährlich oder zweijährlich abonnieren.
You can subscribe to MightWeb on monthly, quarterly, semi-annually, annually, or biennially basis.
CCAligned v1

Messe für Lebensmittel und Gastronomie zweijährlich Feb. 2016 (?)
Food & Restaurant Show every 2 years Feb. 2016 (?)
ParaCrawl v7.1

Seit 2004 findet die Fiema Brasil zweijährlich im Parque de Eventos Fenavinho statt.
The Fiema Brasil has been taking place in Parque de Eventos Fenavinho every two years since 2004.
ParaCrawl v7.1

Die folgenden Punkte werden von der Generalversammlung auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung und danach zweijährlich behandelt:
The following items shall be considered by the General Assembly at its fifty-sixth session and thereafter biennially:
MultiUN v1

Die Biennale of Sydney ist eine zweijährlich stattfindende internationale Kunstausstellung in Sydney (Australien).
The Biennale of Sydney is an international festival of contemporary art, held every two years in Sydney, Australia.
Wikipedia v1.0

In Europa werden die besten Filme zweijährlich beim "Feministischen Pornofilmpreis Europa" prämiert.
In Europe since 2009 the best films are nominated with the PorYes-Award every other year.
Wikipedia v1.0

Er war sogar das Thema der zweiten zweijährlich stattfindenden Buchmesse, die vom Kulturministerium gesponsert wurde.
Indeed, it was the theme of the Second Biennial Book Fair, sponsored by the Ministry of Culture.
News-Commentary v14

Die Videonale ist ein zweijährlich in Bonn stattfindendes Festival für Videokunst und zeitbasierte Medien.
VIDEONALE is a festival for video and time-based arts that takes place in Bonn every two years.
WikiMatrix v1

Professor Ahmad Tahir ist auch Herausgeberin des in ihrem Zentrum zweijährlich erscheinenden Journals für europäische Studien.
Professor Ahmad Tahir is also editor of her Centre’s biannual Journal of European Studies.
EUbookshop v2

Typofest ist eine zweijährlich stattfindende Design-Konferenz für Menschen die Kalligrafie, Lettering und Schrift lieben.
Typofest is a design biennial for people who love calligraphy, lettering and type.
ParaCrawl v7.1

Die zweijährlich stattfindende Veranstaltung mit internationalen Referenten hat sich als Treffpunkt für Vertreter der Branche etabliert.
The biannual congress with international speakers has established itself as a meeting point for representatives of the business.
CCAligned v1

Die zweijährlich stattfindende MIOGE ist die größte und bekannteste Fachmesse der russischen Öl- und Gasbranche.
The biennial exhibition MIOGE is the largest and most recognised oil and gas trade event in Russia.
ParaCrawl v7.1

Entwicklungs- und Schwellenländer sollen zweijährlich Biennial Update Reports (BURs) an die UNFCCC einreichen.
Developing and emerging countries are expected to submit Biennial Update Reports (BURs) to the UNFCCC every two years.
ParaCrawl v7.1

Die in Absatz 2 Buchstabe a) genannten Beträge werden zweijährlich auf der Grundlage der Überprüfung, die gemäß Anhang VII Artikel 13 Absatz 3 des EG-Beamtenstatuts durchgeführt wird, überprüft.
The rates set out in paragraph 2(a) shall be reviewed every two years on basis of the review taking place pursuant to Article 13(3) of Annex VII to the EC Staff Regulations.
DGT v2019